<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Grenoble Life &#187; student life</title>
	<atom:link href="http://www.grenoblelife.com/tag/student-life/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.grenoblelife.com</link>
	<description>The English speaking forum of Grenoble</description>
	<lastBuildDate>Fri, 23 Jul 2010 07:11:20 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>One Monday at Montessori International</title>
		<link>http://www.grenoblelife.com/one-monday-at-montessori-international/</link>
		<comments>http://www.grenoblelife.com/one-monday-at-montessori-international/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 22 Jul 2010 09:50:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Camille Bromley</dc:creator>
				<category><![CDATA[Comment]]></category>
		<category><![CDATA[Features]]></category>
		<category><![CDATA[academic]]></category>
		<category><![CDATA[alternative]]></category>
		<category><![CDATA[American expat]]></category>
		<category><![CDATA[Anglophone]]></category>
		<category><![CDATA[bilingual]]></category>
		<category><![CDATA[bilingual school]]></category>
		<category><![CDATA[bilingualism]]></category>
		<category><![CDATA[Camille Bromley]]></category>
		<category><![CDATA[children]]></category>
		<category><![CDATA[comment & opinion]]></category>
		<category><![CDATA[curriculum]]></category>
		<category><![CDATA[education]]></category>
		<category><![CDATA[education system]]></category>
		<category><![CDATA[educational development]]></category>
		<category><![CDATA[Emilie Ballivy]]></category>
		<category><![CDATA[employment]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[English teacher]]></category>
		<category><![CDATA[English Teaching]]></category>
		<category><![CDATA[ESL]]></category>
		<category><![CDATA[expat life]]></category>
		<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[Francophone]]></category>
		<category><![CDATA[French]]></category>
		<category><![CDATA[Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[growing up]]></category>
		<category><![CDATA[international]]></category>
		<category><![CDATA[international school]]></category>
		<category><![CDATA[Italian]]></category>
		<category><![CDATA[Jobs]]></category>
		<category><![CDATA[kids]]></category>
		<category><![CDATA[language]]></category>
		<category><![CDATA[learning]]></category>
		<category><![CDATA[Les petits castors]]></category>
		<category><![CDATA[Life & Culture]]></category>
		<category><![CDATA[life in France]]></category>
		<category><![CDATA[living in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[Maison de Tourisme]]></category>
		<category><![CDATA[Maria Montessori]]></category>
		<category><![CDATA[Martine Grzelak]]></category>
		<category><![CDATA[materials]]></category>
		<category><![CDATA[Maupertius]]></category>
		<category><![CDATA[Meylan]]></category>
		<category><![CDATA[Montessori International School of Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[pain au chocolat]]></category>
		<category><![CDATA[parenting]]></category>
		<category><![CDATA[parents]]></category>
		<category><![CDATA[Place Verdun]]></category>
		<category><![CDATA[positive]]></category>
		<category><![CDATA[pre-schoolers]]></category>
		<category><![CDATA[primary school]]></category>
		<category><![CDATA[public school]]></category>
		<category><![CDATA[Sandwich House]]></category>
		<category><![CDATA[schooling]]></category>
		<category><![CDATA[self-study]]></category>
		<category><![CDATA[student life]]></category>
		<category><![CDATA[studying in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[teacher]]></category>
		<category><![CDATA[The Montessori Method]]></category>
		<category><![CDATA[work ethic]]></category>
		<category><![CDATA[Working in Grenoble]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.grenoblelife.com/?p=3180</guid>
		<description><![CDATA[In a three part blog Camille Bromley describes a day in the life of a teacher at the Montessori International School of Grenoble. Read part I.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_3179" class="wp-caption aligncenter" style="width: 599px"><a href="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/montessori-school-shelves-with-toys.-photo-3neus.jpg"><img class="size-full wp-image-3179" title="Montessori school shelves with toys. Photo: 3neus" src="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/montessori-school-shelves-with-toys.-photo-3neus.jpg" alt="" width="589" height="442" /></a><p class="wp-caption-text">Montessori school shelves with toys. Photo: 3neus</p></div>
<p><strong>In a three-part blog <span style="color: #ff0000;">Camille Bromley</span> describes a day in the life of a teacher at the <a href="http://www.grenoblelife.com/montessori-international-school-of-grenoble-opening-september-2009-an-interview-with-martine-grzelack/" target="_blank">Montessori International School of Grenoble</a>. Read part I.<span id="more-3180"></span></strong></p>
<p><strong>7:38 am</strong></p>
<p>Bus stop, <em>Place Verdun</em>.  As the number 31 bus to Meylan: Maupertius approaches I’m hastily devouring the remaining third of my <em>Big Chocolate</em>, freshly purchased for 1 euro from Sandwich House located behind the <em>Maison de Tourisme</em> tram stop, outgoing side. Ordinarily the Big Chocolates from this Sandwich House are not especially good <em>pain au chocolat</em>, but they’re easily the size of two regular <em>pain au chocolat</em>, a good bargain at 1 euro (the American in me is always a sucker for bargains), and in the morning when they’re warm they’re still pretty darn tasty.</p>
<p>The Big Chocolate is the ritual first step in my once-weekly workday as an English teacher at Montessori International Primary School in Meylan, as this is the only day in the week I exit the house early enough to catch one while still warm. The other days of the week I work as an English assistant in public primary schools.</p>
<p>Teaching at Montessori International School is not like teaching in French public school.  It’s vastly different, in fact.  If you’re not familiar with what’s called the Montessori Method, I’ll briefly explain: The Montessori Method of children’s education was originally developed in the early 20th century by an Italian educator named Maria Montessori. It’s an alternative approach to schooling, encouraging a child’s individual self-directed learning using the support of materials and teacher observation. </p>
<p>From what I understand, while many schools worldwide function under the heading of Montessori School there are no defined guidelines for the specific practical application of this education system. However, the general idea is that children learn best when they follow their natural instincts and interests. In other words, it’s self-study for kids; less academically-put, the kids do what they feel like.</p>
<p>This “do-what-you-feel-like” philosophy is most decidedly not the norm in French public schools, from what I’ve seen in my year’s experience there, the essential part of a teacher’s oral utterances consisting of phrases such as, n<em>on, tu n’as pas le droit!</em>; v<em>ous levez la doigt pour avoir la parole!</em>; <em>TAISEZ-VOUS!</em> [yelled shockingly loud]; <em>vous êtes insupportables aujourd’hui!</em> [tone of resignation and accompanying sigh]; and finally the much-loved <em>Bravo!</em>, with exaggerated sarcasm. Thus, Montessori International reputedly offers an alternative to parents who prefer their kids to receive more positive encouragement than negative during the first 6–9 years of their educational development.</p>
<p>However, I haven’t given an entirely clear picture of the Montessori International School in Meylan. This school is foremost an international school, with instruction provided in French and English. I am the English-instruction teacher (on Mondays anyways), and a woman with a confounding last name, Martine Grzelak, functions as school director and French-instruction teacher. </p>
<p>We take care of the primary-age children, age 6–12. The children in this group, about 25 of them, are mostly Francophone, with a solid group of Anglophones and couple French-English bilingual kids. There is another, separate class of students at the school, the pre-school age group (ages 3–6), also Francophone or Anglophone or both, headed by Emilie Ballivy. The pre-schoolers are called <em>Les petits castors</em>, which gives an accurate impression of their work ethic and focused accomplishment under the guidance of Ms. Ballivy.</p>
<p>The school makes use of an impressive collection of Montessori materials and supplies, and the curriculum is organized around the French National Education program, so that children are expected to cover a similar material to public school students. More on the Montessori Method as the day progresses.</p>
<p><strong><a href="http://www.grenoblelife.com/one-monday-at-montessori-international-part-ii/" target="_blank">Part II</a></strong></p>
<p><strong><a href="http://www.grenoblelife.com/one-monday-at-montessori-international-part-iii/" target="_blank">Part III</a></strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.grenoblelife.com/one-monday-at-montessori-international/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Grenoble Life meets The Cake Shop&#8217;s Paul Waters</title>
		<link>http://www.grenoblelife.com/grenoble-life-meets-the-cake-shops-paul-waters/</link>
		<comments>http://www.grenoblelife.com/grenoble-life-meets-the-cake-shops-paul-waters/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 21 Jul 2010 12:12:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>James Dalrymple</dc:creator>
				<category><![CDATA[Features]]></category>
		<category><![CDATA[American style cakes]]></category>
		<category><![CDATA[Anglophone]]></category>
		<category><![CDATA[Ariane Zenker]]></category>
		<category><![CDATA[art]]></category>
		<category><![CDATA[baking]]></category>
		<category><![CDATA[big name stores]]></category>
		<category><![CDATA[bread]]></category>
		<category><![CDATA[British expat]]></category>
		<category><![CDATA[business]]></category>
		<category><![CDATA[chocolate]]></category>
		<category><![CDATA[Collège]]></category>
		<category><![CDATA[community]]></category>
		<category><![CDATA[cookie class]]></category>
		<category><![CDATA[cosmopolitan]]></category>
		<category><![CDATA[course]]></category>
		<category><![CDATA[craft studies]]></category>
		<category><![CDATA[cupcakes]]></category>
		<category><![CDATA[design]]></category>
		<category><![CDATA[employment]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Essex]]></category>
		<category><![CDATA[events]]></category>
		<category><![CDATA[expat life]]></category>
		<category><![CDATA[fashion]]></category>
		<category><![CDATA[Food]]></category>
		<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[French]]></category>
		<category><![CDATA[French life]]></category>
		<category><![CDATA[Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[holiday home]]></category>
		<category><![CDATA[holidays]]></category>
		<category><![CDATA[house]]></category>
		<category><![CDATA[icing]]></category>
		<category><![CDATA[international]]></category>
		<category><![CDATA[internet]]></category>
		<category><![CDATA[Interview]]></category>
		<category><![CDATA[Jobs]]></category>
		<category><![CDATA[kitchen]]></category>
		<category><![CDATA[leaving the UK]]></category>
		<category><![CDATA[Life & Culture]]></category>
		<category><![CDATA[life in France]]></category>
		<category><![CDATA[living in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[London]]></category>
		<category><![CDATA[magazine]]></category>
		<category><![CDATA[mountains]]></category>
		<category><![CDATA[move to France]]></category>
		<category><![CDATA[parents]]></category>
		<category><![CDATA[Paris]]></category>
		<category><![CDATA[Parisians]]></category>
		<category><![CDATA[pâtissier]]></category>
		<category><![CDATA[Paul Waters]]></category>
		<category><![CDATA[phone contract]]></category>
		<category><![CDATA[service in France]]></category>
		<category><![CDATA[South Bank University]]></category>
		<category><![CDATA[South of France]]></category>
		<category><![CDATA[student life]]></category>
		<category><![CDATA[students]]></category>
		<category><![CDATA[sugar paste]]></category>
		<category><![CDATA[teaching]]></category>
		<category><![CDATA[The Cake Shop]]></category>
		<category><![CDATA[The National Bakery School]]></category>
		<category><![CDATA[UK]]></category>
		<category><![CDATA[weather]]></category>
		<category><![CDATA[wedding cake]]></category>
		<category><![CDATA[Working in Grenoble]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.grenoblelife.com/?p=3170</guid>
		<description><![CDATA[Grenoble Life meets Paul Waters, The Cake Shop's young British pâtissier, to ask him about leaving the UK to make British and American style cakes in France.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_3169" class="wp-caption aligncenter" style="width: 599px"><a href="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/Paul.jpg"><img class="size-full wp-image-3169" title="Paul Waters at The Cake Shop" src="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/Paul.jpg" alt="" width="589" height="393" /></a><p class="wp-caption-text">Paul Waters at The Cake Shop</p></div>
<p><strong>Grenoble Life meets <span style="color: #ff0000;">Paul Waters</span>, <a href="http://www.grenoblelife.com/let-them-eat-cake-an-interview-with-the-cake-shops-ariane-zenker/" target="_blank">The Cake Shop</a>&#8217;s young British <em>pâtissier</em>, to ask him about leaving the UK to make British and American style cakes in France.<span id="more-3170"></span></strong></p>
<p><strong>Grenoble Life: What&#8217;s your job at The Cake Shop?</strong></p>
<p><strong>Paul Waters:</strong> My job is a mixture of things – with there only being two other people that work at The Cake Shop and so many things to do the work gets shared around. I mainly design and create the cakes but I also help out in the shop front stocking the shelves and serving clients.</p>
<p>I also get to make the cupcakes and other tasty goodies that you see on display when you come to the store, as well as teaching people my skills and helping to organise events. But I mainly stick to designing and creating cakes. If it’s been made with sugar paste nine times out of 10 it will have been made by me. I literally eat and breathe sugar paste – it’s my life, and a tasty one at that!</p>
<p><strong>GL:</strong> <strong>How were you recruited and where did you train?</strong><strong> </strong></p>
<p><strong>Paul:</strong> I trained at The National Bakery School at South Bank University in London. I intended to do a two-year course there but, due to government funding, it was cut to one year. Nevertheless I left with my Diploma in craft studies. I studied pretty much everything from bread to chocolate.</p>
<p>It was my mother who found the job at The Cake Shop. She was flicking through my Cake magazine when she saw there was a job going for a store in France. At the time I was happily making a mess in the kitchen making something tasty when she approached me with it. I was highly interested and desperate for an adventure, not thinking I would get anywhere because at the time I was only 16 and just starting college, although I have been baking and creating cakes for people since I was eight. But my parents assured me to go for it I distinctly remember them saying “if it doesn’t go anywhere it&#8217;s all good experience.”</p>
<p>After sending the email, the following day I received a phone call from the owner, <a href="http://www.grenoblelife.com/let-them-eat-cake-an-interview-with-the-cake-shops-ariane-zenker/" target="_blank">Ariane Zenker</a>, who gave me a mini-interview on the phone. After the call ended I was so excited, my imagination went into overtime as I began to dream of what could happen next. After lots of talk and conversation via email I arranged to go out and see her in February during half term with my mother. After that things just took off and one thing spiralled into another.</p>
<p><strong>GL:</strong> <strong>Tell us a little bit about your background?</strong></p>
<p><strong>Paul:</strong> Well, I grew up in an area called Essex just outside of London, when I was about 11 my parents sold the house brought a smaller one and another one in the south of France. That sparked my love for France and from then on it has been a never-ending love affair, holidays spent with a wall paper scraper in one hand and a paint brush in the other, whilst trying to figure out what ‘plaster’ is in French.</p>
<p><strong>GL:</strong> <strong>Why did you decide to move to France?</strong></p>
<p><strong>Paul:</strong> Well the fact my parents already have a holiday home in the south and they plan to move there permently next year was a big deciding factor. I knew what to expect from my time spent there I had a basic understanding of French life and language. There have also been a lot of problems in my family, a lot of upset; I wanted to get it away from it all as well. The English weather also leaves a lot to be desired.</p>
<p><strong>GL:</strong> <strong>How have you adapted to life in France?</strong></p>
<p><strong>Paul:</strong> I have adapted very well mainly because of my parents having their holiday home in the south but also, because I was so desperate to leave the UK to see the world, determination has kept me going. My advice to anyone moving to this country is to relax, clear your mind and embrace the culture. Do not make comparisons with your home town don&#8217;t try to live your life like you normally do, change it to fit the environment.</p>
<p>When I first moved here I was just 17 a lot of people never took me very seriously at first, not to mention the fact that my parents had to sign everything for me as I had no signing power! I couldn&#8217;t even take out a phone contract or internet as a result but now at the age of 18 things are a lot better.</p>
<p>I also find the French attitude to being free/open and expressing your self very strange. Paris is a place of art, fashion, the weird, the wonderful, and is filled with some of the most beautiful things. Yet when you come to express <em>yourself</em> through fashion and art you raise a lot of eyebrows and get some very strange looks. It seems the rest of France has no desire to follow in the shadow of Paris; if this has anything to do with French people disliking the Parisians I have yet to find out. </p>
<p><strong>GL:</strong> <strong>Tell us about a typical day at The Cake Shop?</strong></p>
<p><strong>Paul:</strong> Well I usually arrive at 11:00, Ariane will brief me in on the plan for the day, she will say something along the lines of; “you have that wedding cake to start and the cookie class at 3:00”, “I also got an email from the woman that you did the <a href="http://www.grenoblelife.com/let-them-eat-cake-an-interview-with-the-cake-shops-ariane-zenker/" target="_blank">Princess Cake</a> for, she was very happy”. Then I make a start on my jobs for the day. I could have a long list of cakes to decorate or, if a delivery has just arrived from the UK, it needs unpacking, pricing and being put on display.</p>
<p>I may also get the chance to develop new products or create new classes. I may be teaching people in the evening or doing things on the computer. Every day is completely different – you never quite know what obstacles you will need to overcome or what you are doing. I usually finish about eight in the evening after shutting up the store for the night.</p>
<p><strong>GL:</strong> <strong>What’s the best thing about your job?</strong></p>
<p><strong>Paul:</strong> I love what I do and so many people don&#8217;t get the chance nowadays to do what they love. The best thing about my job is it’s so different, I am never bored, never creating the same cake twice, or sat around with nothing do. Working at The Cake Shop can be fun, crazy, hectic and stressful but it’s all worth it in the end.</p>
<p><strong>GL:</strong> <strong>What are some of the more difficult experiences you have had working at the cake shop?</strong></p>
<p><strong>Paul:</strong> Working at The Cake Shop can be very difficult at times – when you have a lot of work to do the pressure is on to meet your deadlines. When things go wrong everything seems to go wrong at once but, because of the nature of my job, some of my worst experiences are also some of my best. For example, you have a cake rapidly melting in the heat and it’s causing the icing to stretch and expand at the sides, you have to act quickly and work out why it went wrong and how to stop it. I will then learn from that and move on, turning it into a good experience.</p>
<p><strong>GL:</strong> <strong>What do you love about Grenoble?</strong></p>
<p><strong>Paul:</strong> I love the way Grenoble is so small yet has lots of big name stores here and nice shops, it gives it a city feel but at heart it has the community of a town. It’s very hard to explain but it makes it a very nice place to be, surrounded by all the mountains. I also love Grenoble’s cosmopolitan feel, the mix of all different nationalities and the students.</p>
<p><strong>GL:</strong> <strong>What are your plans for the future?</strong></p>
<p><strong>Paul:</strong> I would love to take The Cake Shop to Paris; I would love to get back to the buzz of the city, its pulse runs through my blood. I would definitely consider doing my own business in Paris – what would be really good is if I could set up a company in France that manufactures or imports all the products that you can’t get here, all the kinds of things we sell in The Cake Shop. That way people like Ariane wouldn&#8217;t be my competitor but my more like a colleague as I would be helping her keep her shop stocked with my products.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.grenoblelife.com/grenoble-life-meets-the-cake-shops-paul-waters/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>One Monday at Montessori International (part III)</title>
		<link>http://www.grenoblelife.com/one-monday-at-montessori-international-part-iii/</link>
		<comments>http://www.grenoblelife.com/one-monday-at-montessori-international-part-iii/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 21 Jul 2010 09:54:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Camille Bromley</dc:creator>
				<category><![CDATA[Comment]]></category>
		<category><![CDATA[academic]]></category>
		<category><![CDATA[alternative]]></category>
		<category><![CDATA[American expat]]></category>
		<category><![CDATA[Anglophone]]></category>
		<category><![CDATA[art class]]></category>
		<category><![CDATA[bilingual]]></category>
		<category><![CDATA[bilingual school]]></category>
		<category><![CDATA[bilingualism]]></category>
		<category><![CDATA[calories]]></category>
		<category><![CDATA[Camille Bromley]]></category>
		<category><![CDATA[children]]></category>
		<category><![CDATA[comment & opinion]]></category>
		<category><![CDATA[culture]]></category>
		<category><![CDATA[curriculum]]></category>
		<category><![CDATA[education]]></category>
		<category><![CDATA[education system]]></category>
		<category><![CDATA[educational development]]></category>
		<category><![CDATA[Emilie Ballivy]]></category>
		<category><![CDATA[employment]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[English teacher]]></category>
		<category><![CDATA[English Teaching]]></category>
		<category><![CDATA[environmentally-friendly]]></category>
		<category><![CDATA[ESL]]></category>
		<category><![CDATA[expat life]]></category>
		<category><![CDATA[Food]]></category>
		<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[Francophone]]></category>
		<category><![CDATA[French]]></category>
		<category><![CDATA[Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[growing up]]></category>
		<category><![CDATA[history]]></category>
		<category><![CDATA[household]]></category>
		<category><![CDATA[innocent]]></category>
		<category><![CDATA[international]]></category>
		<category><![CDATA[international school]]></category>
		<category><![CDATA[Israel]]></category>
		<category><![CDATA[Italian]]></category>
		<category><![CDATA[Jobs]]></category>
		<category><![CDATA[kids]]></category>
		<category><![CDATA[language]]></category>
		<category><![CDATA[learning]]></category>
		<category><![CDATA[Les petits castors]]></category>
		<category><![CDATA[Life & Culture]]></category>
		<category><![CDATA[life in France]]></category>
		<category><![CDATA[living in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[lunch]]></category>
		<category><![CDATA[Maison de Tourisme]]></category>
		<category><![CDATA[Maria Montessori]]></category>
		<category><![CDATA[Martine Grzelak]]></category>
		<category><![CDATA[materials]]></category>
		<category><![CDATA[Maupertius]]></category>
		<category><![CDATA[Meylan]]></category>
		<category><![CDATA[microwave]]></category>
		<category><![CDATA[Montessori International School of Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[packaging]]></category>
		<category><![CDATA[pain au chocolat]]></category>
		<category><![CDATA[parenting]]></category>
		<category><![CDATA[parents]]></category>
		<category><![CDATA[people]]></category>
		<category><![CDATA[Place Verdun]]></category>
		<category><![CDATA[playground]]></category>
		<category><![CDATA[positive]]></category>
		<category><![CDATA[pre-schoolers]]></category>
		<category><![CDATA[primary school]]></category>
		<category><![CDATA[public school]]></category>
		<category><![CDATA[Sandwich House]]></category>
		<category><![CDATA[schooling]]></category>
		<category><![CDATA[self-study]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish class]]></category>
		<category><![CDATA[student life]]></category>
		<category><![CDATA[students]]></category>
		<category><![CDATA[studying in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[sushi]]></category>
		<category><![CDATA[teacher]]></category>
		<category><![CDATA[The Montessori Method]]></category>
		<category><![CDATA[work ethic]]></category>
		<category><![CDATA[Working in Grenoble]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.grenoblelife.com/?p=3186</guid>
		<description><![CDATA[In a three-part blog Camille Bromley describes a day in the life of a teacher at the Montessori International School of Grenoble. Read part III.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>In a three-part blog Camille Bromley describes a day in the life of a teacher at the <a href="http://www.grenoblelife.com/montessori-international-school-of-grenoble-opening-september-2009-an-interview-with-martine-grzelack/" target="_blank">Montessori International School of Grenoble</a>. Read part III.<span id="more-3186"></span></strong></p>
<p><strong>Part III</strong></p>
<p><strong>12:00 pm</strong></p>
<p>Lunchtime. The microwave cart is wheeled in, desks are cleared, chairs fetched. The students eat in the classroom. The children are expected to be settled quietly in their chairs, ask to go wash their hands, and then ask to get their lunchboxes before they are allowed to eat. Meanwhile, the child in charge of setting the table this week goes to get the silverware and dishes.   </p>
<p><strong>12:30 pm</strong></p>
<p>Everyone is finally sitting and has more or less the complete tableware set in front of them: plate, fork, knife, little yogurt spoon, and plastic cup (Martine’s cabinet has slowly but surely been rid of all the glassware glasses, not intentionally).</p>
<p>The table setting procedure always takes much longer than is logically necessary, probably because the child assigned to set the table is for some reason 90% of the time the same small boy, who due to his diminutive size and severely ADD nature seems the absolute worst person in the room to give the task of distributing various separate pieces of cutlery to students sitting in disorganized clumps around the big room, not to mention that when you see him trying to lug the heavy glass water pitchers around to each table you get the sinking sense of futility of watching someone trying very hard to complete a Sisyphean task. Half the pitcher will have been emptied on the floor by the time he gets to the table, and he’ll be sent to get more in five minutes.</p>
<p>I send the children in groups of two or three to the cloakroom to get their lunchboxes. I imagine that you can tell a lot about the home life of individual children from their lunchboxes. A lot of the older children seem to have the freedom to creatively fashion their own concept of a meal; there’s a group of three girls (who aggressively defy the assertion that social cliques don’t exist in small schools) that bring their lunches in family-style portions to share with each other: a bag of Lay’s potato chips, a Tupperware box of pasta and sauce, an entire sleeve of Speculoos cookies.</p>
<p>The Anglophone children belong to a different breed of household, one that clearly holds in contempt the irresponsible consumption of low nutrient-to-calorie ratio foods and environmentally unfriendly packaging. S—, a six-year-old with extraordinary feminine<em> style</em> (how a child of that age is able to exude such class is beyond me), declares matter-of-factly that she hates ice cream and cake. Her treat of choice is the green pressed seaweed paper that sushi rolls come wrapped in — in French it’s translated as algae, which expresses better, I think, the total bizarreness of a six-year-old reveling in the taste of a seaweed wrap (imagine an apple cheeked little girl saying with a charming missing-front-tooth smile, “My favorite food is algae”).  </p>
<p><strong>1:15 pm</strong></p>
<p>The kids are fairly hopping to get outside after a full morning of being together in one room. They go into the cloakroom to remove their slippers and put on their outside shoes, most of which resemble work boots or what English people call “wellies” rather than the slick bright white Pumas or the metallically shiny girl-sized heels (!) public school children wear. This is because the playground provided for amusement and the venting of various child frustrations during the lunch recess is not actually a playground, it’s an empty field behind the Montessori school building accessible only by a quick jump across a ditch (a wide step for you or me, a brief air-bound thrill for the 11-year-olds, and an unbreachable chasm for the 3-year-olds, who nevertheless enjoy the jump immensely so long as you’re holding their hand.</p>
<p>Supervising, I can’t help thinking that innovative playground developers, with their tangle of curved colored bars and knotted rope systems, are entirely missing the point — the kids have more fun rolling around in the grass and throwing rocks at trees than with any preconstructed equipment education authorities can buy. I’m reminded how innocent and sweet children are at heart when I hear G— and S— playing a sort of tag-zombie game which seems to consist of yelling “I’m going to suck your brain!” and attempting to grab the skull of another player.</p>
<p><strong>2:00 pm</strong></p>
<p>Emilie and I file the children back into school, past the company workers in button up shirts and pencil skirts taking their smoke break. Monday afternoon is devoted to art class and Spanish class, and the children are sent in small groups to participate in those activities. Otherwise, the students can continue the projects of the morning. The students complete impressive individual projects throughout the year that don’t sacrifice depth or quality for the lack of collaborators.</p>
<p>S— is working on a postcard project; she’s contacting friends and acquaintances across the U.S., asking them to send her postcards at the Montessori school address, teaching her about their town or state. She’s gathered a large number of postcards and will organize them into a visual presentation. O— has completed a project about the state of Israel, its history, people, and culture, and the poster is hanging on the classroom wall.</p>
<p>One of the goals of the Montessori school is to effectively link all subjects together in the child’s mind; to create a truly interdisciplinary understanding of the world. This objective makes for very creative project ideas, and the results are evident in the variety of student-made artwork and presentations on display around the school.</p>
<p><strong>3:30 pm</strong></p>
<p>The school day is over, but many students will stay for the next one to two hours, playing the gymnasium or participating in an activity Martine or Emilie has organized. I, however, say my rounds of “See you next week” and am out the door.</p>
<p>The next day I’ll be at one of the public primary schools in Grenoble. Not being an education expert, I’m not going to offer my judgment of the effectiveness of the education system in public schools compared to the Montessori approach. The purposes and needs of the two school systems are vastly different and require different methods of teaching and classroom management. Montessori schools may give more individual attention, but they also provide a lot less guidance and structure. This may or may not work well, depending on the character of each individual child. One thing I do know, however, is that I’ll be doing a lot more yelling in my public school.</p>
<p><strong><strong><a href="http://www.grenoblelife.com/one-monday-at-montessori-international/" target="_blank">Part I</a><br />
</strong></strong><strong><br />
<strong><a href="http://www.grenoblelife.com/one-monday-at-montessori-international-part-ii/" target="_blank">Part II</a></strong></strong></p>
<p>For more information:<br />
<a href="http://www.montessori-grenoble.com/UK/school-montessori-grenoble.htm">http://www.montessori-grenoble.com/UK/school-montessori-grenoble.htm</a><br />
<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Montessori">http://en.wikipedia.org/wiki/Montessori</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.grenoblelife.com/one-monday-at-montessori-international-part-iii/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>One Monday at Montessori International (part II)</title>
		<link>http://www.grenoblelife.com/one-monday-at-montessori-international-part-ii/</link>
		<comments>http://www.grenoblelife.com/one-monday-at-montessori-international-part-ii/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 21 Jul 2010 09:51:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Camille Bromley</dc:creator>
				<category><![CDATA[Comment]]></category>
		<category><![CDATA[academic]]></category>
		<category><![CDATA[alternative]]></category>
		<category><![CDATA[American expat]]></category>
		<category><![CDATA[Anglophone]]></category>
		<category><![CDATA[art studio]]></category>
		<category><![CDATA[autonomy]]></category>
		<category><![CDATA[bilingual]]></category>
		<category><![CDATA[bilingual school]]></category>
		<category><![CDATA[bilingualism]]></category>
		<category><![CDATA[Camille Bromley]]></category>
		<category><![CDATA[children]]></category>
		<category><![CDATA[classroom]]></category>
		<category><![CDATA[comment & opinion]]></category>
		<category><![CDATA[curriculum]]></category>
		<category><![CDATA[education]]></category>
		<category><![CDATA[education system]]></category>
		<category><![CDATA[educational development]]></category>
		<category><![CDATA[Emilie Ballivy]]></category>
		<category><![CDATA[employment]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[English speakers]]></category>
		<category><![CDATA[English teacher]]></category>
		<category><![CDATA[English Teaching]]></category>
		<category><![CDATA[ESL]]></category>
		<category><![CDATA[expat life]]></category>
		<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[Francophone]]></category>
		<category><![CDATA[French]]></category>
		<category><![CDATA[Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[growing up]]></category>
		<category><![CDATA[gym]]></category>
		<category><![CDATA[innovation]]></category>
		<category><![CDATA[international]]></category>
		<category><![CDATA[international school]]></category>
		<category><![CDATA[Italian]]></category>
		<category><![CDATA[Jobs]]></category>
		<category><![CDATA[kids]]></category>
		<category><![CDATA[language]]></category>
		<category><![CDATA[learning]]></category>
		<category><![CDATA[Les petits castors]]></category>
		<category><![CDATA[lesson]]></category>
		<category><![CDATA[Life & Culture]]></category>
		<category><![CDATA[life in France]]></category>
		<category><![CDATA[living in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[Maison de Tourisme]]></category>
		<category><![CDATA[Maria Montessori]]></category>
		<category><![CDATA[Martine Grzelak]]></category>
		<category><![CDATA[materials]]></category>
		<category><![CDATA[Maupertius]]></category>
		<category><![CDATA[Meylan]]></category>
		<category><![CDATA[Montessori International School of Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[multiplication]]></category>
		<category><![CDATA[pain au chocolat]]></category>
		<category><![CDATA[parenting]]></category>
		<category><![CDATA[parents]]></category>
		<category><![CDATA[Place Verdun]]></category>
		<category><![CDATA[positive]]></category>
		<category><![CDATA[pre-schoolers]]></category>
		<category><![CDATA[primary school]]></category>
		<category><![CDATA[productivity]]></category>
		<category><![CDATA[public school]]></category>
		<category><![CDATA[Sandwich House]]></category>
		<category><![CDATA[schooling]]></category>
		<category><![CDATA[self-study]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish]]></category>
		<category><![CDATA[student life]]></category>
		<category><![CDATA[studying in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[teacher]]></category>
		<category><![CDATA[The Montessori Method]]></category>
		<category><![CDATA[voluntary]]></category>
		<category><![CDATA[work ethic]]></category>
		<category><![CDATA[Working in Grenoble]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.grenoblelife.com/?p=3183</guid>
		<description><![CDATA[In a three-part blog Camille Bromley describes a day in the life of a teacher at the Montessori International School of Grenoble. Read part II.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>In a three-part blog Camille Bromley describes a day in the life of a teacher at the <a href="http://www.grenoblelife.com/montessori-international-school-of-grenoble-opening-september-2009-an-interview-with-martine-grzelack/" target="_blank">Montessori International School of Grenoble</a>. Read part II.<span id="more-3183"></span></strong></p>
<p><strong>Part II</strong></p>
<p><strong>8:12 am</strong></p>
<p>Terminus on the number 31 bus line. The bus halts in front of a grouping of new, enterprise-y looking buildings with big reflective glass windows framed in a shade of blue that suggests innovation and forward-thinking. The school is rather unexpectedly housed in one of these buildings, towards the back of the complex, sharing quarters with some kind of company that requires men and women in business attire to enter and exit through the same doors as the free-spirited, frequently-in-high-speed-motion Montessori kids.</p>
<p>The school is essentially three large rooms, the primary schoolroom, the pre-school room, and the gym, which is carpeted and doubles as an art studio and Spanish nook. There is also Martine’s office, a nap room for the preschoolers, a storage room, and a cloakroom where the children hang their coats, bags, and change their shoes into indoor shoes. They are only allowed to wear slippers inside the school, as it is carpeted. This reminds me of Japanese schools, except that here the children are allowed to bring their own slippers. In Japan the slippers are part of the uniforms and must be regulation color and design.</p>
<p><strong>8:45 am</strong></p>
<p>The kids wander in the room one by one and are by this time more or less all present. After some general comments and reminders, Martine starts the weekly routine of designating “responsibilities” onto each child. This is performed by use of a chart listing cleaning tasks to be completed each day and a small canvas sack containing the names of each child on Velcro tabs.</p>
<p>It took me a few months to figure out that the responsibility entitled <em>Muffin</em> referred to the class hamster. Insisting that the responsibilities be assigned by a random pull from the bag, Martine cheats openly on her own rule by fishing for names that she believes merit a particular nasty chore this week. The kids either suffer tremendously from the injustice of this favoritism or get a kick out of it, depending on how you choose to interpret the situation.</p>
<p>The responsibilities I find to be an ingenious system for ensuring an attitude of collective care and respect from all the students towards the cleaning and upkeep of the school room and materials. By being allowed to choose, in a fashion, what chore they do each week the child is given some autonomy and feels like she’s making a voluntary decision to contribute. This is probably a distinctive Montessori touch. Japanese schoolchildren also clean the school as part of their daily duties, although there they are responsible for the bathrooms as well, which I remain convinced is a mistake (imagine how what kind of clean job a second-grader might do on a bathroom — then repeat that every day for the whole year).</p>
<p><strong>8:52 am</strong></p>
<p>Work time. The children are either broken up into groups or sent to a desk to work individually. All the primary school kids, from 6 to 12, work in the same room, some in groups and some independently, and they pursue different activities. Martine keeps an eye on all of them and remains aware of how they’re doing and what progress they’re making, a remarkable feat for about 15 different students and different levels.</p>
<p>There are no set subject periods or age groups. The children have more or less the choice to work on one activity the entire morning or change subjects freely. There’s no morning recess, although there is a snack, which the children are expected to provide, following a rotation schedule. If the children tire of one activity and want to do some less-strenuous but still constructive activity such as reading, it is permitted within reason.</p>
<p>I take the group of English speakers. There are two first grade girls, a third grader, a fifth grader, and sometimes a first grade boy. We either do a language-arts activity all together, harder versions adapted for the third and fifth graders, or I split them up to work in pairs or alone. It’s my choice based on what we’re doing that day and how well the children are working together. When the English speakers take breaks to work on another subject, I choose a group of French children to do an English language lesson.</p>
<p><strong>11:00 am</strong></p>
<p>With Martine in the room, the classroom functions smoothly. With some notable exceptions, the children work quietly, although their rate of productivity is subject to debate. Clearly, some children are more ideal Montessori students than others. A group of three boys writes a bilingual dialogue together concerning an inept motorist and a driving instructor for their upcoming play. Another boy does French grammar exercises on the computer. A girl visualizes multiplication with wooden beads and a counting board.</p>
<p>Meanwhile, little G— sulks at his desk, complaining that his work is “too hard” and he doesn’t “understand nuffing,” and I— doodles on the margins of his essay and gazes out the window. I remind I— to get back to his work and Martine appears over G—‘s shoulder to investigate the veracity of his claim.</p>
<p><strong><a href="http://www.grenoblelife.com/one-monday-at-montessori-international/" target="_blank">Part I</a><br />
</strong><strong><br />
<a href="http://www.grenoblelife.com/one-monday-at-montessori-international-part-iii/" target="_blank">Part III</a></strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.grenoblelife.com/one-monday-at-montessori-international-part-ii/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Interview: Thierry Grange, Dean &amp; Director, Grenoble Ecole de Management</title>
		<link>http://www.grenoblelife.com/interview-thierry-grange-dean-director-grenoble-ecole-de-management/</link>
		<comments>http://www.grenoblelife.com/interview-thierry-grange-dean-director-grenoble-ecole-de-management/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 13 Jul 2010 08:06:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>James Dalrymple</dc:creator>
				<category><![CDATA[Features]]></category>
		<category><![CDATA[academic]]></category>
		<category><![CDATA[Africa]]></category>
		<category><![CDATA[Asia]]></category>
		<category><![CDATA[business school]]></category>
		<category><![CDATA[Campus]]></category>
		<category><![CDATA[career]]></category>
		<category><![CDATA[CEA]]></category>
		<category><![CDATA[cement plants]]></category>
		<category><![CDATA[Companies]]></category>
		<category><![CDATA[competitive]]></category>
		<category><![CDATA[corporate]]></category>
		<category><![CDATA[design]]></category>
		<category><![CDATA[developing countries]]></category>
		<category><![CDATA[diversity]]></category>
		<category><![CDATA[education]]></category>
		<category><![CDATA[educational reform]]></category>
		<category><![CDATA[EMBL]]></category>
		<category><![CDATA[employment]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[entrepreneur]]></category>
		<category><![CDATA[entrepreneurship]]></category>
		<category><![CDATA[ESRF]]></category>
		<category><![CDATA[European]]></category>
		<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[GIANT project]]></category>
		<category><![CDATA[global]]></category>
		<category><![CDATA[Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[Grenoble Ecole de Management]]></category>
		<category><![CDATA[Grenoble-INP]]></category>
		<category><![CDATA[hierarchy]]></category>
		<category><![CDATA[higher education]]></category>
		<category><![CDATA[human resources]]></category>
		<category><![CDATA[ILL]]></category>
		<category><![CDATA[industrial facilities]]></category>
		<category><![CDATA[industry]]></category>
		<category><![CDATA[institution]]></category>
		<category><![CDATA[international]]></category>
		<category><![CDATA[Jobs]]></category>
		<category><![CDATA[knowledge]]></category>
		<category><![CDATA[learning]]></category>
		<category><![CDATA[life in France]]></category>
		<category><![CDATA[living in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[Management]]></category>
		<category><![CDATA[manufacturer]]></category>
		<category><![CDATA[motorcycles]]></category>
		<category><![CDATA[paper mills]]></category>
		<category><![CDATA[production]]></category>
		<category><![CDATA[professional]]></category>
		<category><![CDATA[Project Manager]]></category>
		<category><![CDATA[public service]]></category>
		<category><![CDATA[reform]]></category>
		<category><![CDATA[research]]></category>
		<category><![CDATA[skills]]></category>
		<category><![CDATA[society]]></category>
		<category><![CDATA[steel work]]></category>
		<category><![CDATA[student life]]></category>
		<category><![CDATA[studying in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[teaching]]></category>
		<category><![CDATA[Thierry Grange]]></category>
		<category><![CDATA[universities]]></category>
		<category><![CDATA[University]]></category>
		<category><![CDATA[Working in Grenoble]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.grenoblelife.com/?p=3147</guid>
		<description><![CDATA[Grenoble Life talked to Thierry Grange, Dean &#038; Director of Grenoble Ecole de Management, about educational reform, shaping the future of Grenoble, and designing and building motorcycles.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_3146" class="wp-caption aligncenter" style="width: 599px"><a href="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/TGGrenobleLife.jpg"><img class="size-full wp-image-3146" title="Thierry Grange" src="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/TGGrenobleLife.jpg" alt="" width="589" height="395" /></a><p class="wp-caption-text">Thierry Grange</p></div>
<p><strong>Grenoble Life talked to Thierry Grange, Dean &amp; Director of Grenoble Ecole de Management, about educational reform, shaping the future of Grenoble, and designing and building motorcycles.</strong></p>
<p><strong><span id="more-3147"></span></strong><strong></strong></p>
<p><strong>Grenoble Life: What is your role at the Grenoble Ecole de Management and what does this involve?</strong></p>
<p><strong>Thierry Grange:</strong> My role is to provide human and financial resources to deploy properly our mission which is to contribute to companies’ performance by providing skills and knowledge. It implies structuring academic activity to set goals and to control their execution.</p>
<p><strong>GL: Tell us about your experience in Africa and </strong><strong>Asia</strong><strong> . How did your time working in developing countries inform your later decision-making and career choices?</strong></p>
<p><strong>Thierry:</strong> I was working as a project manager for setting up industrial facilities – steel work, paper mills, and cement plants – in emerging and developing countries. This has given me good experience in human resource management and in creating a capacity to achieve goals.  I developed, in this first part of my professional career, my great interest for entrepreneurship. Probably, this is the reason why I accepted to work right from the start on the Grenoble Ecole de Management ‘project’.</p>
<p><strong>GL: You once founded and ran a motorcycle manufacturer. What are some of the similarities between working in this environment and </strong><strong>running a business school</strong><strong>?</strong></p>
<p><strong>Thierry:</strong> The similarities are in the importance of the production process. A business school is about transforming brains from a student perspective to a professional perspective just as designing and producing motorcycles is a process of transformation – fortunately on a much less sophisticated ‘raw material’.</p>
<p><strong>GL: In your opinion, how must the </strong><strong>French higher education system</strong><strong> develop to make itself more competitive?</strong></p>
<p><strong>Thierry:</strong> The French higher education system is undergoing a major reform which will transform its mission from public service towards contractual learning. This will involve carrying forward the universities’ contribution to the improvement of society and not only to the development of bright students.  </p>
<p><strong>GL: What three professional achievements are you most proud of?</strong></p>
<p><strong>Thierry: </strong><strong>I</strong>’m most proud to have contributed to the development of a business school that is now recognised as a European player. Another pride is to have had the chance to go to the end of my dream: designing and building motorcycles. Finally, I am very proud to have professionals that have worked with me for years and that still say hello to me every morning – human relations is the greatest achievement for me.</p>
<p><strong>GL: How has the business environment changed in </strong><strong>France</strong><strong> since you co-founded Grenoble Ecole de Management, and how has the school contributed to this change?</strong></p>
<p><strong>Thierry:</strong> The business environment has definitely become more global, more competitive and offers more opportunities. Our school contributes to this evolution by accepting the rules of global competition and by teaching the necessary skills to create value within this new reality.</p>
<p><strong>GL: How has the learning and training environment changed since the school was founded?</strong></p>
<p><strong>Thierry:</strong> The learning environment has changed by becoming more pro-active: students have good ideas on what they expect to learn and business schools have better knowledge of the specificities of corporate demand in terms of what professional profiles businesses require.</p>
<p><strong>GL: How is the Grenoble Ecole de Management involved in changing the future of Grenoble ?</strong></p>
<p><strong>Thierry:</strong> Grenoble Ecole de Management is a leading institution in the world competition both in training and research and is contributing to the global visibility of the city. Grenoble Ecole de Management is one of the founders of the GIANT project, alongside Grenoble-INP, the CEA, ESRF, ILL and EMBL, that will greet an integrated campus combining industry, research and education in the Western part of the city. </p>
<p><strong>GL: What do you love about </strong><strong>Grenoble</strong><strong> ?</strong></p>
<p><strong>Thierry:</strong> The culture of proximity that helps anybody meet easily, if one is looking to improve professional achievements. It is a real collaborative spirit that is offered to everybody regardless of origin, position in hierarchy, age etc. You could call it natural diversity.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.grenoblelife.com/interview-thierry-grange-dean-director-grenoble-ecole-de-management/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Interview: Judith Bouvard, Dean of Grenoble Graduate School of Business</title>
		<link>http://www.grenoblelife.com/interview-judith-bouvard-dean-of-grenoble-graduate-school-of-business/</link>
		<comments>http://www.grenoblelife.com/interview-judith-bouvard-dean-of-grenoble-graduate-school-of-business/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 08 Jul 2010 08:30:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>James Dalrymple</dc:creator>
				<category><![CDATA[Features]]></category>
		<category><![CDATA[Interviews]]></category>
		<category><![CDATA[academic]]></category>
		<category><![CDATA[AMBA auditor]]></category>
		<category><![CDATA[Anglophone]]></category>
		<category><![CDATA[Beijing]]></category>
		<category><![CDATA[British expat]]></category>
		<category><![CDATA[business]]></category>
		<category><![CDATA[business professionals]]></category>
		<category><![CDATA[careers]]></category>
		<category><![CDATA[children]]></category>
		<category><![CDATA[China]]></category>
		<category><![CDATA[continuing education]]></category>
		<category><![CDATA[corporate]]></category>
		<category><![CDATA[correspondence course]]></category>
		<category><![CDATA[degrees]]></category>
		<category><![CDATA[distance learning]]></category>
		<category><![CDATA[dress code]]></category>
		<category><![CDATA[Drôme]]></category>
		<category><![CDATA[education]]></category>
		<category><![CDATA[EMBA]]></category>
		<category><![CDATA[employment]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[English Teaching]]></category>
		<category><![CDATA[English training]]></category>
		<category><![CDATA[entrance juries]]></category>
		<category><![CDATA[entrepreneur]]></category>
		<category><![CDATA[ESC Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[ethnic background]]></category>
		<category><![CDATA[expat life]]></category>
		<category><![CDATA[faculty members]]></category>
		<category><![CDATA[finance]]></category>
		<category><![CDATA[Financial Times]]></category>
		<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[French]]></category>
		<category><![CDATA[French companies]]></category>
		<category><![CDATA[French culture]]></category>
		<category><![CDATA[GEM]]></category>
		<category><![CDATA[Geneva]]></category>
		<category><![CDATA[GGSB]]></category>
		<category><![CDATA[Global Executive MBA]]></category>
		<category><![CDATA[graduates]]></category>
		<category><![CDATA[Grande Ecole]]></category>
		<category><![CDATA[Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[Grenoble Ecole de Management]]></category>
		<category><![CDATA[Grenoble Graduate School of Business]]></category>
		<category><![CDATA[Henley DBA]]></category>
		<category><![CDATA[higher education]]></category>
		<category><![CDATA[in-house training courses]]></category>
		<category><![CDATA[international]]></category>
		<category><![CDATA[international degree programs in English]]></category>
		<category><![CDATA[international rankings]]></category>
		<category><![CDATA[international relations]]></category>
		<category><![CDATA[international school]]></category>
		<category><![CDATA[internet]]></category>
		<category><![CDATA[Iran]]></category>
		<category><![CDATA[Jobs]]></category>
		<category><![CDATA[Judith Bouvard]]></category>
		<category><![CDATA[language]]></category>
		<category><![CDATA[lecture]]></category>
		<category><![CDATA[lecturers]]></category>
		<category><![CDATA[life in France]]></category>
		<category><![CDATA[living in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[London]]></category>
		<category><![CDATA[luxury shoe industry]]></category>
		<category><![CDATA[managers]]></category>
		<category><![CDATA[Manchester]]></category>
		<category><![CDATA[marketing consultant]]></category>
		<category><![CDATA[Master in International Business]]></category>
		<category><![CDATA[Master in Management]]></category>
		<category><![CDATA[Mexico]]></category>
		<category><![CDATA[MIB]]></category>
		<category><![CDATA[Moscow]]></category>
		<category><![CDATA[New Delhi]]></category>
		<category><![CDATA[New York]]></category>
		<category><![CDATA[non-French speakers]]></category>
		<category><![CDATA[parents]]></category>
		<category><![CDATA[Postgraduate Diploma in Management Consultancy]]></category>
		<category><![CDATA[qualifications]]></category>
		<category><![CDATA[Romans]]></category>
		<category><![CDATA[Saudi Arabia]]></category>
		<category><![CDATA[school]]></category>
		<category><![CDATA[Singapore]]></category>
		<category><![CDATA[student life]]></category>
		<category><![CDATA[student population]]></category>
		<category><![CDATA[studies]]></category>
		<category><![CDATA[studying in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[teaching]]></category>
		<category><![CDATA[technology]]></category>
		<category><![CDATA[training]]></category>
		<category><![CDATA[undergraduate studies]]></category>
		<category><![CDATA[University]]></category>
		<category><![CDATA[work experience]]></category>
		<category><![CDATA[Working in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[working part-time]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.grenoblelife.com/?p=3137</guid>
		<description><![CDATA[Grenoble Life talks to Judith Bouvard, Dean of Grenoble Graduate School of Business, about her background, the changing business and training environment in France, and why students should consider coming to Grenoble.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_3136" class="wp-caption aligncenter" style="width: 599px"><a href="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/JUDITH-BOUVARD-GL.jpg"><img class="size-full wp-image-3136" title="JUDITH BOUVARD" src="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/JUDITH-BOUVARD-GL.jpg" alt="" width="589" height="392" /></a><p class="wp-caption-text">Judith Bouvard, Dean of Grenoble Graduate School of Business</p></div>
<p><strong>Grenoble Life talks to Judith Bouvard</strong><strong>, </strong><strong>Dean of Grenoble Graduate School of Business, about her background, the changing business and training environment in France, and why students should consider coming to Grenoble.<span id="more-3137"></span></strong></p>
<p><strong>Grenoble Life: Where do you come from originally?</strong></p>
<p><strong>Judith Bouvard:</strong> I was born in a small town near Manchester in the North of England. </p>
<p><strong>GL: Why did you come to Grenoble ?</strong></p>
<p><strong>Judith:</strong> When I left Manchester I went to live in Romans in the Drôme, to work in the luxury shoe industry. After a couple of years there I came to live in Grenoble to resume my studies.</p>
<p><strong>GL: What kind of work did you first do on arrival in Grenoble ?</strong></p>
<p><strong>Judith: </strong>When I arrived in Grenoble at the same time as I was studying I was working part-time for a UK firm as a marketing consultant helping them to develop the market of protective clothing for building sites and road works. I then started to work in the training and continuing education business by doing some teaching and helping some French companies to set up in-house training courses.</p>
<p>Then I started working at ESC Grenoble – this was the name of the school before we became &#8216;Grenoble Ecole de Management (GEM)&#8217;. I was involved with the school right from the day it was founded and I was even a member of the entrance juries for the Grande Ecole program before the building was finished.</p>
<p>I started teaching at the school and little by little I increased my contributions by developing the international relations. Then, in 1995, I created the Master in International Business (MIB), which was the first international program to be offered by GEM. I really felt there was a niche market for such an Master in Management program taught in English in Grenoble.</p>
<p>I gradually introduced more international degree programs taught through the medium of English and continued to develop the portfolio of international programs until GGSB became one of the schools of GEM.     </p>
<p>Parallel to that I continued my studies on the Henley DBA program and also obtained a Postgraduate Diploma in Management Consultancy.</p>
<p><strong>GL: What three professional achievements are you most proud of?</strong></p>
<p><strong>Judith:</strong> Developing a whole new international school from nothing and setting up all the programs; putting Grenoble on the map in international rankings, such as those of the prestigious Financial Times. I am also very proud of the careers and success stories of our graduates further to qualifications that I designed.</p>
<p><strong>GL: Apart from the quality of the course programmes on offer at GGSB, why should potential students consider coming to Grenoble?</strong></p>
<p><strong>Judith: </strong>They should certainly consider coming for the dynamic nature of the city. It is easy to get by in Grenoble for non-French speakers. There is not a day that goes by without me hearing English on the street. However, most of our students become quite fluent in French rather rapidly as they experience true French culture. Our students are also sure to build a large international network of friends they can rely on in the future due to the fantastic diversity of the student population at GGSB.</p>
<p><strong>GL: You have created partnerships between GGSB and schools around the world, including those in </strong><strong>Iran</strong><strong> and Saudi Arabia. As a woman, did you face any challenges in this respect?</strong></p>
<p><strong>Judith: </strong>The challenge was for me to actually challenge the pre-conceived ideas of what people had warned me about in advance. In those countries, people actually respect you for your intellect, status and qualifications regardless of your gender. Qualifications come above anything else and with more and more women gaining higher education degrees, the challenge for them is lessening. The other challenge was the dress code, but only from a comfort point of view. Wearing a head scarf when it is 40 degrees outside can be quite uncomfortable when you are not used to that!</p>
<p><strong>GL: How has the business environment changed since you arrived in France, and how has GGSB contributed to this change?</strong></p>
<p><strong>Judith: </strong>Over the past 30 years, I have seen more international exchanges – both academic and corporate – and better means to conduct these exchanges, thanks to technology. Technology has definitely changed the way people do business. We can now work with different parts of the world without feeling that it is far away. For example I can be talking to a colleague in China or Singapore in the morning and to another colleague in Mexico in the evening. Of course the result is that the working day can be quite long!</p>
<p>At GGSB, we train qualified managers capable of working beyond national borders with a multitude of cultures and ethnic backgrounds. Our graduates are increasingly working in virtual teams spread over different countries. The contact with colleagues all around the world definitely adds a different dimension to business. </p>
<p><strong>GL: How has the learning and training environment changed?</strong></p>
<p><strong>Judith: </strong>We now have access to more information, thanks to the internet. What used to be called a ‘correspondence course’ is now called a ‘distance learning course’; technology has made learning more user-friendly. Furthermore, whereas years ago classes were made of one single nationality, the learning environment has become highly international, offering numerous opportunities for students.</p>
<p>Also the faculty members have become more like facilitators than lecturers. At GGSB gone are the days of long monologues by a lecture standing in front of the students. Now there is far more interaction and exchange between the lecturer and the students. Also I think that business schools have realised that it is important to have a good blend of lecturers with a more academic approach and business professionals who bring their work experience to the classroom.</p>
<p><strong>GL: What is next for you and the school?</strong></p>
<p><strong>Judith: </strong>I’m very excited about our new Global Executive MBA that will begin in January 2011. This new course will run in eight different locations: Grenoble – Geneva – Moscow – London – New York – Singapore – New Delhi – Beijing, and is aimed at top managers who will travel to each location for specific courses and country case-studies.</p>
<p>This Global EMBA is the result of all the knowledge I’ve acquired over the years, after observing how companies function and their different needs. I’m also an AMBA auditor, so I’ve got to examine various programs, their pluses and minus.</p>
<p>I’m also preparing the future of GGSB when I will no longer be there to ensure the continuity of GGSB. I’m busy getting the right people in so the school will keep the same prestige and have the possibility of progressing. I’m proud as I see the next generation come in to be trained by GGSB. Often, children of those who I taught come to seek advice and are keen to live the same enriching experience at GGSB as their parents did.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.grenoblelife.com/interview-judith-bouvard-dean-of-grenoble-graduate-school-of-business/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Skiing in June? You bet!</title>
		<link>http://www.grenoblelife.com/skiing-in-june-you-bet/</link>
		<comments>http://www.grenoblelife.com/skiing-in-june-you-bet/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 01 Jul 2010 08:18:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Christa Gimblett</dc:creator>
				<category><![CDATA[Features]]></category>
		<category><![CDATA[Info & Advice]]></category>
		<category><![CDATA[2Alpes]]></category>
		<category><![CDATA[Alps]]></category>
		<category><![CDATA[Anglophone]]></category>
		<category><![CDATA[beer]]></category>
		<category><![CDATA[Christa Gimblett]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[expat life]]></category>
		<category><![CDATA[expensive]]></category>
		<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[French]]></category>
		<category><![CDATA[glacier runs]]></category>
		<category><![CDATA[glacier skiing]]></category>
		<category><![CDATA[Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[half day pass]]></category>
		<category><![CDATA[hiking]]></category>
		<category><![CDATA[ice]]></category>
		<category><![CDATA[ice skating]]></category>
		<category><![CDATA[international]]></category>
		<category><![CDATA[Life & Culture]]></category>
		<category><![CDATA[life in France]]></category>
		<category><![CDATA[lift]]></category>
		<category><![CDATA[living in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[mountain biking]]></category>
		<category><![CDATA[mountains]]></category>
		<category><![CDATA[off-piste]]></category>
		<category><![CDATA[park]]></category>
		<category><![CDATA[queue]]></category>
		<category><![CDATA[resort]]></category>
		<category><![CDATA[restaurant]]></category>
		<category><![CDATA[Rhône-Alpes]]></category>
		<category><![CDATA[skating]]></category>
		<category><![CDATA[ski pass]]></category>
		<category><![CDATA[skiing]]></category>
		<category><![CDATA[snow]]></category>
		<category><![CDATA[student life]]></category>
		<category><![CDATA[studying in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[summer luge]]></category>
		<category><![CDATA[summer skiing]]></category>
		<category><![CDATA[swimming]]></category>
		<category><![CDATA[tennis]]></category>
		<category><![CDATA[terrace]]></category>
		<category><![CDATA[Tignes]]></category>
		<category><![CDATA[trails]]></category>
		<category><![CDATA[travel]]></category>
		<category><![CDATA[views]]></category>
		<category><![CDATA[VTT]]></category>
		<category><![CDATA[walking]]></category>
		<category><![CDATA[weekend]]></category>
		<category><![CDATA[Working in Grenoble]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.grenoblelife.com/?p=3109</guid>
		<description><![CDATA[Grenoble Life ski reporter Christa Gimblett has some good news for those of us sweltering in the valley: there is still some snow left to ski.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;">
<div id="attachment_3108" class="wp-caption aligncenter" style="width: 599px"><a href="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/summer-skiing.jpg"><img class="size-full wp-image-3108 " title="Summer skiing" src="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/summer-skiing.jpg" alt="" width="589" height="442" /></a><p class="wp-caption-text">Skiing in June? You bet! Photo: Christa Gimblett</p></div>
<p style="text-align: left;"><strong>Grenoble Life ski reporter <span style="color: #ff0000;">Christa Gimblett</span> has some good news for those of us sweltering in the valley: there is still some snow left to ski.<span id="more-3109"></span></strong></p>
<p style="text-align: left;">All right everyone, it’s a good two months since you all went skiing, I <em>know</em> you’re missing it already. Don’t deny it.</p>
<p style="text-align: left;">Well the good news is that you don’t have to wait until December for your next fix of the white stuff because both 2Alpes and Tignes are open even as we speak, and offering more summer skiing than we’ve seen in years. All right, Tignes is a long drive for a bit of glacier skiing, but come on, 2Alpes is virtually on the doorstep.</p>
<p style="text-align: left;">Usually restricted to the summer park and the glacier runs above 3200m, this year the resort is open and skiable down to midstation at 2600m. There’s even a fair bit of off-piste and plenty of snow on the closed areas for those who know what they’re doing and are prepared to hike for it.</p>
<p style="text-align: left;">I’m not going to tell you that summer skiing is anything other than expensive – it isn’t. But your pass buys you a whole lot of other activities as well, so if you’re happy to make skiing just one part of a day out or a mountain weekend you’ll get good value.</p>
<p style="text-align: left;">Don’t make the mistake of thinking that you have to get up there first thing to make the most of it (unless you like boiler plate ice, in which case be my guest). Your best plan is to get to resort for 09:30 and buy a half day pass, which lets you ski until lunchtime. Start with the runs below 3200m, which will have softened up nicely by this time, then when you’ve done that a few times, move up to the top.</p>
<p style="text-align: left;">The only way off the glacier at the end of the morning is by the main lift, so expect to queue – or alternatively have a beer on the restaurant terrace, leave the scrum to the race teams and descend at your leisure.</p>
<p style="text-align: left;">The half day pass gives you access to the rest of resort until close of play at 18:00, so you can spend the afternoon mountain biking (100km of marked trails plus a bike park), ice skating (included with your pass) or just riding the lifts, admiring the views and doing a bit of walking. If you want to make a weekend of it, a two-day ski/VTT ticket also gives you unlimited swimming and skating, and a bit of tennis and summer luge to boot.</p>
<p style="text-align: left;">The mountain biking and other activities go from strength to strength over the summer, but if you want to make the most of the skiing, do it soon – the snow won’t hang around until August in this weather, and who knows when we’ll see another season like this one? So get yourself up there now, while you still can.</p>
<div id="attachment_3111" class="wp-caption aligncenter" style="width: 599px"><a href="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/park-view.jpg"><img class="size-full wp-image-3111" title="Photo: Christa Gimblett" src="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/park-view.jpg" alt="" width="589" height="442" /></a><p class="wp-caption-text">Photo: Christa Gimblett</p></div>
<p style="text-align: left;">&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-</p>
<p style="text-align: left;"><em>Christa Gimblett left the UK for a seasonal job in Europe in the recession of the early 90s and forgot to go home again, spending nearly 15 years working for UK tour operators up various mountains. Now living in Bourg d&#8217;Oisans with no cash, two cats, a man with a broken foot and a car which looks like a frog.</em></p>
<p style="text-align: left;"><a href="http://misplacedperson.wordpress.com">misplacedperson.wordpress.com</a><br />
<a href="http://dinnerwiththeomnivore.wordpress.com">dinnerwiththeomnivore.wordpress.com</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.grenoblelife.com/skiing-in-june-you-bet/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Shut up shops – Grenoble on a Sunday</title>
		<link>http://www.grenoblelife.com/shut-up-shops-%e2%80%93-grenoble-on-a-sunday/</link>
		<comments>http://www.grenoblelife.com/shut-up-shops-%e2%80%93-grenoble-on-a-sunday/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 29 Jun 2010 08:42:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>James Dalrymple</dc:creator>
				<category><![CDATA[Comment]]></category>
		<category><![CDATA[Features]]></category>
		<category><![CDATA[Anglophone]]></category>
		<category><![CDATA[anti-capitalist]]></category>
		<category><![CDATA[bill stickers]]></category>
		<category><![CDATA[British expat]]></category>
		<category><![CDATA[comment & opinion]]></category>
		<category><![CDATA[decay]]></category>
		<category><![CDATA[dereliction]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[expat life]]></category>
		<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[Graffiti]]></category>
		<category><![CDATA[Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[Grenoblois]]></category>
		<category><![CDATA[international]]></category>
		<category><![CDATA[James Dalrymple]]></category>
		<category><![CDATA[Life & Culture]]></category>
		<category><![CDATA[life in France]]></category>
		<category><![CDATA[living in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[Photography]]></category>
		<category><![CDATA[shopping]]></category>
		<category><![CDATA[street art]]></category>
		<category><![CDATA[student life]]></category>
		<category><![CDATA[studying in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[Sunday in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[travel]]></category>
		<category><![CDATA[vandalism: tagging]]></category>
		<category><![CDATA[Working in Grenoble]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.grenoblelife.com/?p=3101</guid>
		<description><![CDATA[Grenoble Life editor James Dalrymple shares a few photos and reflections on the Grenoble’s defaced shop fronts and the transformation of the city on a Sunday.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><object style="width: 589px; height: 442px;" classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="589" height="442" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="flashvars" value="offsite=true&amp;lang=en-us&amp;page_show_url=%2Fphotos%2F21336397@N07%2Fsets%2F72157624169138991%2Fshow%2F&amp;page_show_back_url=%2Fphotos%2F21336397@N07%2Fsets%2F72157624169138991%2F&amp;set_id=72157624169138991&amp;jump_to=" /><param name="src" value="http://www.flickr.com/apps/slideshow/show.swf?v=71649" /><embed style="width: 589px; height: 442px;" type="application/x-shockwave-flash" width="589" height="442" src="http://www.flickr.com/apps/slideshow/show.swf?v=71649" flashvars="offsite=true&amp;lang=en-us&amp;page_show_url=%2Fphotos%2F21336397@N07%2Fsets%2F72157624169138991%2Fshow%2F&amp;page_show_back_url=%2Fphotos%2F21336397@N07%2Fsets%2F72157624169138991%2F&amp;set_id=72157624169138991&amp;jump_to="></embed></object></p>
<p><strong>Grenoble Life editor <span style="color: #ff0000;">James Dalrymple</span> shares a few photos and reflections on the Grenoble’s defaced shop fronts and the transformation of the city on a Sunday.<span id="more-3101"></span></strong></p>
<p>Sunday in Grenoble. All the shops are closed, their shutters displaying garish graffiti. Quite depressing, no? Well, not for me really. I have a curious proclivity for decay and dereliction – as an amateur photographer, anyway – and hate shopping, so Sundays in Grenoble provide an irresistible opportunity for me.</p>
<p>To be fair, though, any casual visitor to Grenoble – particularly on a Sunday – might be tempted to see a city blighted by vandalism: tagging, bill stickers and a recent proliferation of <a href="http://www.flickr.com/photos/21336397@N07/4698799749/" target="_blank">anti-capitalist street art</a>. Or else they might be lead to conclude that the <em>Grenoblois</em> store owners are lacking in civic pride or are overly <em>laissez-faire</em> when it comes to the wanton degradation of their shop fronts.</p>
<p>For me Grenoble’s Saturday to Sunday transformation is a welcome one. Gone are the herds of gabbing shoppers and down come the shutters, with their daubed slogans and spray-painted murals, simultaneously lending the city an air of decadence and “down at heel charm,” as a guidebook might optimistically put it. Sometimes vibrantly coloured, sometimes dingy, the character of the city on a Sunday is undeniably different. Love it or hate it, it invites you to look; inseparable as it is from the visual language of the city.</p>
<p>Here are some of my photos of Grenoble’s shut up shops, and of other defaced or stencilled doors, graffiti and bill sticking around the city. Let me know what you think about the photos and of Grenoble’s “down at heel charm.”<span id="_marker"> </span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.grenoblelife.com/shut-up-shops-%e2%80%93-grenoble-on-a-sunday/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>English Talk Radio – June 27</title>
		<link>http://www.grenoblelife.com/english-talk-radio-%e2%80%93-june-27/</link>
		<comments>http://www.grenoblelife.com/english-talk-radio-%e2%80%93-june-27/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 24 Jun 2010 09:01:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>James Dalrymple</dc:creator>
				<category><![CDATA[Features]]></category>
		<category><![CDATA[Interviews]]></category>
		<category><![CDATA[90.8 Radio Campus Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[Anglophone]]></category>
		<category><![CDATA[Bertrand Tappaz]]></category>
		<category><![CDATA[China]]></category>
		<category><![CDATA[comment & opinion]]></category>
		<category><![CDATA[currency markets]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[English Talk Radio]]></category>
		<category><![CDATA[expat life]]></category>
		<category><![CDATA[film]]></category>
		<category><![CDATA[finance]]></category>
		<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[international]]></category>
		<category><![CDATA[Kristine Minski]]></category>
		<category><![CDATA[Life & Culture]]></category>
		<category><![CDATA[life in France]]></category>
		<category><![CDATA[living in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[student life]]></category>
		<category><![CDATA[studying in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[University]]></category>
		<category><![CDATA[Vivian Draper]]></category>
		<category><![CDATA[Working in Grenoble]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.grenoblelife.com/?p=3087</guid>
		<description><![CDATA[In the final English Talk Radio before the summer break, guests include Kristine Minski, talking about global currency markets and Bertrand Tappaz, talking about the history of 90.8 Radio Campus Grenoble.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_3088" class="wp-caption aligncenter" style="width: 599px"><a href="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/Radio-Activity.-Photo-Velocity-kendall.jpg"><img class="size-full wp-image-3088" title="Radio Activity. Photo Velocity kendall" src="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/Radio-Activity.-Photo-Velocity-kendall.jpg" alt="" width="589" height="442" /></a><p class="wp-caption-text">Radio Activity. Photo: Velocity kendall</p></div>
<p><strong>In the final <a href="http://www.grenoblelife.com/?s=english+talk+radio">English Talk Radio</a> before the summer break, guests include Kristine Minski, talking about global currency markets and Bertrand Tappaz, talking about the history of 90.8 Radio Campus Grenoble.<span id="more-3087"></span></strong></p>
<p>Listen to the show: <a href="http://www.grenoblelife.com/mp3/EnglishtalkRadio27juin2010.mp3">here</a></p>
<p><em><a href="http://www.grenoblelife.com/?s=english+talk+radio">English Talk Radio</a></em><em> is a talk show in English on 90.8 Radio Campus Grenoble. We talk about film, theatre, finance, restaurants, travel, and have a variety of topical guests. There are four presenters: Kristine Minski talks about finance, Christina Menez talks about China, and </em><a href="http://www.grenoblelife.com/talking-the-talk-an-interview-with-english-talk-radios-vivian-draper/" target="_blank"><em>Vivian Draper</em></a><em> – animatrice/rédactrice – hosts the show. Every Sunday at 12.30pm, and every Wednesday at 7pm on 90.8, Radio Campus Grenoble and live on </em><a href="http://www.campusgrenoble.org/" target="_blank"><em>www.campusgrenoble.org</em></a><em> – and also here on Grenoble Life.</em><a rel="nofollow" href="http://www.myspace.com/garvinyeah" target="_blank"></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.grenoblelife.com/english-talk-radio-%e2%80%93-june-27/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
<enclosure url="http://www.grenoblelife.com/mp3/EnglishtalkRadio27juin2010.mp3" length="40399934" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>English Talk Radio meets GGSB</title>
		<link>http://www.grenoblelife.com/english-talk-radio-meets-ggsb/</link>
		<comments>http://www.grenoblelife.com/english-talk-radio-meets-ggsb/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 22 Jun 2010 08:52:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>James Dalrymple</dc:creator>
				<category><![CDATA[Features]]></category>
		<category><![CDATA[Interviews]]></category>
		<category><![CDATA[90.8 Radio Campus Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[Admissions]]></category>
		<category><![CDATA[Anglophone]]></category>
		<category><![CDATA[Beatriz Diez]]></category>
		<category><![CDATA[Ben Pawson]]></category>
		<category><![CDATA[Christina Menez]]></category>
		<category><![CDATA[comment & opinion]]></category>
		<category><![CDATA[consultant]]></category>
		<category><![CDATA[Denis Coupe]]></category>
		<category><![CDATA[Ecole de Management]]></category>
		<category><![CDATA[education]]></category>
		<category><![CDATA[Elizabeth Gorilla]]></category>
		<category><![CDATA[employment]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[English Talk Radio]]></category>
		<category><![CDATA[expat life]]></category>
		<category><![CDATA[film]]></category>
		<category><![CDATA[finance]]></category>
		<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[GGSB]]></category>
		<category><![CDATA[graduates]]></category>
		<category><![CDATA[Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[Grenoble Graduate School of Business]]></category>
		<category><![CDATA[growing up]]></category>
		<category><![CDATA[international]]></category>
		<category><![CDATA[Jay Anandou]]></category>
		<category><![CDATA[Jobs]]></category>
		<category><![CDATA[Kristine Minski]]></category>
		<category><![CDATA[Life & Culture]]></category>
		<category><![CDATA[life in France]]></category>
		<category><![CDATA[living in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[marketing]]></category>
		<category><![CDATA[Mary Zaccai]]></category>
		<category><![CDATA[Michelle Mielly]]></category>
		<category><![CDATA[Pat Brans]]></category>
		<category><![CDATA[restaurants]]></category>
		<category><![CDATA[student life]]></category>
		<category><![CDATA[studying in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[Thierry Grange]]></category>
		<category><![CDATA[time-management]]></category>
		<category><![CDATA[Timothée Bardet]]></category>
		<category><![CDATA[University]]></category>
		<category><![CDATA[Vivian Draper]]></category>
		<category><![CDATA[Working in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[writer]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.grenoblelife.com/?p=3075</guid>
		<description><![CDATA[The June 13 English Talk Radio took place at Grenoble Graduate School of Business. The guests are: Thierry Grange, Dean of Grenoble Ecole de Management; Elizabeth Gorilla, Marketing and Admissions Manager; Michelle Mielly, Marketing Programme Director; graduates Beatriz Diez and Denis Coupe; students Ben Pawson, Jay Anandou and Timothée Bardet; and Pat Brans, writer, consultant and time-management guru.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_3074" class="wp-caption aligncenter" style="width: 599px"><a href="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/Listen-to-ETR-in-your-car-Pump-up-the-volume.-Photo-Travich.jpg"><img class="size-full wp-image-3074" title="Listen to ETR in your car! 'Pump up the volume'. Photo: Travich" src="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/Listen-to-ETR-in-your-car-Pump-up-the-volume.-Photo-Travich.jpg" alt="" width="589" height="392" /></a><p class="wp-caption-text">Listen to ETR in your car! &#39;Pump up the volume&#39;. Photo: Travich</p></div>
<p><strong>The June 13 <a href="http://www.grenoblelife.com/?s=english+talk+radio" target="_blank">English Talk Radio</a> took place at Grenoble Graduate School of Business. The guests are: Thierry Grange, Dean of Grenoble Ecole de Management; Elizabeth Gorilla, Marketing and Admissions Manager; <a href="http://www.grenoblelife.com/michelle-mielly-%e2%80%93-training-cultural-diversity-in-the-workplace/">Michelle Mielly</a>, Marketing Programme Director; graduates Beatriz Diez and Denis Coupe; students Ben Pawson, Jay Anandou and Timothée Bardet; and <a href="http://www.grenoblelife.com/how-to-get-a-time-management-masterclass-in-grenoble/" target="_blank">Pat Brans</a>, writer, consultant and time-management guru.</strong></p>
<p><strong><span id="more-3075"></span></strong></p>
<p>Listen to the full show: <a href="http://www.grenoblelife.com/mp3/EnglishTalkRadio13juin2010.mp3">here</a></p>
<p><em><a href="http://www.grenoblelife.com/?s=english+talk+radio">English Talk Radio</a></em><em> is a talk show in English on 90.8 Radio Campus Grenoble. We talk about film, theatre, finance, restaurants, travel, and have a variety of topical guests. There are four presenters: Kristine Minski talks about finance, Christina Menez talks about China, Mary Zaccai talks about student issues, and </em><a href="http://www.grenoblelife.com/talking-the-talk-an-interview-with-english-talk-radios-vivian-draper/" target="_blank"><em>Vivian Draper</em></a><em> – animatrice/rédactrice – hosts the show. Every Sunday at 12.30pm, and every Wednesday at 7pm on 90.8, Radio Campus Grenoble and live on </em><a href="http://www.campusgrenoble.org/" target="_blank"><em>www.campusgrenoble.org</em></a><em> – and also here on Grenoble Life.</em><a rel="nofollow" href="http://www.myspace.com/garvinyeah" target="_blank"></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.grenoblelife.com/english-talk-radio-meets-ggsb/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
<enclosure url="http://www.grenoblelife.com/mp3/EnglishTalkRadio13juin2010.mp3" length="67595285" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>Brocante des quais du Vieux Grenoble</title>
		<link>http://www.grenoblelife.com/brocante-des-quais-du-vieux-grenoble/</link>
		<comments>http://www.grenoblelife.com/brocante-des-quais-du-vieux-grenoble/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 18 Jun 2010 13:38:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Prakhar Amba</dc:creator>
				<category><![CDATA[Comment]]></category>
		<category><![CDATA[Features]]></category>
		<category><![CDATA[Life & Culture]]></category>
		<category><![CDATA[Anglophone]]></category>
		<category><![CDATA[antiques]]></category>
		<category><![CDATA[bridge]]></category>
		<category><![CDATA[Brocante des quais du Vieux Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[clothes]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[expat life]]></category>
		<category><![CDATA[flâneur]]></category>
		<category><![CDATA[flea market]]></category>
		<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[gramophones]]></category>
		<category><![CDATA[Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[hats]]></category>
		<category><![CDATA[international]]></category>
		<category><![CDATA[Isère]]></category>
		<category><![CDATA[life in France]]></category>
		<category><![CDATA[living in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[market]]></category>
		<category><![CDATA[pedestrian]]></category>
		<category><![CDATA[photographer]]></category>
		<category><![CDATA[Photography]]></category>
		<category><![CDATA[photos]]></category>
		<category><![CDATA[porcelains dolls]]></category>
		<category><![CDATA[possessions]]></category>
		<category><![CDATA[Prakhar Amba]]></category>
		<category><![CDATA[price]]></category>
		<category><![CDATA[Quai de la Perrière]]></category>
		<category><![CDATA[radios]]></category>
		<category><![CDATA[Remington typewriter]]></category>
		<category><![CDATA[rotary telephones]]></category>
		<category><![CDATA[rue Saint Laurent]]></category>
		<category><![CDATA[shopkeeper]]></category>
		<category><![CDATA[student life]]></category>
		<category><![CDATA[studying in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[toys]]></category>
		<category><![CDATA[train sets]]></category>
		<category><![CDATA[travel]]></category>
		<category><![CDATA[video games]]></category>
		<category><![CDATA[Working in Grenoble]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.grenoblelife.com/?p=3061</guid>
		<description><![CDATA[Prakhar Amba, Grenoble Life’s very own photographer-flâneur, strolls the stalls of the 'Brocante des quais du Vieux Grenoble', June 13. Here are his photos and impressions.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><object style="width: 589px; height: 442px;" classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="589" height="442" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="flashvars" value="offsite=true&amp;lang=en-us&amp;page_show_url=%2Fphotos%2Fprakhar%2Fsets%2F72157624162971547%2Fshow%2F&amp;page_show_back_url=%2Fphotos%2Fprakhar%2Fsets%2F72157624162971547%2F&amp;set_id=72157624162971547&amp;jump_to=" /><param name="src" value="http://www.flickr.com/apps/slideshow/show.swf?v=71649" /><embed style="width: 589px; height: 442px;" type="application/x-shockwave-flash" width="589" height="442" src="http://www.flickr.com/apps/slideshow/show.swf?v=71649" flashvars="offsite=true&amp;lang=en-us&amp;page_show_url=%2Fphotos%2Fprakhar%2Fsets%2F72157624162971547%2Fshow%2F&amp;page_show_back_url=%2Fphotos%2Fprakhar%2Fsets%2F72157624162971547%2F&amp;set_id=72157624162971547&amp;jump_to="></embed></object></p>
<p><strong><a href="http://www.grenoblelife.com/author/prakhar-amba/">Prakhar Amba</a>, Grenoble Life’s very own photographer-</strong><em><em>flâneur</em></em><strong>, strolls the stalls of the Brocante des quais du Vieux Grenoble, June 13. Here are his photos and impressions. <span id="more-3061"></span></strong></p>
<p>Last Sunday (June 13th) I was walking along the pedestrian bridge on Isère which gives a wonderful viewpoint of the cable car (<em>Les</em> <em>Bulles</em>), crossing the river to the Bastille. I saw an unusual number of cycles chained to the bridge. I followed them to discover a flea market on the Quai<strong> </strong>de la Perrière<strong>, </strong>Grenoble, leading up to the rue Saint Laurent.</p>
<p>I started with a shop selling plastic dolls. One look at the price tag (150 euro) and the silent horror on my face must have convinced the shopkeeper to nod sharply to me, “yes,” and silently mumble, “get away,” or something of that sorts. I walked away wondering, <em>is this really a flea market</em>? Thankfully, as I walked deeper into the market prices fell to earthly levels and whole loads of antiques and curiosities were on display.</p>
<p>Lots of toys, train sets, gramophones, rotary telephones, big-box AM/PM radios, video games, hats and all sorts of knick knacks were present at bargain prices. It was like a walk into the past. Remember the good old days when the world was analogue, things were made in wood and real brass knobs and lasted generations? I tried to fathom the age of the Remington typewriter, alive enough to type out another letter –wondering if today somebody would bother to keep their keyboard for even 20 years.</p>
<p>Somehow the planned obsolescence of today’s products (three years lifecycle max.) has taken away the memories we used to have with our possessions. What would the flea market of future look like? I wondered as I photographed the flea market of today.</p>
<p>My wife bought two porcelains dolls (10 euro a piece) dressed in 19th century clothes, from an old grandmother who had a hard time parting with them. She had had them since her childhood and gave one last brush to their hair, passing on her memories.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.grenoblelife.com/brocante-des-quais-du-vieux-grenoble/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Grenoble&#8217;s Celtic Connection</title>
		<link>http://www.grenoblelife.com/grenobles-celtic-connection/</link>
		<comments>http://www.grenoblelife.com/grenobles-celtic-connection/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 14 Jun 2010 20:11:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>James Dalrymple</dc:creator>
				<category><![CDATA[Features]]></category>
		<category><![CDATA[Info & Advice]]></category>
		<category><![CDATA[Interviews]]></category>
		<category><![CDATA[Anglophone]]></category>
		<category><![CDATA[Anglophone dentist]]></category>
		<category><![CDATA[Anglophone doctor]]></category>
		<category><![CDATA[association]]></category>
		<category><![CDATA[biochemistry]]></category>
		<category><![CDATA[Bloomsday]]></category>
		<category><![CDATA[Bookworm Café]]></category>
		<category><![CDATA[Celtic Connection]]></category>
		<category><![CDATA[Celtic culture]]></category>
		<category><![CDATA[Christmas]]></category>
		<category><![CDATA[Comptoir Irlandais]]></category>
		<category><![CDATA[Druids]]></category>
		<category><![CDATA[embassy]]></category>
		<category><![CDATA[emigrants]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[erasmus]]></category>
		<category><![CDATA[event]]></category>
		<category><![CDATA[expat life]]></category>
		<category><![CDATA[film screenings]]></category>
		<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[French administration]]></category>
		<category><![CDATA[French bureaucracy]]></category>
		<category><![CDATA[Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[grenoble expat services]]></category>
		<category><![CDATA[Halloween]]></category>
		<category><![CDATA[international]]></category>
		<category><![CDATA[international schools]]></category>
		<category><![CDATA[Irish expat]]></category>
		<category><![CDATA[Irish pubs]]></category>
		<category><![CDATA[Life & Culture]]></category>
		<category><![CDATA[life in France]]></category>
		<category><![CDATA[living in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[Lyon]]></category>
		<category><![CDATA[Maighread Gallagher]]></category>
		<category><![CDATA[match]]></category>
		<category><![CDATA[microelectronics industry]]></category>
		<category><![CDATA[mountains]]></category>
		<category><![CDATA[Music]]></category>
		<category><![CDATA[new arrivals]]></category>
		<category><![CDATA[O'Callaghan's]]></category>
		<category><![CDATA[picnic]]></category>
		<category><![CDATA[pilates]]></category>
		<category><![CDATA[quality of life]]></category>
		<category><![CDATA[readings]]></category>
		<category><![CDATA[scientists]]></category>
		<category><![CDATA[Scottish expats]]></category>
		<category><![CDATA[St Patrick's Day]]></category>
		<category><![CDATA[student life]]></category>
		<category><![CDATA[studying in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[sun]]></category>
		<category><![CDATA[The Library at Babel]]></category>
		<category><![CDATA[The Shannon]]></category>
		<category><![CDATA[Working in Grenoble]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.grenoblelife.com/?p=3038</guid>
		<description><![CDATA[Maighread Gallagher, Secretary of the Celtic Connection in Grenoble, talks about the origins of the association, the events it organises and celebrating St Patrick's Day in style.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_3037" class="wp-caption aligncenter" style="width: 599px"><a href="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/celtic.jpg"><img class="size-full wp-image-3037" title="A taste of Celtic Connection events" src="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/celtic.jpg" alt="" width="589" height="333" /></a><p class="wp-caption-text">A taste of Celtic Connection events</p></div>
<p><strong><span style="color: #ff0000;">Maighread Gallagher</span>, Secretary of the <a href="http://celtic.connection.free.fr" target="_blank">Celtic Connection</a> in Grenoble, talks about the origins of the association, the events it organises, and</strong> <strong>celebrating St Patrick&#8217;s Day in style.<span id="more-3038"></span></strong></p>
<p><strong>Grenoble Life: What is the </strong><strong>Celtic Connection</strong><strong>?</strong></p>
<p><strong>Maighread Gallagher:</strong> The Celtic Connection is an <em>association loi 1901</em> which promotes Irish and Celtic culture in Grenoble and beyond.</p>
<p><strong>GL: What sorts of activities do you organise?</strong></p>
<p><strong>Maighread: </strong>We organise cultural events and informal meetings, these include: film screenings, an annual picnic, something for Hallowe&#8217;en, something for Christmas, and of course we celebrate St Patrick&#8217;s Day in style! </p>
<p><strong>GL: What kind of services to do you offer?</strong></p>
<p><strong>Maighread: </strong>We don&#8217;t formally offer any services, but we are happy to help new arrivals with the administrative hurdles they will encounter in Grenoble, or even just to meet up because during those first months it can be lonely in a new city and country. Sometimes it&#8217;s nice just to be able to talk to someone who understands where you&#8217;re coming from. We can also put people in touch with an Anglophone doctor or dentist if they need it, and we have a few contacts at the embassy in Paris.   </p>
<p><strong>GL: When was the Celtic Connection created and by whom?</strong></p>
<p><strong>Maighread: </strong>The Celtic Connection was set up in 1992 by a group of Irish people recently arrived in Grenoble. Most of them are still here almost 20 years on.</p>
<p><strong>GL: What is your role in </strong><strong>Celtic Connection</strong><strong> and why did you come to Grenoble?</strong></p>
<p><strong>Maighread: </strong>I am the current secretary of the association, although this high-powered job was not my main reason to come to Grenoble! I originally came on Erasmus in 1994, to study biochemistry. Grenoble has an interesting effect on people, it&#8217;s hard to leave. So, despite having left several times, I am now here to stay.</p>
<p><strong>GL: What events do you have coming up?</strong></p>
<p><strong>Maighread: </strong>The calendar is pretty full over the next few weekends. We will mark Bloomsday (June 16), which is a celebration of James Joyce and his epic work Ulysses, with readings and music. This is organised with the help of the <a href="http://www.grenoblelife.com/a-comforting-cup-of-tea-and-a-good-book-an-interview-with-denis-riviere-owner-of-the-bookworm-cafe/" target="_blank">Bookworm Café</a>, and will be held there on Saturday June 19th. Our annual picnic is coming up on June 20th, and this year our sister association in Lyon will be joining us for that. We are hoping to make it a regular joint event. We are also in full swing for the organisation of our film event, which will be in mid-November this year – watch this space.</p>
<p><strong>GL: Where are some of the best places to find Celtic culture and people in Grenoble?</strong></p>
<p><strong>Maighread: </strong>In the early days of the association, this would have been easy to answer – just check out the Irish pubs (The Shannon, O&#8217;Callaghan&#8217;s, Druid&#8217;s), we used to go there every Friday. Those are probably still good addresses for meeting Irish people, especially if there&#8217;s a match on. Other addresses are similar to where you&#8217;ll find many Anglophones – through the international schools, at Pilates, through <a href="http://www.grenoblelife.com/bringing-people-and-books-together-%e2%80%93-an-interview-with-clare-smears/" target="_blank">The Library at Babel</a>. And if you&#8217;re dying for a bit of brown bread or Cadbury&#8217;s chocolate, go to the Irish shop (Comptoir Irlandais). If you want to meet up with us on a regular basis, and participate in our activities, join our association, it&#8217;s easy – just come along to the picnic on June 20th, or to another event and we&#8217;ll put you on the list.</p>
<p><strong>GL: Tell us about your members: who are they generally and why have they come to Grenoble?</strong></p>
<p><strong>Maighread: </strong>A lot of our members are Irish expatriates, although over the last couple of years the Scottish contingent has grown considerably. Some are second-generation emigrants, and of course we accept all nationalities! What unites us all is an interest in Irish or Celtic culture and sharing our experiences. Many of our members came to Grenoble to work for the microelectronics industry; there are also a lot of scientists among us. A lot of us came initially intending to stay only for a while, but as I said earlier, Grenoble can be a very hard place to leave once you&#8217;ve acquired the taste for the sun, the mountains and the quality of life!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.grenoblelife.com/grenobles-celtic-connection/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Introducing &#8230; Garvin</title>
		<link>http://www.grenoblelife.com/introducing-garvin/</link>
		<comments>http://www.grenoblelife.com/introducing-garvin/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 04 Jun 2010 13:40:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>James Dalrymple</dc:creator>
				<category><![CDATA[Features]]></category>
		<category><![CDATA[Interviews]]></category>
		<category><![CDATA[Life & Culture]]></category>
		<category><![CDATA[acoustic]]></category>
		<category><![CDATA[albums]]></category>
		<category><![CDATA[Anglophone]]></category>
		<category><![CDATA[Australian]]></category>
		<category><![CDATA[bands]]></category>
		<category><![CDATA[Barefoot Iano]]></category>
		<category><![CDATA[bars and pubs]]></category>
		<category><![CDATA[blues band]]></category>
		<category><![CDATA[Blues n Trouble]]></category>
		<category><![CDATA[British expat]]></category>
		<category><![CDATA[Calumn Mackay]]></category>
		<category><![CDATA[CD]]></category>
		<category><![CDATA[composition]]></category>
		<category><![CDATA[Concerts]]></category>
		<category><![CDATA[cosmopolitan]]></category>
		<category><![CDATA[creativity]]></category>
		<category><![CDATA[Druids]]></category>
		<category><![CDATA[drum kit]]></category>
		<category><![CDATA[drums]]></category>
		<category><![CDATA[electronic]]></category>
		<category><![CDATA[EMI]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[English Talk Radio]]></category>
		<category><![CDATA[expat life]]></category>
		<category><![CDATA[facilities]]></category>
		<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[French]]></category>
		<category><![CDATA[French music]]></category>
		<category><![CDATA[Gareth Powell]]></category>
		<category><![CDATA[Garvin]]></category>
		<category><![CDATA[Gigs]]></category>
		<category><![CDATA[Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[guitarist]]></category>
		<category><![CDATA[Horrorshow]]></category>
		<category><![CDATA[instruments]]></category>
		<category><![CDATA[international]]></category>
		<category><![CDATA[Irish bar]]></category>
		<category><![CDATA[jamming]]></category>
		<category><![CDATA[King Billies]]></category>
		<category><![CDATA[Le Bobine]]></category>
		<category><![CDATA[Le Son de Garage]]></category>
		<category><![CDATA[Lemon Jelly]]></category>
		<category><![CDATA[life in France]]></category>
		<category><![CDATA[live music]]></category>
		<category><![CDATA[live sets]]></category>
		<category><![CDATA[live shows]]></category>
		<category><![CDATA[living in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[Lou Pelaya Celtic association]]></category>
		<category><![CDATA[Magellan Bar]]></category>
		<category><![CDATA[Melody Maker]]></category>
		<category><![CDATA[Music]]></category>
		<category><![CDATA[music scene]]></category>
		<category><![CDATA[musical]]></category>
		<category><![CDATA[Neil Dixon]]></category>
		<category><![CDATA[piano]]></category>
		<category><![CDATA[Pinetops Boogiemen]]></category>
		<category><![CDATA[Radio Campus]]></category>
		<category><![CDATA[recordings]]></category>
		<category><![CDATA[rehearsing]]></category>
		<category><![CDATA[rock band]]></category>
		<category><![CDATA[RockBeir festival]]></category>
		<category><![CDATA[Roland V-drums]]></category>
		<category><![CDATA[Salle EVE]]></category>
		<category><![CDATA[Scots]]></category>
		<category><![CDATA[songs]]></category>
		<category><![CDATA[Storys]]></category>
		<category><![CDATA[student bands]]></category>
		<category><![CDATA[student life]]></category>
		<category><![CDATA[studio]]></category>
		<category><![CDATA[Studio 33]]></category>
		<category><![CDATA[studying in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[Swansea]]></category>
		<category><![CDATA[The Scars]]></category>
		<category><![CDATA[Tullins]]></category>
		<category><![CDATA[UK TV]]></category>
		<category><![CDATA[Venlo]]></category>
		<category><![CDATA[Vincent Thourigny]]></category>
		<category><![CDATA[vocal]]></category>
		<category><![CDATA[Wales]]></category>
		<category><![CDATA[Welsh]]></category>
		<category><![CDATA[Working in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[XL5]]></category>
		<category><![CDATA[Zélées Bar]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.grenoblelife.com/?p=3014</guid>
		<description><![CDATA[Grenoble Life talks to Garvin, Grenoble's premier Franco-Welsh-Scots rock band, about their musical background and development as a band; and streams two of their songs especially for you!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_3013" class="wp-caption aligncenter" style="width: 599px"><a href="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/garvin.jpg"><img class="size-full wp-image-3013" title="garvin" src="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/garvin.jpg" alt="" width="589" height="324" /></a><p class="wp-caption-text">Garvin on the sofa</p></div>
<p><strong>Grenoble Life talks to </strong><a href="http://www.myspace.com/garvinyeah" target="_blank"><strong><span style="color: #ff0000;">Garvin</span></strong></a><strong>, Grenoble&#8217;s premier Franco-Welsh-Scots rock band, about their musical background and development as a band; and streams two of their songs especially for you!<span id="more-3014"></span></strong></p>
<p><strong><em>Garvin are Calumn Mackay, Vincent Thourigny and Gareth Powell. They were in conversation with James Dalrymple of Grenoble Life.</em></strong></p>
<p><strong>Listen to <span style="color: #ff0000;"><em>Spellbound confused</em> </span>by Garvin: <a href="http://www.grenoblelife.com/mp3/01 Track 01.mp3">here</a></strong></p>
<p><strong>Listen to<span style="color: #ff0000;"> <em>Same Crusade</em></span> by Garvin: <a href="http://www.grenoblelife.com/mp3/02 Track 02.mp3">here</a></strong></p>
<p><strong>Grenoble Life: On tracks like <em>Spellbound Confused</em> and <em>Same Crusade</em> I hear an emotive guitar-led pop that I associate with British alt-rock. However, tracks like <em>Vocation</em> seem to have a more reggae flavour, and there are occasional flutters of latin-sounding guitar in a number of your songs. Is there a &#8216;Garvin sound&#8217;?</strong></p>
<p><strong>Calumn: </strong>We like to experiment with different instruments, bringing different sounds to the table depending on the feel of the song. For instance, I sometimes use electronic Roland V-drums instead of, or as well as, my traditional acoustic drum kit. Also, as each of us dabbles with song writing in different ways, we are not fixed to a single approach.</p>
<p><strong>Gareth:</strong> I think there is a certain Garvin ‘sound&#8217; since vocal textures and playing styles are idiosyncratic. As far as our musical and composition style is concerned though, we have a consciously open-minded approach which is incredibly inspirational &#8211; no restrictions. Also, we like the surprise element in music.</p>
<p>I suppose we have to keep an eye on not going too far off the track, but we just aren&#8217;t thinking like that. We&#8217;re enjoying exploring and mixing up styles.</p>
<p><strong>Vince: </strong>The group&#8217;s sound is moulded from each of the band member’s influences as we compose. The fact that we all participate collectively in the composition of the songs, as well as the inherent chemistry developed when we&#8217;re playing, means that the resulting sound tends to be one and our own. We like to experiment and explore new horizons, which undoubtedly add to the flavour of Garvin&#8217;s music.</p>
<p><strong>GL: What are your musical backgrounds? What other bands have you been in and what kind of music did you play?</strong></p>
<p><strong>Calumn: </strong>I&#8217;ve played in bands since I was 14, starting on piano then moving quickly onto drums. After a few school/student bands, I joined a cult punk/new wave band called the Scars. After our first single <em>Adultery</em>/<em>Horrorshow</em>, we played regularly in London and toured with bands like The Human League, The Rezillos, Siouxsie and the Banshees and The Cure. I took a year out of school to decide whether I wanted to be a full time musician. After three singles and with an imminent album looming, bizarrely, I decided to go to college instead.</p>
<p>In 2005 I met up again with the Scars to do a cameo spot with Lemon Jelly, who had sampled a big chunk of <em>Horrorshow</em>, on a single which charted in the UK. I took a cut-down V-drum kit in a suitcase on a plane to Edinburgh and then to London for the short five minute appearances. It was great to get up on a stage in front of 4000 people and the London concert was broadcast live on BBC radio. Paul from the Scars managed to purchase the rights of the Scars recordings back from EMI and released a limited edition CD. There are apparently still Scars fans out there!</p>
<p>While a student in Edinburgh I joined Blues n Trouble (amongst other bands) and connected with the blues for the first time. BnT went on to release tons of albums, tour extensively and are still going now. I&#8217;ll be doing a guest spot in a band with their original guitarist at the RockBeir festival in Venlo this summer.</p>
<p>Later I lived in London and answered an ad in <em>Melody Maker</em> for a blues band called the <em>Pinetops Boogiemen</em>. We had regular gigs in south east London pubs and also in a few nice venues like the Half Moon on Herne Hill. We still meet up every couple of years to record a CD, but we have had no commercial success. It was a fantastic experience though and we are all life long friends.</p>
<p>I moved to France in 1995 and met Gareth through a mutual friend. We played in various line ups, gigging now and again and recording occasionally. Our last group, XL5, was a 1970s-style British rock band.</p>
<p>I&#8217;ve also been playing in the King Billies blues band for a couple of years and am part of the Lou Pelaya Celtic association where I occasionally play drums and acoustic guitar (badly).</p>
<p>I joined the Garvin duo in summer 2009 after jamming at a couple of their pub gigs at the Druids bar in Grenoble. There&#8217;s great energy and stamina in the group as well as a comfortable chemistry. Very strong creativity too, and the door is always open to any new ideas and adventures – the way it should be!</p>
<p><strong>Gareth:</strong><span style="text-decoration: underline;"> </span>My first gig in Swansea Students Union was at age 16; a terrifying experience – lost a lot of weight in the three or four days leading up to it. Then played in cover bands and slogged at the original music scene in the UK. I got to do many gigs and European tours with a few semi-known rock bands when I lived in Wales, and even after coming to France to live. I am still in touch with the guys in my last UK band, and I get to play impromptu gigs with them from time to time. They currently have a band called the Storys from Swansea, who achieved some success and tour regularly with big names. While they played in Monaco last year, they asked me to replace their guitarist who’d had a bit of a nervous breakdown. I played a gig in the Globe in Monaco, and the day after in front of 50 thousand people opening for (cringe…) Celine Dion in Ajax stadium, Amsterdam. That was surreal – I had song notes and chords written on a piece of paper at my feet.</p>
<p>I&#8217;d love to do big shows like that with Garvin – that would be the “mutts”… though preferably supporting U2 or Kings of Leon instead of Celine!</p>
<p><strong>Vince:</strong> I am basically self-taught. I could hardly play the guitar when I joined my first group at 16, but I&#8217;ve never stopped since. For the last few years I worked on solo projects and did many live shows using a loop-sampler to create multi-layered live song arrangements, but I can say that playing in a band is a real pleasure, especially given the high potential of this group. I&#8217;m not really interested in talking about what I used to do, instead I&#8217;m much more interested in talking about what we are going to do!</p>
<p><strong>GL: Please can each member of the band name three bands/artists that have influenced them the most.</strong></p>
<p><strong>Calumn: </strong>Difficult to say. I like a large spectrum of music, although in my formative years I liked The Doors, original Ultravox, and I still like Carol King.</p>
<p><strong>Gareth:</strong><span style="text-decoration: underline;"> </span>I&#8217;d have to say people like Jeff Beck, Adrian Belew, Robert Fripp are notable guitar influences; and David Sylvian, Cy Curnin, The Divine Comedy, as vocal influences. General music/composition influences are bands like The Cocteau Twins, Kings of Lyon, Jeff Buckley, Interpol, Bjork, Led Zeppelin, or anything new that comes along and blows me away.</p>
<p><strong>Vince: </strong>I think my musical development and appreciation was deeply influenced by The Beatles. I learned to play, sing and compose listening to their music. I used to attempt to reproduce their techniques on my own recordings. King Crimson was also a revelation for me in my formative years. I have great admiration for a more recent discovery, Joseph Arthur, a New-York singer/songwriter and all-round artist.</p>
<p><strong>GL: What facilities are there for new bands in Grenoble to get together and jam?</strong></p>
<p><strong>Gareth:</strong><span style="text-decoration: underline;"> </span>There are rehearsal places and some associations that try to nurture this around the town, but we aren&#8217;t the best guys to ask since we are fortunate enough to have our own studio that is also adequate for rehearsing live sets. And we definitely jam a lot &#8230;</p>
<p><strong>GL: In your view what are some of the best bars and pubs to watch live music in Grenoble?</strong></p>
<p><strong>Calumn: </strong>I&#8217;m not really sure there are any decent venues for groups. We tend to be squashed into corners in bars and I usually have to leave most of my drum kit behind most of the time. Salle EVE is pretty good.</p>
<p><strong>Gareth:</strong> Le Bobine is gaining a good reputation. There does seem to be a response in progress to the local Grenoble musicians’ plight of having embarrassingly few venues for such a cosmopolitan city. It’s still difficult to play locally regularly enough for a new group to build a following. For a few months we played fortnightly residencies in Druids Pub, an Irish bar in Grenoble, which was good but a bit tight under the arms.</p>
<p><strong>GL: For the British members of the band: how has living in France influenced your approach to music?</strong></p>
<p><strong>Calumn: </strong>I don&#8217;t think is has affected me really, although I&#8217;m probably more open to French music than I otherwise would&#8217;ve been. Media moves so fast these days so for the mainstream I&#8217;m probably listening to the same music here than I would be in the UK. Also we live in a bit of a bubble with access to UK TV and radio at home.</p>
<p><strong>Gareth:</strong> There was an initial shock at going from a three to four night per week gig rate in the UK to zero – it was like going back to the bedroom to play guitar again, which was not what I&#8217;d imagined. I fortunately found an association who share-owned a recording studio (Studio 33) in town. After persuading them to let me join them I spent a long time writing and recording songs mainly on my own. It taught me about producing music and also allowed me to develop a few things, like singing, so I don&#8217;t consider it as wasted time, even if it was a bit of an implosion in some respects. The other good thing is it was how I met Calumn. The immediate accessibility of a studio has now become a luxury that I couldn&#8217;t live without.</p>
<p><strong>GL: For the French member of the band: how has playing with Brits influenced your approach to music? </strong></p>
<p><strong>Vince: </strong>To be honest, I&#8217;ve never really listened to much French music or bands. I&#8217;ve always been more attentive and influenced by British or American bands since adolescence. That&#8217;s probably why I get on so well with Gareth and Calumn, as our common language is the music which I feel very at home with.</p>
<p><strong>GL: Are there any other local bands that you can recommend to Grenoble Life readers?</strong></p>
<p><strong>Gareth:</strong> There are a few authentic Anglophone things like Barefoot Iano, an Australian multi-talent, and a guy called Neil Dixon from Chambery, that sound excellent, that Grenoble Life readers should try to check out.</p>
<p><strong>Vince: </strong>Huh? No – just Garvin [laughs]! In fact, I&#8217;m not very aware about the local scene in Grenoble. I know there are many bands and quite a few good ones out there, but there are not many places to see band play…</p>
<p><strong>GL: Any plans to record a full length CD or EP?</strong></p>
<p><strong>Calumn: </strong>Absolutely.</p>
<p><strong>Gareth:</strong><span style="text-decoration: underline;"> </span>Yes (sigh) – we are very productive so it&#8217;s hard to keep up with the creativity level in the studio, and completely finish everything – we have enough songs for at least three or four full albums already; all at different stages of completion. Vince hit on the idea recently of producing multiple mini-albums that we can continue to produce and sell at gigs or elsewhere. We have also a six-song CD recorded live in session at Radio Campus for <a href="http://www.grenoblelife.com/english-talk-radio-meets-garvin-%e2%80%93-april-25/" target="_blank">English Talk Radio</a> and Le Son de Garage programmes – this is one of the mini-albums.</p>
<p><strong>GL: Where can we see you play next?</strong></p>
<p><strong>Gareth:</strong><span style="text-decoration: underline;"> </span>We’re pretty busy all through June and July – more gigs coming in every week, so best to checkout the events section on our <a href="http://www.myspace.com/garvinyeah">MySpace</a> site or our facebook page if you&#8217;re that way inclined.</p>
<p><strong>Vince: </strong>We’re doing three or four private concerts/fêtes that aren’t open to the general public in June, but we&#8217;ll be at Zélées Bar (Grenoble) on Thursday 17th June, and on the 21st we headline at Tullins for the music festival. Also, on July 1st we&#8217;re playing at the Magellan Bar (Voiron).</p>
<div id="attachment_3024" class="wp-caption aligncenter" style="width: 599px"><a href="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/garvin-2.jpg"><img class="size-full wp-image-3024" title="Garvin" src="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/garvin-2.jpg" alt="" width="589" height="397" /></a><p class="wp-caption-text">Garvin</p></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.grenoblelife.com/introducing-garvin/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Babel in the heart of Grenoble</title>
		<link>http://www.grenoblelife.com/babel-in-the-heart-of-grenoble/</link>
		<comments>http://www.grenoblelife.com/babel-in-the-heart-of-grenoble/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 25 May 2010 08:19:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Claire Bryars</dc:creator>
				<category><![CDATA[Features]]></category>
		<category><![CDATA[Info & Advice]]></category>
		<category><![CDATA[Interviews]]></category>
		<category><![CDATA[abroad]]></category>
		<category><![CDATA[activities]]></category>
		<category><![CDATA[Alliance Grenoble-Oxford]]></category>
		<category><![CDATA[Anglophone]]></category>
		<category><![CDATA[association]]></category>
		<category><![CDATA[Babel]]></category>
		<category><![CDATA[Breakaway]]></category>
		<category><![CDATA[British expat]]></category>
		<category><![CDATA[children’s classes]]></category>
		<category><![CDATA[Christmas party]]></category>
		<category><![CDATA[Claire Bryars]]></category>
		<category><![CDATA[conversation groups]]></category>
		<category><![CDATA[Couvent des Minimes]]></category>
		<category><![CDATA[cultural evenings]]></category>
		<category><![CDATA[cultural exchange]]></category>
		<category><![CDATA[education]]></category>
		<category><![CDATA[England]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[English library of Babel]]></category>
		<category><![CDATA[English teacher]]></category>
		<category><![CDATA[English Teaching]]></category>
		<category><![CDATA[ESL]]></category>
		<category><![CDATA[expat life]]></category>
		<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[French for foreigners]]></category>
		<category><![CDATA[French-English language exchange]]></category>
		<category><![CDATA[German]]></category>
		<category><![CDATA[Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[history]]></category>
		<category><![CDATA[intensive adult courses]]></category>
		<category><![CDATA[intensive English courses]]></category>
		<category><![CDATA[inter-cultural evening]]></category>
		<category><![CDATA[international]]></category>
		<category><![CDATA[Italian]]></category>
		<category><![CDATA[Japanese]]></category>
		<category><![CDATA[Journées Européennes du Patrimoine]]></category>
		<category><![CDATA[language]]></category>
		<category><![CDATA[language exchange]]></category>
		<category><![CDATA[language lessons]]></category>
		<category><![CDATA[language teaching]]></category>
		<category><![CDATA[life in France]]></category>
		<category><![CDATA[living in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[monthly newspaper]]></category>
		<category><![CDATA[Open House]]></category>
		<category><![CDATA[play readings]]></category>
		<category><![CDATA[Quartier du Vieux Temple]]></category>
		<category><![CDATA[Russian]]></category>
		<category><![CDATA[seminars]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish]]></category>
		<category><![CDATA[student life]]></category>
		<category><![CDATA[studying in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[teacher training sessions]]></category>
		<category><![CDATA[The Newssheet]]></category>
		<category><![CDATA[trips to England]]></category>
		<category><![CDATA[trips to Italy]]></category>
		<category><![CDATA[trips to Wales]]></category>
		<category><![CDATA[Wales]]></category>
		<category><![CDATA[weekly radio programme]]></category>
		<category><![CDATA[Working in Grenoble]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.grenoblelife.com/?p=2960</guid>
		<description><![CDATA[Claire Bryars is President of Babel, a language and cultural exchange association in the centre of Grenoble. She tells us about the organisation, its activities and its history.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_2961" class="wp-caption aligncenter" style="width: 599px"><a href="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/Babel-map.jpg"><img class="size-full wp-image-2961" title="Babel map" src="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/Babel-map.jpg" alt="" width="589" height="384" /></a><p class="wp-caption-text">A map to Association Babel</p></div>
<p><strong><span style="color: #ff0000;">Claire Bryars</span> is President of <a href="http://www.babelassociation.eu" target="_blank">Babel</a>, a language and cultural exchange association in the centre of Grenoble. She tells us about the organisation, its activities and its history.<span id="more-2960"></span></strong></p>
<p>Babel is an association founded in 1978 by a handful of people who wanted to develop and promote language teaching and cultural exchanges in France and abroad.  </p>
<p>I was one of the founding members and have been President since 2003. As a teacher I have also organised intensive English courses and accompanied groups to England and Wales.</p>
<p>When we started we were extremely fortunate to be provided with a room in the heart of Grenoble, next to the Couvent des Minimes where we have been ever since.</p>
<p>The activities have been very varied over the years but from the very beginning we have given language lessons (English, French for foreigners, German, Italian, Japanese, Russian, Spanish) and had conversation groups.</p>
<p>We have also organised seminars, intensive adult courses, children’s classes, teacher training sessions, trips to England, Wales and Italy, had play readings, cultural evenings and produced a monthly newspaper (<em>The Newssheet</em>) which eventually became <em>Breakaway</em>.</p>
<p>For a few months we also presented a weekly radio programme. There is also of course the <a href="http://www.grenoblelife.com/bringing-people-and-books-together-%E2%80%93-an-interview-with-clare-smears/" target="_blank">Library</a>, an important part of our association. It was created in 2000 with the aid of Alliance Grenoble Oxford and <a href="http://www.grenoblelife.com/welcome-to-grenoble-welcome-to-open-house/" target="_blank">Open House</a> and is housed in Babel.</p>
<p>All the above activities are available to members and their friends who may also attend the cultural evenings. We have an Open Day in September and a yearly Christmas party. A monthly letter informs members of the coming events and a <a href="http://www.babelassociation.eu" target="_blank">website</a> has recently been set up.</p>
<p>Coming up next at Babel there is an inter-cultural evening (Italian/Spanish) on the 27th May followed by a trip to Italy. The Open Day is the 11th September (14h–18h) and Babel will participate in the <em>Journées Européennes du Patrimoine</em> on the 18th and 19th September with other associations housed in the Quartier du Vieux Temple. We hope to see you there!</p>
<p>A permanent member of staff is present on Tuesdays (12h15–13h45) during the library opening hours. Otherwise anyone wishing to join can leave a telephone message (04 76 42 43 91) or send an e-mail (association.babel@ laposte.net).</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.grenoblelife.com/babel-in-the-heart-of-grenoble/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>English Talk Radio meets Le Créarc</title>
		<link>http://www.grenoblelife.com/english-talk-radio-meets-le-crearc/</link>
		<comments>http://www.grenoblelife.com/english-talk-radio-meets-le-crearc/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 13 May 2010 10:18:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>James Dalrymple</dc:creator>
				<category><![CDATA[Features]]></category>
		<category><![CDATA[Interviews]]></category>
		<category><![CDATA[90.8 Radio Campus Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[Anglophone]]></category>
		<category><![CDATA[Anne-Laure Dubois]]></category>
		<category><![CDATA[Centre de Création de Recherche et des Cultures]]></category>
		<category><![CDATA[China]]></category>
		<category><![CDATA[comment & opinion]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[English Talk Radio]]></category>
		<category><![CDATA[expat life]]></category>
		<category><![CDATA[film]]></category>
		<category><![CDATA[finance]]></category>
		<category><![CDATA[Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[international]]></category>
		<category><![CDATA[international theatre]]></category>
		<category><![CDATA[Kristine Minski]]></category>
		<category><![CDATA[Le Créarc]]></category>
		<category><![CDATA[Life & Culture]]></category>
		<category><![CDATA[life in France]]></category>
		<category><![CDATA[living in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[Marco Andrello]]></category>
		<category><![CDATA[Mary Zaccai]]></category>
		<category><![CDATA[restaurants]]></category>
		<category><![CDATA[student issues]]></category>
		<category><![CDATA[student life]]></category>
		<category><![CDATA[studying in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[theatre]]></category>
		<category><![CDATA[travel]]></category>
		<category><![CDATA[University]]></category>
		<category><![CDATA[Vivian Draper]]></category>
		<category><![CDATA[Working in Grenoble]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.grenoblelife.com/?p=2937</guid>
		<description><![CDATA[The May 7 English Talk Radio show features Anne-Laure Dubois and Marco Andrello of Le Créarc - Centre de Création de Recherche et des Cultures - talking about international theatre in Grenoble.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_2938" class="wp-caption aligncenter" style="width: 599px"><a href="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/Barouffe_Heidelberg.jpg"><img class="size-full wp-image-2938 " title="Le Créarc" src="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/Barouffe_Heidelberg.jpg" alt="" width="589" height="394" /></a><p class="wp-caption-text">Le Créarc - international theatre in Grenoble</p></div>
<p><strong>The May 7 English Talk Radio show features Anne-Laure Dubois and Marco Andrello of </strong><strong><a href="http://www.crearc.fr/" target="_blank">Le Créarc</a> &#8211; Centre de Création de Recherche et des Cultures - talking about international theatre in Grenoble.<span id="more-2937"></span></strong></p>
<p><strong>Listen to the show: <a href="http://www.grenoblelife.com/mp3/EtR7mai2010.mp3" target="_blank">here</a></strong></p>
<p><a href="http://www.grenoblelife.com/grenoble-life-on-air-with-english-talk-radio/" target="_blank"><em>English Talk Radio</em></a><em> is a talk show in English on 90.8 Radio Campus Grenoble. We talk about film, theatre, finance, restaurants, travel, and have a variety of topical guests. There are four presenters: Kristine Minski talks about finance, Christina Menez talks about China, Mary Zaccai talks about student issues, and </em><a href="http://www.grenoblelife.com/talking-the-talk-an-interview-with-english-talk-radios-vivian-draper/" target="_blank"><em>Vivian Draper</em></a><em> – animatrice/rédactrice – hosts the show. Every Sunday at 12.30pm, and every Wednesday at 7pm on 90.8, Radio Campus Grenoble and live on </em><a href="http://www.campusgrenoble.org/" target="_blank"><em>www.campusgrenoble.org</em></a><em> – and also here on Grenoble Life.</em><a rel="nofollow" href="http://www.myspace.com/garvinyeah" target="_blank"></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.grenoblelife.com/english-talk-radio-meets-le-crearc/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
<enclosure url="http://www.grenoblelife.com/mp3/EtR7mai2010.mp3" length="29285564" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>French education: more IS better &#8230; for a while</title>
		<link>http://www.grenoblelife.com/french-education-more-is-better-for-a-while/</link>
		<comments>http://www.grenoblelife.com/french-education-more-is-better-for-a-while/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 07 May 2010 14:33:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Iain Smears</dc:creator>
				<category><![CDATA[Comment]]></category>
		<category><![CDATA[Features]]></category>
		<category><![CDATA[A-level]]></category>
		<category><![CDATA[admissions tutors]]></category>
		<category><![CDATA[Anglophone]]></category>
		<category><![CDATA[Anglophone community]]></category>
		<category><![CDATA[Bac]]></category>
		<category><![CDATA[Bac Général]]></category>
		<category><![CDATA[Bac Scientifique]]></category>
		<category><![CDATA[Baccalaureate]]></category>
		<category><![CDATA[benefits]]></category>
		<category><![CDATA[bilingual]]></category>
		<category><![CDATA[bilingualism]]></category>
		<category><![CDATA[British expat]]></category>
		<category><![CDATA[caffeine]]></category>
		<category><![CDATA[children]]></category>
		<category><![CDATA[chocolate]]></category>
		<category><![CDATA[Collège]]></category>
		<category><![CDATA[comment & opinion]]></category>
		<category><![CDATA[course]]></category>
		<category><![CDATA[criticism]]></category>
		<category><![CDATA[disadvantage]]></category>
		<category><![CDATA[discipline]]></category>
		<category><![CDATA[discrepancies]]></category>
		<category><![CDATA[education]]></category>
		<category><![CDATA[education system]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[English speaking community]]></category>
		<category><![CDATA[estimated grades]]></category>
		<category><![CDATA[examinations]]></category>
		<category><![CDATA[expat life]]></category>
		<category><![CDATA[extensive schooling]]></category>
		<category><![CDATA[family]]></category>
		<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[French]]></category>
		<category><![CDATA[French education system]]></category>
		<category><![CDATA[French higher education]]></category>
		<category><![CDATA[French schooling]]></category>
		<category><![CDATA[grading]]></category>
		<category><![CDATA[Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[growing up]]></category>
		<category><![CDATA[hangover]]></category>
		<category><![CDATA[homework]]></category>
		<category><![CDATA[Iain Smears]]></category>
		<category><![CDATA[international]]></category>
		<category><![CDATA[knowledge]]></category>
		<category><![CDATA[L'option internationale du baccalauréat]]></category>
		<category><![CDATA[language]]></category>
		<category><![CDATA[languages]]></category>
		<category><![CDATA[learning]]></category>
		<category><![CDATA[lectures]]></category>
		<category><![CDATA[Life & Culture]]></category>
		<category><![CDATA[life in France]]></category>
		<category><![CDATA[living in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[long hours]]></category>
		<category><![CDATA[long school days]]></category>
		<category><![CDATA[lycée]]></category>
		<category><![CDATA[maternelle]]></category>
		<category><![CDATA[mathematics]]></category>
		<category><![CDATA[media relations]]></category>
		<category><![CDATA[nursing]]></category>
		<category><![CDATA[OIB]]></category>
		<category><![CDATA[parenting]]></category>
		<category><![CDATA[parents]]></category>
		<category><![CDATA[politics]]></category>
		<category><![CDATA[primaire]]></category>
		<category><![CDATA[pupils]]></category>
		<category><![CDATA[result]]></category>
		<category><![CDATA[retakes]]></category>
		<category><![CDATA[school]]></category>
		<category><![CDATA[secondary education]]></category>
		<category><![CDATA[spoon-fed]]></category>
		<category><![CDATA[student life]]></category>
		<category><![CDATA[students]]></category>
		<category><![CDATA[studies]]></category>
		<category><![CDATA[study abroad]]></category>
		<category><![CDATA[studying in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[teacher]]></category>
		<category><![CDATA[Terminale]]></category>
		<category><![CDATA[testing]]></category>
		<category><![CDATA[UK]]></category>
		<category><![CDATA[University]]></category>
		<category><![CDATA[Working in Grenoble]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.grenoblelife.com/?p=2906</guid>
		<description><![CDATA[In response to criticism of the education system on Grenoble Life and from the Anglophone community in France, Iain Smears mounts a passionate defence of French schooling.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_2905" class="wp-caption aligncenter" style="width: 599px"><a href="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/A-filled-blackboard.-Photo-Rainer-Ebert.jpg"><img class="size-full wp-image-2905" title="A filled blackboard. Photo Rainer Ebert" src="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/A-filled-blackboard.-Photo-Rainer-Ebert.jpg" alt="" width="589" height="393" /></a><p class="wp-caption-text">A filled blackboard. Photo: Rainer Ebert</p></div>
<p><strong>In response to <a href="http://www.grenoblelife.com/my-fruitless-efforts-to-change-national-education/" target="_blank">criticism of the education system on Grenoble Life</a> and from the Anglophone community in France, <span style="color: #ff0000;">Iain Smears</span> mounts a passionate defence of French schooling.<span id="more-2906"></span></strong></p>
<p>Many people in the Anglophone community in Grenoble will come into contact with the French education system either through their studies or those of their family members. There are aspects about it which seem to draw criticism from a considerable proportion of the English-speaking community.</p>
<p>In this article, I would like to depict how my own experience of doing <em>maternelle</em>, <em>primaire</em>, <em>collège</em> and <em>lycée</em> in Grenoble, then of going to university in the UK, has shown me the many benefits of the education on offer here. In fact, it is precisely some of those aspects of the system which are often criticised which I would argue have been of value to me in my university studies. I will focus on secondary education, or more specifically the <em>Bac G</em><em>énéral</em>, as I have only glimpses and second hand experience of French higher education and cannot claim to know much about the other paths in secondary education.</p>
<p>A major concern for some is the long hours of schooling throughout <em>collège</em> and <em>lycée</em>. I did the <em>Bac Scientifique</em> with the OIB (L&#8217;<em>option internationale du baccalauréat</em>), and I’m the first to admit that it was demanding. On a few occasions, I’ve been asked by parents with children about to embark on this path if it’s true that I did 50 hours of work a week. Their frowns of anguish are of little surprise to me when I place a finger on my lip, recollect, then declare that it was probably a dozen or so hours more than that.</p>
<p>I do see the sense in many of the objections to long school days and I will readily concede that perhaps the content of lessons from 5-6 pm isn’t what I remember the best – however, little is said of the end result of French schooling: how does it influence one’s experiences in higher education and after that?</p>
<p>I chose to study mathematics in the UK. Bit by bit, I noticed how my fellow students were finding the course more trying than I was – some would find it hard to do their work on time, others found it hard to get out of bed, some needed vast amounts of caffeine or chocolate to feel ready to take on their work. Someone put my thoughts into words by calling it a “great big hangover for having partied for the previous 18 years.”</p>
<p>For my part, I continued at my usual rhythm inherited from <em>Terminale</em> by learning my lectures as well as I could and doing my homework sooner rather than later. I think that strong discipline not only leads to successfully acquiring the material, but also helps to explore the subject to its fullest, satisfy one’s curiosity and therefore enjoy one’s studies.</p>
<p>The extensive testing and harsh grading schemes in French education also attract criticism. Yet I believe that it is instead very beneficial to get substantial practice of long examinations. Being able to focus and to stay sharp under pressure is an important part of exam technique and I am glad I was able to get practice in this before end-of-year exams at university.</p>
<p>As for the unforgiving grading, it made those good grades well deserved – something in which I found satisfaction. I found that for me and other pupils at school, it encouraged a determined attitude towards trying one’s upmost. Compare this to the comments I have heard of several students in the UK about how they were “spoon-fed just to pass exams” and “weren’t proving [their] own ability, but that of [their] teacher”, which has not helped them find self-confidence and belief in their ability. I think that learning that someone can indeed rise up to a challenge is important for him to value and appreciate his work and also helps in face of future challenges.</p>
<p>It is true that some people can find the difficult grading scheme discouraging. But even though grades matter for later progression, it should be remembered that what is learnt matters most. Whether someone gets a B or C on an A-level or roughly equivalently [i] a 10 on the <em>Bac</em>, what they have gained from school will likely be the same. When that person goes onto university, it is what that person has acquired that will be key. I know of some who struggled in a subject throughout <em>lyc</em><em>ée</em>, then needed that knowledge to some extent in their later studies, and have told me since that they felt they were at an advantage against others in their group.</p>
<p>However if there is a clear-cut problem with the grading system, it is that it puts at a disadvantage French students who wish to study abroad, e.g. the UK. This is because admissions tutors might not be aware of the discrepancies between the systems and take estimated grades for the <em>Baccalaureate</em> at face value – i.e. they would assume, say, that an A is worth 16 on the <em>Bac</em>. Things are made worse by the fact that high numbers of UK students get the top mark: according to wikipedia [ii], 43.7% of students taking an A-level in Mathematics got an A in 2007. And unlike A-levels, Baccalaureate students cannot retake exams to improve their grades. This can result in disproportionately demanding offers for Baccalaureate pupils.</p>
<p>A final advantage of the French education system, which is not immediately apparent to those still undertaking it, is that it offers flexibility in later choices. Of those who did the <em>Bac Scientifique</em> in my class, some have gone into media relations, politics, languages, nursing&#8230; Some feel that the schooling did not suit them, but what they have done enables them to embark on a wide range of paths afterwards.</p>
<p>In conclusion, even though the French secondary education system has its faults, I hope it will not be forgotten that the overall result of the extensive schooling is threefold. First, it is an opening to numerous topics – it showcases vast bodies of knowledge and works to stimulate the pupil’s mind in all forms. Second, it helps to equip its pupils with the attitude, determination, self-confidence and ethos which are important in all walks of life. Third, it aims to keep as many doors open as possible all the way until the end of the <em>Baccalaureate</em>. Combined, I think these three aspects allow the education system to offer what one generally wants: the freedom to choose one’s way through an opening to the world.</p>
<hr size="1" />[i] See <a href="http://www.ac-grenoble.fr/cite.scolaire.internationale/Peda/Discipli/Anglais/spip.php?article41" target="_blank">Gregg West’s page</a> for US-France grade equivalencies. At this time, I believe that somewhat similar equivalencies can be drawn between the UK and France.<br />
[ii] I couldn’t find the original source of this information.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.grenoblelife.com/french-education-more-is-better-for-a-while/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>7</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The history of Grenoble in two short blogs (part II)</title>
		<link>http://www.grenoblelife.com/the-history-of-grenoble-in-two-short-blogs-part-ii/</link>
		<comments>http://www.grenoblelife.com/the-history-of-grenoble-in-two-short-blogs-part-ii/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 06 May 2010 08:29:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>John Lubbock</dc:creator>
				<category><![CDATA[Features]]></category>
		<category><![CDATA[Life & Culture]]></category>
		<category><![CDATA[1968 Winter Olympic Games]]></category>
		<category><![CDATA[20th century]]></category>
		<category><![CDATA[Anglophone]]></category>
		<category><![CDATA[architect]]></category>
		<category><![CDATA[Aristide Bergès]]></category>
		<category><![CDATA[Auguste Perret]]></category>
		<category><![CDATA[Austrian Empire]]></category>
		<category><![CDATA[Bastille]]></category>
		<category><![CDATA[Battle of The Alps]]></category>
		<category><![CDATA[Bayard]]></category>
		<category><![CDATA[bmx]]></category>
		<category><![CDATA[Bonne barracks]]></category>
		<category><![CDATA[Boulevard Jean Pain]]></category>
		<category><![CDATA[bread]]></category>
		<category><![CDATA[British expat]]></category>
		<category><![CDATA[brutalist]]></category>
		<category><![CDATA[Chamrousse]]></category>
		<category><![CDATA[cheese]]></category>
		<category><![CDATA[comment & opinion]]></category>
		<category><![CDATA[construction]]></category>
		<category><![CDATA[criticism]]></category>
		<category><![CDATA[CROUS]]></category>
		<category><![CDATA[cultural projects]]></category>
		<category><![CDATA[economy]]></category>
		<category><![CDATA[electricity]]></category>
		<category><![CDATA[enceintes]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[English-language]]></category>
		<category><![CDATA[exhibition]]></category>
		<category><![CDATA[expat life]]></category>
		<category><![CDATA[Exposition Internationale de la Houille Blanche et du Tourisme]]></category>
		<category><![CDATA[factories]]></category>
		<category><![CDATA[First World War]]></category>
		<category><![CDATA[fortification]]></category>
		<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[French]]></category>
		<category><![CDATA[Freudian]]></category>
		<category><![CDATA[Générale Haxo]]></category>
		<category><![CDATA[globalized]]></category>
		<category><![CDATA[Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[historian]]></category>
		<category><![CDATA[historic monument]]></category>
		<category><![CDATA[history]]></category>
		<category><![CDATA[Houille Blanche]]></category>
		<category><![CDATA[hydro-electric motor]]></category>
		<category><![CDATA[hydroelectricity]]></category>
		<category><![CDATA[immigrants]]></category>
		<category><![CDATA[immigration]]></category>
		<category><![CDATA[international]]></category>
		<category><![CDATA[invasion]]></category>
		<category><![CDATA[Italian]]></category>
		<category><![CDATA[Jews]]></category>
		<category><![CDATA[John Lubbock]]></category>
		<category><![CDATA[learning French]]></category>
		<category><![CDATA[life in France]]></category>
		<category><![CDATA[living in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[Maison de Tourisme]]></category>
		<category><![CDATA[Mayor Paul Mistral]]></category>
		<category><![CDATA[modernity]]></category>
		<category><![CDATA[mountainbike]]></category>
		<category><![CDATA[mountains]]></category>
		<category><![CDATA[multiethnic]]></category>
		<category><![CDATA[Nazi invasion]]></category>
		<category><![CDATA[North Africa]]></category>
		<category><![CDATA[oven]]></category>
		<category><![CDATA[paper factory]]></category>
		<category><![CDATA[Parc Paul Mistral]]></category>
		<category><![CDATA[Photography]]></category>
		<category><![CDATA[pizza]]></category>
		<category><![CDATA[radio]]></category>
		<category><![CDATA[railway]]></category>
		<category><![CDATA[Résistance]]></category>
		<category><![CDATA[restoration]]></category>
		<category><![CDATA[romantics]]></category>
		<category><![CDATA[Second World War]]></category>
		<category><![CDATA[ski resorts]]></category>
		<category><![CDATA[social projects]]></category>
		<category><![CDATA[statue]]></category>
		<category><![CDATA[student housing]]></category>
		<category><![CDATA[student life]]></category>
		<category><![CDATA[studying in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[Tarantino]]></category>
		<category><![CDATA[Tour Perret]]></category>
		<category><![CDATA[transmissions]]></category>
		<category><![CDATA[travel]]></category>
		<category><![CDATA[turbines]]></category>
		<category><![CDATA[valley]]></category>
		<category><![CDATA[White Oil]]></category>
		<category><![CDATA[winter sports]]></category>
		<category><![CDATA[Working in Grenoble]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.grenoblelife.com/?p=2886</guid>
		<description><![CDATA[In the second part of John Lubbock's brief history of Grenoble he finds himself scratching beneath the surface of the city and discovering a "post-apocalyptic 19th century parallel universe," among other things.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_2885" class="wp-caption aligncenter" style="width: 597px"><a href="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/Place-Grenette-c.jpg"><img class="size-full wp-image-2885" title="Place Grenette, c.1900" src="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/Place-Grenette-c.jpg" alt="" width="587" height="386" /></a><p class="wp-caption-text">Place Grenette, c.1900</p></div>
<p><strong>In the second part of <span style="color: #ff0000;">John Lubbock</span><span style="color: #ff0000;">&#8217;s</span> <a href="http://www.grenoblelife.com/the-history-of-grenoble-in-two-short-blogs-part-i/" target="_blank">brief history of Grenoble</a> he finds himself scratching beneath the surface of the city and discovering a &#8221;post-apocalyptic 19th century parallel universe,&#8221; among other things.<span id="more-2886"></span></strong></p>
<p>I had long been puzzled by an impressive fortification system which stands near my house on one side of Parc Paul Mistral, completely hidden by trees and currently hosting a bmx/mountainbike track on one side. I had to telephone the resident historian of the Maison de Tourisme to find any information about this structure, which turns out to have been constructed in 1813 by the celebrated military engineer Générale Haxo (who also later reconstructed the Bastille) to protect against a possible southern invasion of France by the Austrian Empire.</p>
<p>The Austrians indeed eventually invaded the same year and were repulsed by the city defences, but returned to occupy Grenoble in 1814 and again in 1815. These walls, or <em>enceintes</em>, as they say in French, (the same word is used for <em>pregnant</em> as well as for hi-fi <em>speakers</em>,<em> </em>which is clearly intended to confuse and frustrate learners of French) were later demolished to make way for roads like Boulevard Jean Pain, leaving them an impressive ruin overrun by trees that makes you feel like you are in some post-apocalyptic 19th century parallel universe.</p>
<p>In the 19th century, modernity finally arrived in Grenoble with the construction of the railways. Aristide Bergès, a paper manufacturer, installed a modern paper factory in the Grenoble valley in 1867, where he invented the first hydro-electric motor to power the factory’s turbines. He called this new source of electricity Houille Blanche, or White Oil, which is still used in French to refer to hydroelectricity.</p>
<p>As I said, there is no statue to mark Bergès&#8217;s achievement in Grenoble, except for some ugly student housing and a CROUS named after him. However, one look the disservice done to his memory by the invention of photography will tell you that he’s not nearly as sexy as how French romantics imagined Bayard to look. I mean, he doesn’t even have an English language Wikipedia page, which is actually more of a damning criticism of his historical importance.</p>
<div id="attachment_2888" class="wp-caption aligncenter" style="width: 599px"><a href="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/lubbock-final.jpg"><img class="size-full wp-image-2888" title="Bergès, and Bayard. No comparison." src="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/lubbock-final.jpg" alt="" width="589" height="303" /></a><p class="wp-caption-text">Bergès, and Bayard. No comparison.</p></div>
<p>And so to bring us up to the most important century, being that in which most of us were born: the 20th. Since all history is inevitably self-centred, why not congratulate ourselves for being born in the best century – that is if centuries are judged on some kind of Tarantino-esque scale of awarding points for most limbs severed or ears sliced off.</p>
<div id="attachment_2889" class="wp-caption aligncenter" style="width: 599px"><a href="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/Exposition-Internatonale.jpg"><img class="size-full wp-image-2889" title="Exposition Internatonale" src="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/Exposition-Internatonale.jpg" alt="" width="589" height="365" /></a><p class="wp-caption-text">Exposition Internationale de la Houille Blanche et du Tourisme</p></div>
<p>After the First World War, Mayor Paul Mistral began various social and cultural projects, including the 1925 <em>Exposition Internationale de la Houille Blanche et du Tourisme</em>. Though what these two subjects have in common is something of a mystery; perhaps they couldn’t drum up enough interest in either one by itself. For the occasion, architect Auguste Perret constructed the Tour Perret in Parc Mistral, whose blue lights can be seen from miles around, shining as a beacon to the ability of architects to create Freudian symbols of power.</p>
<p>It is the sole remaining construction from this exhibition, and was used at the time to transmit radio emissions throughout the whole of France, though probably not with much success considering analog transmissions find mountains to be rather a hurdle to overcome. The tower was classed a historic monument in 1998, and a restoration plan is currently <em>à l&#8217;étude</em>.</p>
<p>There was a large wave of Italian immigration into Grenoble after the Second World War to help provide workers for the new factories. They stayed after discovering that the French loved eating cheese and bread, but had never thought of combining them inside an oven.</p>
<p>At the outbreak of the Second World War, the Nazi invasion was stopped in the south at the Battle of The Alps, though Grenoble was occupied by the Italian army in 1942-3 after they heard how easy it was to get good pizza there. Unfortunately, the Nazis found the Italians to be a little too <em>laissez-faire</em> about rounding up Jews and resistance fighters in Grenoble, and decided to occupy it themselves in 1943, escalating resistance activities, the most spectacular of which was the destruction of the Bonne barracks and arsenal in December 1943.</p>
<div id="attachment_2890" class="wp-caption aligncenter" style="width: 504px"><a href="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/american-tanks.jpg"><img class="size-full wp-image-2890" title="American tanks in Grenoble, 1944." src="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/american-tanks.jpg" alt="" width="494" height="374" /></a><p class="wp-caption-text">American tanks in Grenoble, 1944.</p></div>
<p>After the war, Grenoble rebounded economically by marketing itself as a winter sports destination, aided by the construction of some hideous new brutalist buildings and ski resorts like Chamrousse for the 1968 Winter Olympic Games.</p>
<p>The last half of the 20th century saw the arrival of new immigrants from North Africa and the realization of the globalized and multiethnic modern character of Grenoble.</p>
<p>Well, there you go. That’s as far as Wikipedia will take us, so I suggest you stop procrastinating on your computer and go outside and make some more history, or else there won’t be anything else to write about, will there? Go on, outside, now …  shoo!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.grenoblelife.com/the-history-of-grenoble-in-two-short-blogs-part-ii/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>English Talk Radio meets Garvin – April 25</title>
		<link>http://www.grenoblelife.com/english-talk-radio-meets-garvin-%e2%80%93-april-25/</link>
		<comments>http://www.grenoblelife.com/english-talk-radio-meets-garvin-%e2%80%93-april-25/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 27 Apr 2010 08:16:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>James Dalrymple</dc:creator>
				<category><![CDATA[Features]]></category>
		<category><![CDATA[Interviews]]></category>
		<category><![CDATA[90.8 Radio Campus Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[album]]></category>
		<category><![CDATA[Anglophone]]></category>
		<category><![CDATA[anglophone band]]></category>
		<category><![CDATA[British expat]]></category>
		<category><![CDATA[China]]></category>
		<category><![CDATA[Christina Menez]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[English Talk Radio]]></category>
		<category><![CDATA[expat life]]></category>
		<category><![CDATA[film]]></category>
		<category><![CDATA[finance]]></category>
		<category><![CDATA[folk]]></category>
		<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[Garvin]]></category>
		<category><![CDATA[Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[group]]></category>
		<category><![CDATA[growing up]]></category>
		<category><![CDATA[international]]></category>
		<category><![CDATA[Kristine Minski]]></category>
		<category><![CDATA[Life & Culture]]></category>
		<category><![CDATA[life in France]]></category>
		<category><![CDATA[live music]]></category>
		<category><![CDATA[living in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[local band]]></category>
		<category><![CDATA[Mary Zaccai]]></category>
		<category><![CDATA[Music]]></category>
		<category><![CDATA[pop-rock]]></category>
		<category><![CDATA[progressive]]></category>
		<category><![CDATA[restaurants]]></category>
		<category><![CDATA[Scots]]></category>
		<category><![CDATA[songs]]></category>
		<category><![CDATA[student issues]]></category>
		<category><![CDATA[student life]]></category>
		<category><![CDATA[studio]]></category>
		<category><![CDATA[studying in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[theatre]]></category>
		<category><![CDATA[travel]]></category>
		<category><![CDATA[University]]></category>
		<category><![CDATA[Vivian Draper]]></category>
		<category><![CDATA[Welsh]]></category>
		<category><![CDATA[Working in Grenoble]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.grenoblelife.com/?p=2827</guid>
		<description><![CDATA[The April 25 English Talk Radio show features Garvin: a Franco-Welsh-Scots rock band from Grenoble.  After only a little over a year together and they are already finishing the recording of their first album. A mix of English pop-rock, progressive and folk, they play two songs live in the studio for you!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_2828" class="wp-caption aligncenter" style="width: 599px"><a href="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/GarVincampusstudio1.jpg"><img class="size-full wp-image-2828" title="Garvin at the Radio Campus studio" src="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/GarVincampusstudio1.jpg" alt="" width="589" height="442" /></a><p class="wp-caption-text">Garvin at the Radio Campus studio</p></div>
<p><strong>The April 25 English Talk Radio show features </strong><a href="http://www.myspace.com/garvinyeah" target="_blank"><strong>Garvin</strong></a>:<strong> a Franco-Welsh-Scots rock band from Grenoble.  After only a little over a year together and they are already finishing the recording of their first album. A mix of English pop-rock, progressive and folk, they play two songs live in the studio for you!<span id="more-2827"></span></strong></p>
<p><strong>Listen to the full show:</strong> <a href="http://www.grenoblelife.com/mp3/ETR25Avril.mp3">here</a></p>
<p><a href="http://www.grenoblelife.com/grenoble-life-on-air-with-english-talk-radio/" target="_blank"><em>English Talk Radio</em></a><em> is a talk show in English on 90.8 Radio Campus Grenoble. We talk about film, theatre, finance, restaurants, travel, and have a variety of topical guests. There are four presenters: Kristine Minski talks about finance, Christina Menez talks about China, Mary Zaccai talks about student issues, and </em><a href="http://www.grenoblelife.com/talking-the-talk-an-interview-with-english-talk-radios-vivian-draper/" target="_blank"><em>Vivian Draper</em></a><em> – animatrice/rédactrice – hosts the show. Every Sunday at 12.30pm, and every Wednesday at 7pm on 90.8, Radio Campus Grenoble and live on </em><a href="http://www.campusgrenoble.org/" target="_blank"><em>www.campusgrenoble.org</em></a><em> – and also here on Grenoble Life.</em><a rel="nofollow" href="http://www.myspace.com/garvinyeah" target="_blank"></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.grenoblelife.com/english-talk-radio-meets-garvin-%e2%80%93-april-25/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
<enclosure url="http://www.grenoblelife.com/mp3/ETR25Avril.mp3" length="34013936" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>Where to find wifi in Grenoble</title>
		<link>http://www.grenoblelife.com/where-to-find-wifi-in-grenoble/</link>
		<comments>http://www.grenoblelife.com/where-to-find-wifi-in-grenoble/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 22 Apr 2010 08:07:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>James Dalrymple</dc:creator>
				<category><![CDATA[Features]]></category>
		<category><![CDATA[Info & Advice]]></category>
		<category><![CDATA[Life & Culture]]></category>
		<category><![CDATA[American expat]]></category>
		<category><![CDATA[American students]]></category>
		<category><![CDATA[American-style coffee shop]]></category>
		<category><![CDATA[Anglophone]]></category>
		<category><![CDATA[Bibliothèque]]></category>
		<category><![CDATA[Bibliothèques Universitares]]></category>
		<category><![CDATA[blended ice drinks]]></category>
		<category><![CDATA[breakfast]]></category>
		<category><![CDATA[brunch]]></category>
		<category><![CDATA[Campus]]></category>
		<category><![CDATA[Casino Géant]]></category>
		<category><![CDATA[centre ville]]></category>
		<category><![CDATA[city]]></category>
		<category><![CDATA[clé USB]]></category>
		<category><![CDATA[coffee shop]]></category>
		<category><![CDATA[computers]]></category>
		<category><![CDATA[couples]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[espresso]]></category>
		<category><![CDATA[expat life]]></category>
		<category><![CDATA[Facebook]]></category>
		<category><![CDATA[Families]]></category>
		<category><![CDATA[Food]]></category>
		<category><![CDATA[foreign students]]></category>
		<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[free internet access]]></category>
		<category><![CDATA[free wireless network]]></category>
		<category><![CDATA[French Coffee Shop]]></category>
		<category><![CDATA[Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[grocery store]]></category>
		<category><![CDATA[Hulu]]></category>
		<category><![CDATA[international]]></category>
		<category><![CDATA[internet café]]></category>
		<category><![CDATA[Internet connectivity]]></category>
		<category><![CDATA[jus de fruits bio]]></category>
		<category><![CDATA[Le 5]]></category>
		<category><![CDATA[le Jardin de Ville]]></category>
		<category><![CDATA[le Jardin des plantes]]></category>
		<category><![CDATA[life in France]]></category>
		<category><![CDATA[living in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[login]]></category>
		<category><![CDATA[lunch]]></category>
		<category><![CDATA[Maison de Tourisme]]></category>
		<category><![CDATA[muffins]]></category>
		<category><![CDATA[Musée de Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[Neyrpic Belledone]]></category>
		<category><![CDATA[Orange]]></category>
		<category><![CDATA[outdoor terrace]]></category>
		<category><![CDATA[Pain et Cie]]></category>
		<category><![CDATA[Parc Paul Mistral]]></category>
		<category><![CDATA[part-time student]]></category>
		<category><![CDATA[pastries]]></category>
		<category><![CDATA[Peet's Coffee]]></category>
		<category><![CDATA[place Claveyson]]></category>
		<category><![CDATA[place de Lavalette]]></category>
		<category><![CDATA[Place Grenette]]></category>
		<category><![CDATA[Place Notre Dame]]></category>
		<category><![CDATA[Place Saint André]]></category>
		<category><![CDATA[Place Victor Hugo]]></category>
		<category><![CDATA[registrar]]></category>
		<category><![CDATA[restaurant]]></category>
		<category><![CDATA[Saint Martin d'Hères]]></category>
		<category><![CDATA[Sainte-Claire les Halles]]></category>
		<category><![CDATA[service in France]]></category>
		<category><![CDATA[SFR]]></category>
		<category><![CDATA[shopping center]]></category>
		<category><![CDATA[smoothies]]></category>
		<category><![CDATA[Starbucks]]></category>
		<category><![CDATA[student life]]></category>
		<category><![CDATA[students]]></category>
		<category><![CDATA[studying in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[tartines]]></category>
		<category><![CDATA[tea]]></category>
		<category><![CDATA[travel]]></category>
		<category><![CDATA[Tully's]]></category>
		<category><![CDATA[Université de Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[University]]></category>
		<category><![CDATA[wifigrenoble]]></category>
		<category><![CDATA[wireless]]></category>
		<category><![CDATA[wireless access]]></category>
		<category><![CDATA[Working in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[Youtube]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.grenoblelife.com/?p=2813</guid>
		<description><![CDATA[Without wireless in Grenoble? Don't want to use an internet café or pay to buy a clé USB from SFR or Orange? Read on for sites of reliable and free internet access at various points throughout the city. ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_2812" class="wp-caption aligncenter" style="width: 599px"><a href="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/Retour-à-Grenoble.-Photo-Loin-des-yeux.jpg"><img class="size-full wp-image-2812" title="'Retour à Grenoble'. Photo: Loin des yeux" src="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/Retour-à-Grenoble.-Photo-Loin-des-yeux.jpg" alt="" width="589" height="442" /></a><p class="wp-caption-text">&#39;Retour à Grenoble&#39;. Photo: Loin des yeux</p></div>
<p><strong>Without wireless in Grenoble? Don&#8217;t want to use an internet café or pay to buy a <em>clé USB</em> from SFR or Orange? Read on for sites of reliable and free internet access at various points throughout the city.</strong> <span id="more-2813"></span></p>
<p><strong>By Anne S.</strong><strong></strong></p>
<p><strong>Pain et Cie</strong><br />
1 bis, rue de Lafayette<br />
Tram: Sainte-Claire les Halles (B)</p>
<p>Pain et Cie is located very close to Place Notre Dame and is a great brunch/lunch/breakfast place. It&#8217;s a casual, relaxed spot with long wooden tables and a nice outdoor terrace as well. They have a bunch of <em>tartines</em> and <em>jus de fruits bio</em> and an <em>incontournable</em> spread of brunch items &#8211; it&#8217;s usually packed on Sunday mornings with everyone from students to families to young couples. They have a good free wireless network (although one or two times it didn&#8217;t work for me) and the big tables are excellent working spaces.</p>
<p><span style="text-decoration: underline;">Pros</span>: I&#8217;ve seen quite a few people working on computers there and the food is really good and reasonably priced. The restaurant as a whole has a nice atmosphere and the people who work there are also very friendly. Definitely my favorite wifi spot in Grenoble proper (excluding the university).</p>
<p><span style="text-decoration: underline;">Cons</span>: Pigeons sometimes fly in and out, which is alarming, but has nothing to do with computers. Also, there are only a few outlets, so bring your computer fully charged. </p>
<p><strong>Université de Grenoble<br />
</strong>Saint Martin d&#8217;Hères campus<br />
Tram: Bibliothèques Universitares (B/C)<strong></strong></p>
<p>This was my preferred point of Internet connectivity in Grenoble, as I was a part-time student at the university. The Bibliothèque Universitaire has plenty of tables, plugs, and excellent connectivity, as do a number of other sites on campus. The Fac also offers an opportunity for connection that is not a coffee shop or eating establishment, so it is theoretically one of the few &#8220;free&#8221; hotspots on this list.</p>
<p><span style="text-decoration: underline;">Pros</span>: The majority of campus buildings are wireless, and the Internet is fast and reliable.</p>
<p><span style="text-decoration: underline;">Cons</span>: You must be enrolled at the university to gain access to the network, if I&#8217;m not mistaken. It&#8217;s locked unless you have a login from their registrar. </p>
<p><strong>French Coffee Shop</strong><br />
3 place Claveyson<br />
Tram: Sainte-Clare les Halles (B) or Maison de Tourisme (A/B)</p>
<p>This coffee shop is actually a chain with a number of locations around France. I got the impression that it is modeled after an American-style coffee shop (think Starbucks, Peet&#8217;s Coffee, or Tully&#8217;s), with blended ice drinks, smoothies, and muffins. It attracts a relatively young clientele, including a considerable amount of foreign (mostly American) students. The wireless network here was secure (password protected) and very reliable, and there are also a number of outlets to plug a power cord.</p>
<p><span style="text-decoration: underline;">Pros</span>: Outlets! Comfortable couches! And if you&#8217;re not in the mood for pastries, excellent chocolate muffins!</p>
<p><span style="text-decoration: underline;">Cons</span>: Do you really want to spend all your days at a place called French Coffee Shop?</p>
<p><strong>Le 5 (Musée de Grenoble)<br />
</strong>5 place de Lavalette<br />
Tram: Musée de Grenoble (B)</p>
<p>Le 5 is the restaurant attached to the Musée but, of course, you can eat there with out paying admission to the museum. I&#8217;ve sat in there some afternoons with a coffee or a tea doing work on my computer and it&#8217;s a nice, quiet place. </p>
<p><span style="text-decoration: underline;">Pros</span>: Quiet place to get things done, nice tables. At the Musée which is a nice change of pace from the average internet cafe. </p>
<p><span style="text-decoration: underline;">Cons</span>: Like all museum restaurants, prices are a little higher. I also felt a little weird using my computer in the restaurant, but in the afternoon (around 4ish) when things were slow and I was lounging around with an espresso it seemed to be fine. </p>
<p><strong>Casino Géant</strong><br />
76 avenue Gabriel Péri, Saint Martin d&#8217;Hères<br />
Tram: Neyrpic Belledone (C)</p>
<p>I&#8217;ve never actually tried this one out but I&#8217;ve been told that the shopping center here has free wifi. Where you&#8217;d use it in a grocery store is beyond me, but that&#8217;s that.</p>
<p><strong>Around town</strong></p>
<p>The <em>ville de Grenoble</em> has launched a public wireless access campaign, which gives users access in a variety of public spaces around the <em>centre ville</em>. Right now these spots include Parc Paul Mistral, Place Grenette, Place Saint-Andre, Place Victor Hugo, le Jardin de Ville, and le Jardin des plantes. The network (wifigrenoble or Ville-de-Grenoble) is somewhat reliable, with varying degrees of connectivity depending on where you are, but last time I checked the wifi in Parc Paul Mistral did not allow access to various media sharing sites such as Facebook, Youtube, Hulu.</p>
<p><span style="text-decoration: underline;">Pros</span>: Internet is accessible almost anywhere in the <em>centre ville</em>, including cafes or restaurants near the hotspots. I never lived in centre-ville proper, so I wouldn&#8217;t know if it is accessible if you live there, but maybe someone else can answer that question.</p>
<p><span style="text-decoration: underline;">Cons</span>: Checking your e-mail in Parc Paul Mistral? Really? It&#8217;s kind of awkward. Also, I have never seen anyone using a computer in that park, and when it&#8217;s sunny you get that whole problem of not being able to see the screen. You&#8217;d also run a higher risk of getting your computer stolen as it&#8217;s pretty open public place. More information <a href="http://www.ville-grenoble.fr/jsp/site/Portal.jsp?page_id=509">here</a>.</p>
<p>Also, I was told last spring that the <em>Bibliothèque</em> in <em>centre ville</em> was getting wifi, but am not sure if that has happened yet. Can anyone confirm this?</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.grenoblelife.com/where-to-find-wifi-in-grenoble/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>7</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Les Gorges du Furon in Sassenage</title>
		<link>http://www.grenoblelife.com/les-gorges-du-furon-in-sassenage/</link>
		<comments>http://www.grenoblelife.com/les-gorges-du-furon-in-sassenage/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 21 Apr 2010 15:54:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Suzanne Bonnefond</dc:creator>
				<category><![CDATA[Features]]></category>
		<category><![CDATA[Life & Culture]]></category>
		<category><![CDATA[day trip]]></category>
		<category><![CDATA[expat life]]></category>
		<category><![CDATA[expedition]]></category>
		<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[growing up]]></category>
		<category><![CDATA[international]]></category>
		<category><![CDATA[landscape]]></category>
		<category><![CDATA[les Gorges du Furon à Sassenage]]></category>
		<category><![CDATA[life in France]]></category>
		<category><![CDATA[living in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[mountain walks]]></category>
		<category><![CDATA[mountains]]></category>
		<category><![CDATA[nature]]></category>
		<category><![CDATA[photographer]]></category>
		<category><![CDATA[Photography]]></category>
		<category><![CDATA[photos]]></category>
		<category><![CDATA[scenery]]></category>
		<category><![CDATA[student life]]></category>
		<category><![CDATA[studying in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[Suzanne Bonnefond]]></category>
		<category><![CDATA[travel]]></category>
		<category><![CDATA[weekend]]></category>
		<category><![CDATA[Working in Grenoble]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.grenoblelife.com/?p=2799</guid>
		<description><![CDATA[Resident Grenoble Life photographer Suzanne Bonnefond presents another idea for a short expedition from Grenoble: "I suggest a trip to 'Indiana Jones land', just near the city, 'les Gorges du Furon' in Sassenage. Visitors are always impressed by the beauty of the place ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><object style="width: 589px; height: 442px;" classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="589" height="442" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="flashvars" value="offsite=true&amp;lang=en-us&amp;page_show_url=%2Fphotos%2Fsarvadon%2Fsets%2F72157623870019548%2Fshow%2F&amp;page_show_back_url=%2Fphotos%2Fsarvadon%2Fsets%2F72157623870019548%2F&amp;set_id=72157623870019548&amp;jump_to=" /><param name="src" value="http://www.flickr.com/apps/slideshow/show.swf?v=71649" /><embed style="width: 589px; height: 442px;" type="application/x-shockwave-flash" width="589" height="442" src="http://www.flickr.com/apps/slideshow/show.swf?v=71649" flashvars="offsite=true&amp;lang=en-us&amp;page_show_url=%2Fphotos%2Fsarvadon%2Fsets%2F72157623870019548%2Fshow%2F&amp;page_show_back_url=%2Fphotos%2Fsarvadon%2Fsets%2F72157623870019548%2F&amp;set_id=72157623870019548&amp;jump_to="></embed></object></p>
<p><strong>Resident Grenoble Life photographer </strong><a href="http://www.grenoblelife.com/author/suzanne-bonnefond/" target="_blank"><strong>Suzanne Bonnefond</strong></a><strong> presents another idea for a short expedition from Grenoble: &#8220;I suggest a trip to &#8216;Indiana Jones land&#8217;, just near the city, <em>les Gorges du Furon</em> in Sassenage. Visitors are always impressed by the beauty of the place&#8221;.<span id="more-2799"></span></strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.grenoblelife.com/les-gorges-du-furon-in-sassenage/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>English Talk Radio – April 11</title>
		<link>http://www.grenoblelife.com/english-talk-radio-%e2%80%93-april-11/</link>
		<comments>http://www.grenoblelife.com/english-talk-radio-%e2%80%93-april-11/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 19 Apr 2010 08:15:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>James Dalrymple</dc:creator>
				<category><![CDATA[Features]]></category>
		<category><![CDATA[Interviews]]></category>
		<category><![CDATA[90.8 Radio Campus Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[Active Adaptation Counselling]]></category>
		<category><![CDATA[Anglophone]]></category>
		<category><![CDATA[China]]></category>
		<category><![CDATA[Christina Menez]]></category>
		<category><![CDATA[comment & opinion]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[English Talk Radio]]></category>
		<category><![CDATA[expat life]]></category>
		<category><![CDATA[film]]></category>
		<category><![CDATA[finance]]></category>
		<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[Intercultural Consultant]]></category>
		<category><![CDATA[international]]></category>
		<category><![CDATA[Kristine Minski]]></category>
		<category><![CDATA[Life & Culture]]></category>
		<category><![CDATA[life in France]]></category>
		<category><![CDATA[living in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[Mary Zaccai]]></category>
		<category><![CDATA[psychologist]]></category>
		<category><![CDATA[psychotherapist]]></category>
		<category><![CDATA[restaurants]]></category>
		<category><![CDATA[student issues]]></category>
		<category><![CDATA[student life]]></category>
		<category><![CDATA[studying in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[teenagers]]></category>
		<category><![CDATA[theatre]]></category>
		<category><![CDATA[third culture kids]]></category>
		<category><![CDATA[travel]]></category>
		<category><![CDATA[Trudi Penkler]]></category>
		<category><![CDATA[University]]></category>
		<category><![CDATA[Vivian Draper]]></category>
		<category><![CDATA[Working in Grenoble]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.grenoblelife.com/?p=2784</guid>
		<description><![CDATA[The April 11 English Talk Radio show features Trudi Penkler, a psychologist, psychotherapist and ‘Intercultural Consultant’ with her own practice, Active Adaptation Counselling, in downtown Grenoble. The discussion is about third culture kids, particularly teenagers …]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_2783" class="wp-caption aligncenter" style="width: 599px"><a href="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/Speaker-Grill.-Photo-Chase-Houston.jpg"><img class="size-full wp-image-2783" title="Speaker Grill. Photo: Chase Houston" src="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/Speaker-Grill.-Photo-Chase-Houston.jpg" alt="" width="589" height="450" /></a><p class="wp-caption-text">Speaker Grill. Photo: Chase Houston</p></div>
<p><strong>The April 11 English Talk Radio show features <a href="http://www.grenoblelife.com/trudi-penkler-%e2%80%93-adaptation-counselling-in-grenoble-part-i/" target="_blank">Trudi Penkler</a>, a psychologist, psychotherapist and ‘Intercultural Consultant’ with her own practice, Active Adaptation Counselling, in downtown Grenoble. The discussion is about third culture kids, particularly teenagers …<span id="more-2784"></span></strong></p>
<p><a href="http://www.grenoblelife.com/grenoble-life-on-air-with-english-talk-radio/" target="_blank"><em>English Talk Radio</em></a><em> is a talk show in English on 90.8 Radio Campus Grenoble. We talk about film, theatre, finance, restaurants, travel, and have a variety of topical guests. There are four presenters: Kristine Minski talks about finance, Christina Menez talks about China, Mary Zaccai talks about student issues, and </em><a href="http://www.grenoblelife.com/talking-the-talk-an-interview-with-english-talk-radios-vivian-draper/" target="_blank"><em>Vivian Draper</em></a><em> – animatrice/rédactrice – hosts the show. Every Sunday at 12.30pm, and every Wednesday at 7pm on 90.8, Radio Campus Grenoble and live on </em><a href="http://www.campusgrenoble.org/" target="_blank"><em>www.campusgrenoble.org</em></a><em> – and also here on Grenoble Life.</em></p>
<p>Listen to the show: <a href="http://www.grenoblelife.com/mp3/ETR11avril2010.mp3">here</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.grenoblelife.com/english-talk-radio-%e2%80%93-april-11/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
<enclosure url="http://www.grenoblelife.com/mp3/ETR11avril2010.mp3" length="33198916" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>Divine experience for foodies at &#8216;Les Halles Sainte Claire&#8217;</title>
		<link>http://www.grenoblelife.com/divine-experience-for-foodies-at-les-halles-sainte-claire/</link>
		<comments>http://www.grenoblelife.com/divine-experience-for-foodies-at-les-halles-sainte-claire/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 08 Apr 2010 16:35:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Christina Rebuffet-Broadus</dc:creator>
				<category><![CDATA[Features]]></category>
		<category><![CDATA[Info & Advice]]></category>
		<category><![CDATA[Life & Culture]]></category>
		<category><![CDATA[Al Dente]]></category>
		<category><![CDATA[Alsace]]></category>
		<category><![CDATA[American expat]]></category>
		<category><![CDATA[Anglophone]]></category>
		<category><![CDATA[antipasti]]></category>
		<category><![CDATA[baguettes]]></category>
		<category><![CDATA[baker]]></category>
		<category><![CDATA[biker bar]]></category>
		<category><![CDATA[bistro]]></category>
		<category><![CDATA[butcher]]></category>
		<category><![CDATA[cabbage]]></category>
		<category><![CDATA[cafés]]></category>
		<category><![CDATA[Carrefour]]></category>
		<category><![CDATA[Chambéry]]></category>
		<category><![CDATA[chanterelles]]></category>
		<category><![CDATA[cheese]]></category>
		<category><![CDATA[cheese stalls]]></category>
		<category><![CDATA[chicken]]></category>
		<category><![CDATA[choucroute]]></category>
		<category><![CDATA[Christina Rebuffet-Broadus]]></category>
		<category><![CDATA[convent]]></category>
		<category><![CDATA[covered market]]></category>
		<category><![CDATA[Crolles]]></category>
		<category><![CDATA[dinners]]></category>
		<category><![CDATA[dried fruits]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[expat life]]></category>
		<category><![CDATA[expert]]></category>
		<category><![CDATA[farmers]]></category>
		<category><![CDATA[fish]]></category>
		<category><![CDATA[Food]]></category>
		<category><![CDATA[foodies]]></category>
		<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[francophiles]]></category>
		<category><![CDATA[French]]></category>
		<category><![CDATA[gelato]]></category>
		<category><![CDATA[glace]]></category>
		<category><![CDATA[gnocchi]]></category>
		<category><![CDATA[gourmets]]></category>
		<category><![CDATA[grand crème]]></category>
		<category><![CDATA[Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[Grenoblois]]></category>
		<category><![CDATA[groceries]]></category>
		<category><![CDATA[international]]></category>
		<category><![CDATA[Italian]]></category>
		<category><![CDATA[Julia Child]]></category>
		<category><![CDATA[kiwi]]></category>
		<category><![CDATA[La Fée Maison]]></category>
		<category><![CDATA[Le Zinc]]></category>
		<category><![CDATA[Les Halles Sainte Claire]]></category>
		<category><![CDATA[life in France]]></category>
		<category><![CDATA[living in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[M.F.K. Fisher]]></category>
		<category><![CDATA[market]]></category>
		<category><![CDATA[meal]]></category>
		<category><![CDATA[meat]]></category>
		<category><![CDATA[nuns]]></category>
		<category><![CDATA[olives]]></category>
		<category><![CDATA[open air markets]]></category>
		<category><![CDATA[parsley]]></category>
		<category><![CDATA[paupiettes de veau]]></category>
		<category><![CDATA[Place Sainte Claire]]></category>
		<category><![CDATA[poulet de Bresse]]></category>
		<category><![CDATA[poultry]]></category>
		<category><![CDATA[produce]]></category>
		<category><![CDATA[recipe]]></category>
		<category><![CDATA[rockabilly]]></category>
		<category><![CDATA[route nationale]]></category>
		<category><![CDATA[sauerkraut]]></category>
		<category><![CDATA[service in France]]></category>
		<category><![CDATA[shoppers]]></category>
		<category><![CDATA[shopping]]></category>
		<category><![CDATA[student life]]></category>
		<category><![CDATA[studying in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[travel]]></category>
		<category><![CDATA[vegetable]]></category>
		<category><![CDATA[wanderlust]]></category>
		<category><![CDATA[Working in Grenoble]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.grenoblelife.com/?p=2745</guid>
		<description><![CDATA[Grenoble Life's Christina Rebuffet-Broadus walks Les Halles Sainte Claire, Grenoble's foremost covered market and former convent, now site to a divine experience of another kind.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_2744" class="wp-caption aligncenter" style="width: 599px"><a href="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/la-halle.jpg"><img class="size-full wp-image-2744 " title="Les Halles Sainte Claire " src="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/la-halle.jpg" alt="" width="589" height="442" /></a><p class="wp-caption-text">Les Halles Sainte Claire, Grenoble</p></div>
<p><strong><span style="color: #ff0000;"><span style="color: #000000;">Grenoble Life&#8217;s </span>Christina Rebuffet-Broadus <span style="color: #000000;">walks <em>Les Halles Sainte Claire</em>, Grenoble&#8217;s foremost covered market and former convent, now site to a &#8220;divine experience of another kind&#8221;.</span></span></strong></p>
<p><strong><span style="color: #ff0000;"><span style="color: #000000;"><span id="more-2745"></span></span></span></strong></p>
<p>France wouldn&#8217;t be the same without the places that fire the wanderlust of francophiles everywhere. There are the cafés for people-watching and sipping an espresso in the sun. There are the Gothic cathedrals with spires straight out of a Victor Hugo novel. Then there are the open air markets, a sort of grand mass for the foodies of France. Almost every Sunday, I show up for service at <em>Les Halles Sainte Claire</em> for my weekly indulgence.</p>
<p>The Sainte Claire site once offered a divine experience of another kind. From the 15<sup>th</sup> century, Clairisse nuns saved the city&#8217;s soul from inside the convent that once stood here. As industrialization conquered 19<sup>th</sup> century France, the citizens of Grenoble needed physical rather than spiritual nourishment and the city decided to build a modern marketplace—the <em>Halles Saint Claire</em>, in 1874. The Grenoblois have been &#8220;going marketing,&#8221; as Julia Child would say, at Place Sainte Claire ever since.</p>
<p>Inside the Eiffel-esque glass and metal building, all those things that we expats love about French markets swirl about. There are a few cheese stalls with wide selections of what France does best. A baker offers classic baguettes and an assortment of more sophisticated <em>pains</em>. There are meat, fish, and poultry sellers for the protein. A few stands offer ready to eat delights if you can&#8217;t face the stove or wait to get back home to dig in.</p>
<p>There are a few stands that have upped my consumption of certain dishes. I&#8217;m almost on a first name basis with the sauerkraut lady (I said <em>almost</em>) of <em>La Fée Maison</em>. This young woman is like my French food fairy godmother. Ever tried to find good take-home <em>choucroute</em> in Grenoble? Well, here it is. This woman hails from the hearty land of Alsace and regularly goes back to select her cabbage farmers. She&#8217;ll also help you pick out the meats to serve with all that fermented cabbage—there&#8217;s a secret to choosing, but you&#8217;ll have to ask the expert.</p>
<p><em>Al Dente</em> is the other stand that makes mush of my will power. Their homemade gnocchi measures up to the store bought stuff about the same way discount Carrefour <em>glace </em>does to artisanal Italian <em>gelato</em>. They always have a few olives set on the counter for sampling, but it&#8217;s the colorful <em>antipasti</em> and dried fruits that will catch your culinary eye.</p>
<p><em>Les Halles Sainte Claire</em> isn&#8217;t just about the food—the sellers are as much a part of the experience as the food they sell. There&#8217;s the Harley riding chicken man that invited my husband and I to a rockabilly <em>soirée</em> at a neon-lit biker bar somewhere on the <em>route nationale</em> between Crolles and Chambéry. If you&#8217;re looking for a juicy <em>poulet de Bresse</em> or a jumping Teddy Boy joint, he&#8217;s your man. Catty corner to the chicken man, there&#8217;s the Chesire cat-grinning butcher. This man was born to be a butcher. Not so much for the kooky smile as for the savory <em>paupiettes de veau</em> that he ties up by the dozen. Go early if you plan on picking some up.</p>
<p>In fact, go early period, especially on Saturdays. Like anywhere in France, Saturday is synonymous with shopping crowds and trying to navigate the alley ways with a caddy full of groceries can be an exercise in patience and learning to live without personal space. Accept now that you will be trampled by little old ladies. That&#8217;s when it&#8217;s time to shop not in the <em>halles</em>, but around the <em>halles.</em></p>
<p><em>&#8220;Ooh, pour ça il faut voir avec ma femme là-bas, c&#8217;est elle qui fait la cuisine et je suis pas encore mort! C&#8217;est que c&#8217;est pas trop mauvais!&#8221;</em></p>
<div id="attachment_2747" class="wp-caption aligncenter" style="width: 599px"><a href="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/DSCN4932.jpg"><img class="size-full wp-image-2747  " title="brouhaha" src="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/DSCN4932.jpg" alt="" width="589" height="442" /></a><p class="wp-caption-text">More brouhaha from the fruit &amp; vegetable man?</p></div>
<p>Much of the brouhaha outside comes from the vegetable man who converses with his customers as if they all wore hearing aids. That&#8217;s how everyone in line learned that the secret of sautéeing buttery <em>chanterelles</em> baffled me. But I got a good recipe from his wife, not to mention a free bouquet of parsley, and a complimentary kiwi before being sent off with a few kilos of fruits and vegetables (my mom would be so proud) for around 10 euros. The quantity of produce carted away always seems to defy the low price and really, who doesn&#8217;t love those hollering market sellers?</p>
<p>The market at <em>Les Halles Sainte Claire</em> is convenient as the sellers set up shop every day except Monday, until around 1 p.m. On Fridays and Saturdays, the inside stands even stay open until 7 p.m. so that shoppers can prepare for weekend dinners with friends. Shopping starts as early as 6 a.m., so technically you could pick up some groceries before going to work.</p>
<p>Marketing can be hard fun. After a morning of poring over produce and poultry, you&#8217;ll find me at <em>Le Zinc</em>, a postcard of a bistro that usually has a few tables set up just opposite <em>Les Halles.</em> Watching this picturesque part of France from behind a<em> grand crème </em>offers the perfect reward for loading up on all those vegetables.</p>
<p>Sainte Claire, paradoxically, is unique and much like the outdoor markets all over Grenoble. It reminds us of the France that Julia Child loved, the France that M.F.K. Fisher praised, a France that still exists somewhat, defying the million <em>metre carré</em> Carrefours. A France that wants to enjoy grocery shopping as foreplay to a good meal. Customers come to savor the food, not just consume it. The nuns may be gone, but Sainte Claire still serves up a certain spiritual nourishment for the gourmets of Grenoble.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.grenoblelife.com/divine-experience-for-foodies-at-les-halles-sainte-claire/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>English Talk Radio – March 28</title>
		<link>http://www.grenoblelife.com/english-talk-radio-%e2%80%93-march-28/</link>
		<comments>http://www.grenoblelife.com/english-talk-radio-%e2%80%93-march-28/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 07 Apr 2010 12:03:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>James Dalrymple</dc:creator>
				<category><![CDATA[Features]]></category>
		<category><![CDATA[Interviews]]></category>
		<category><![CDATA[90.8 Radio Campus Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[Anglophone]]></category>
		<category><![CDATA[Banking in France]]></category>
		<category><![CDATA[Banque Rhone Alpes]]></category>
		<category><![CDATA[Campus]]></category>
		<category><![CDATA[China]]></category>
		<category><![CDATA[comment & opinion]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[English speaking community]]></category>
		<category><![CDATA[English Talk Radio]]></category>
		<category><![CDATA[expat life]]></category>
		<category><![CDATA[film]]></category>
		<category><![CDATA[finance]]></category>
		<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[French]]></category>
		<category><![CDATA[Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[international]]></category>
		<category><![CDATA[Kate Daligault]]></category>
		<category><![CDATA[Kristine Minski]]></category>
		<category><![CDATA[Life & Culture]]></category>
		<category><![CDATA[life in France]]></category>
		<category><![CDATA[living in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[Mary Zaccai]]></category>
		<category><![CDATA[restaurants]]></category>
		<category><![CDATA[student issues]]></category>
		<category><![CDATA[student life]]></category>
		<category><![CDATA[studying in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[theatre]]></category>
		<category><![CDATA[travel]]></category>
		<category><![CDATA[University]]></category>
		<category><![CDATA[Vivian Draper]]></category>
		<category><![CDATA[Working in Grenoble]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.grenoblelife.com/?p=2729</guid>
		<description><![CDATA[The March 28 English Talk Radio show features guest Kate Daligault of Banque Rhône-Alpes in Grenoble talking about banking in France, and Mary Zaccai interviews Kristine Minski and Vivian Draper about five years doing the show.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_2730" class="wp-caption aligncenter" style="width: 599px"><a href="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/Radio.-Photo-stigwaage.jpg"><img class="size-full wp-image-2730" title="Radio. Photo: stigwaage" src="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/Radio.-Photo-stigwaage.jpg" alt="" width="589" height="393" /></a><p class="wp-caption-text">Radio. Photo: stigwaage</p></div>
<p><strong>The March 28 English Talk Radio show features guest <a href="http://www.grenoblelife.com/banking-in-english-with-a-personal-touch/" target="_blank">Kate Daligault</a> of Banque Rhône-Alpes in Grenoble talking about banking in France, and Mary Zaccai interviews Kristine Minski and Vivian Draper about five years doing the show.</strong> <span id="more-2729"></span></p>
<p><a href="http://www.grenoblelife.com/grenoble-life-on-air-with-english-talk-radio/" target="_blank"><em>English Talk Radio</em></a><em> is a talk show in English on 90.8 Radio Campus Grenoble. We talk about film, theatre, finance, restaurants, travel, and have a variety of topical guests. We are four presenters: Kristine Minski talks about finance, Christina Menez talks about China, Mary Zaccai talks about student issues, and </em><a href="http://www.grenoblelife.com/talking-the-talk-an-interview-with-english-talk-radios-vivian-draper/" target="_blank"><em>Vivian Draper</em></a><em> – animatrice/rédactrice – hosts the show. Every Sunday at 12.30pm, and every Wednesday at 7pm on 90.8, Radio Campus Grenoble and live on </em><a href="http://www.campusgrenoble.org/" target="_blank"><em>www.campusgrenoble.org</em></a><em> – and also here on Grenoble Life.</em></p>
<p>Listen to the full show: <a href="http://www.grenoblelife.com/mp3/EtR28mars2010.mp3" target="_blank">here</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.grenoblelife.com/english-talk-radio-%e2%80%93-march-28/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
<enclosure url="http://www.grenoblelife.com/mp3/EtR28mars2010.mp3" length="41875749" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>Upstage presents &#8216;Loot&#8217; and &#8216;Mountain Language&#8217;</title>
		<link>http://www.grenoblelife.com/upstage-presents-loot-and-mountain-language/</link>
		<comments>http://www.grenoblelife.com/upstage-presents-loot-and-mountain-language/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 05 Apr 2010 09:23:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Camille Bromley</dc:creator>
				<category><![CDATA[Features]]></category>
		<category><![CDATA[Life & Culture]]></category>
		<category><![CDATA[acting]]></category>
		<category><![CDATA[actors]]></category>
		<category><![CDATA[American expat]]></category>
		<category><![CDATA[Anglophone]]></category>
		<category><![CDATA[audience]]></category>
		<category><![CDATA[bank robbery]]></category>
		<category><![CDATA[bilingual]]></category>
		<category><![CDATA[bilingual students]]></category>
		<category><![CDATA[black comedy]]></category>
		<category><![CDATA[Camille Bromley]]></category>
		<category><![CDATA[characters]]></category>
		<category><![CDATA[Cité Internationale]]></category>
		<category><![CDATA[culture]]></category>
		<category><![CDATA[David Simpson]]></category>
		<category><![CDATA[detective]]></category>
		<category><![CDATA[drama]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[English language theater]]></category>
		<category><![CDATA[ethnic minority]]></category>
		<category><![CDATA[expat life]]></category>
		<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[gender roles]]></category>
		<category><![CDATA[Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[growing up]]></category>
		<category><![CDATA[Hal]]></category>
		<category><![CDATA[Harold Pinter]]></category>
		<category><![CDATA[high school students]]></category>
		<category><![CDATA[identity]]></category>
		<category><![CDATA[imprisonment]]></category>
		<category><![CDATA[Inspector Truscot]]></category>
		<category><![CDATA[international]]></category>
		<category><![CDATA[Joe Orton]]></category>
		<category><![CDATA[Kurds]]></category>
		<category><![CDATA[language]]></category>
		<category><![CDATA[life in France]]></category>
		<category><![CDATA[living in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[Loot]]></category>
		<category><![CDATA[Mountain Language]]></category>
		<category><![CDATA[Nurse Fay]]></category>
		<category><![CDATA[Place Notre Dame]]></category>
		<category><![CDATA[plays]]></category>
		<category><![CDATA[Political]]></category>
		<category><![CDATA[script]]></category>
		<category><![CDATA[Ste-Marie-d’en-Bas]]></category>
		<category><![CDATA[student life]]></category>
		<category><![CDATA[studying in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[theatre]]></category>
		<category><![CDATA[turkey]]></category>
		<category><![CDATA[Upstage]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.grenoblelife.com/?p=2716</guid>
		<description><![CDATA[Grenoble Life's Camille Bromley was in the audience at Ste-Marie-d’en-Bas for this year's Upstage theatre production: Joe Orton’s Loot and Harold Pinter’s Mountain Language. Here's what she has to say.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;">
<div id="attachment_2715" class="wp-caption aligncenter" style="width: 599px"><a href="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/loot.jpg"><img class="size-full wp-image-2715 " title="Upstage 2010" src="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/loot.jpg" alt="" width="589" height="370" /></a><p class="wp-caption-text">Upstage 2010</p></div>
<p style="text-align: left;"><strong>Grenoble Life&#8217;s <span style="color: #ff0000;">Camille Bromley</span> was in the audience at Ste-Marie-d’en-Bas for this year&#8217;s <a href="http://www.grenoblelife.com/upstage-2010-strong-traditions-to-follow-new-precedents-to-set/" target="_blank">Upstage</a> theatre production: Joe Orton’s <em>Loot</em> and Harold Pinter’s <em>Mountain Language</em>. Here&#8217;s what she has to say.<span id="more-2716"></span></strong>  </p>
<p style="text-align: left;">Grenoble is home to a plethora of theaters running shows every night of the week, but not many of those are performed in English.  Luckily we have Upstage productions to step up to the task; every year Upstage puts on a six-day running of English language theater, performed by high school students at the Cité Internationale.  This year producer and director David Simpson presented a double-bill, Joe Orton’s <em>Loot</em> and Harold Pinter’s <em>Mountain Language</em>.  </p>
<p style="text-align: left;">Those expecting “High School Musical” should look elsewhere.  Although the team of actors is made up of high school students, the plays chosen confronted difficult and provocative issues. The group emphasizes that its shows are professional productions aimed for all mature audiences, and challenging plays are chosen to reflect this.  </p>
<p style="text-align: left;">First on the bill was the short but intense <em>Mountain Language</em>, a serious political play about the imprisonment and torture of an ethnic minority group and their loss of culture and identity as a result of the forced suppression of their language.  The play was written after writer Harold Pinter became aware of the treatment of Kurds in Turkey, but the play’s setting is non-specific.  Heavy subject matter and a demanding script, which the actors handled with deliberate subtlety, making the events on stage resonate even more.  </p>
<p style="text-align: left;"><em>Loot</em>, a subversive black comedy recounting a funeral, a bank robbery on the same day, and the consequent mayhem, is full of lively, sharp characters and witty one-liners.  The actor playing Nurse Fay got the character’s prim voice and maligning saunter down pat, while Inspector Truscot and Hal got through their bits with perfect comic delivery, including a <em>Clouseau</em>-ish French detective impression that won the house over.  </p>
<p style="text-align: left;">In both plays gender roles were not strictly kept to, with girls playing male roles to balance out the distribution.  To make the small number of roles available to more actors, two actors playing each role alternated nights.   </p>
<p style="text-align: left;">The play ran from Monday to Saturday the week before last.  Thursday night opened to a full house in the Ste-Marie-d’en-Bas, a small theatre with plenty of ambience just off of the place Notre Dame.  Many Anglophones were audible in the audience, but a good mix of Francophones was present as well.  </p>
<p style="text-align: left;">An impressive show, by an impressive group of bilingual students.  I look forward to next year’s.  </p>
<div id="attachment_2719" class="wp-caption aligncenter" style="width: 536px"><a href="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/poster.jpg"><img class="size-full wp-image-2719" title="Upstage 2010 poster" src="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/poster.jpg" alt="" width="526" height="744" /></a><p class="wp-caption-text">Upstage 2010 poster</p></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.grenoblelife.com/upstage-presents-loot-and-mountain-language/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>English Talk Radio – March 10</title>
		<link>http://www.grenoblelife.com/english-talk-radio-%e2%80%93-march-10/</link>
		<comments>http://www.grenoblelife.com/english-talk-radio-%e2%80%93-march-10/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 12 Mar 2010 16:11:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>James Dalrymple</dc:creator>
				<category><![CDATA[Features]]></category>
		<category><![CDATA[Interviews]]></category>
		<category><![CDATA[acting]]></category>
		<category><![CDATA[actor]]></category>
		<category><![CDATA[actress]]></category>
		<category><![CDATA[Anglophone]]></category>
		<category><![CDATA[Arsenic and Old Lace]]></category>
		<category><![CDATA[audition]]></category>
		<category><![CDATA[Australia]]></category>
		<category><![CDATA[Australian play]]></category>
		<category><![CDATA[backstage]]></category>
		<category><![CDATA[British expat]]></category>
		<category><![CDATA[Caryl Churchill]]></category>
		<category><![CDATA[Catholic church]]></category>
		<category><![CDATA[children]]></category>
		<category><![CDATA[Cité Internationale Europole]]></category>
		<category><![CDATA[comedy]]></category>
		<category><![CDATA[David Simpson]]></category>
		<category><![CDATA[death]]></category>
		<category><![CDATA[Diden Berramdane]]></category>
		<category><![CDATA[double-bill]]></category>
		<category><![CDATA[drama]]></category>
		<category><![CDATA[Ealing comedy]]></category>
		<category><![CDATA[education]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[English country house]]></category>
		<category><![CDATA[English Talk Radio]]></category>
		<category><![CDATA[English Teaching]]></category>
		<category><![CDATA[English Theatre Group]]></category>
		<category><![CDATA[expat community]]></category>
		<category><![CDATA[expat life]]></category>
		<category><![CDATA[firework]]></category>
		<category><![CDATA[foreign students]]></category>
		<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[French]]></category>
		<category><![CDATA[front of house]]></category>
		<category><![CDATA[Giles Croft]]></category>
		<category><![CDATA[Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[growing up]]></category>
		<category><![CDATA[Harold Pinter]]></category>
		<category><![CDATA[Head of English]]></category>
		<category><![CDATA[hot air ballon]]></category>
		<category><![CDATA[international]]></category>
		<category><![CDATA[International Lycée]]></category>
		<category><![CDATA[James Dalrymple]]></category>
		<category><![CDATA[Joe Orton]]></category>
		<category><![CDATA[Joseph Kesselring]]></category>
		<category><![CDATA[language]]></category>
		<category><![CDATA[Les Anglais]]></category>
		<category><![CDATA[life in France]]></category>
		<category><![CDATA[lighting effects]]></category>
		<category><![CDATA[living in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[locomotive]]></category>
		<category><![CDATA[Loot]]></category>
		<category><![CDATA[money]]></category>
		<category><![CDATA[Mountain Language]]></category>
		<category><![CDATA[Neil Simon]]></category>
		<category><![CDATA[O'Callaghan's Irish Pub]]></category>
		<category><![CDATA[Our Country's Good]]></category>
		<category><![CDATA[parenting]]></category>
		<category><![CDATA[Place Notre Dame]]></category>
		<category><![CDATA[plays]]></category>
		<category><![CDATA[Pope Joan]]></category>
		<category><![CDATA[production]]></category>
		<category><![CDATA[project management]]></category>
		<category><![CDATA[Radio Campus Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[rehearsals]]></category>
		<category><![CDATA[satire]]></category>
		<category><![CDATA[schoolchildren]]></category>
		<category><![CDATA[script]]></category>
		<category><![CDATA[sex]]></category>
		<category><![CDATA[sound and light control room]]></category>
		<category><![CDATA[Ste-Marie-d'en-Bas]]></category>
		<category><![CDATA[student life]]></category>
		<category><![CDATA[students]]></category>
		<category><![CDATA[studying in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[team-building]]></category>
		<category><![CDATA[The Caretaker]]></category>
		<category><![CDATA[The Ladykillers]]></category>
		<category><![CDATA[theatre]]></category>
		<category><![CDATA[Theatre Director]]></category>
		<category><![CDATA[theatrical]]></category>
		<category><![CDATA[Timberlake Wertenbaker]]></category>
		<category><![CDATA[Top Girls]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>
		<category><![CDATA[Upstage]]></category>
		<category><![CDATA[Vivian Draper]]></category>
		<category><![CDATA[Working in Grenoble]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.grenoblelife.com/?p=2639</guid>
		<description><![CDATA[The March 10 English Talk Radio show was recorded at the Cité Scolaire Internationale de Grenoble, and includes an interview with the director, the cast and the crew of Upstage, which is putting on two plays: Loot by Joe Orton and Mountain Language by Harold Pinter, performing March 22–27 at 7:30 pm at the Théâtre Ste-Marie-d'en-Bas.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_2640" class="wp-caption aligncenter" style="width: 599px"><a href="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/ETRupstage.jpg"><img class="size-full wp-image-2640" title="Upstage website" src="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/ETRupstage.jpg" alt="" width="589" height="403" /></a><p class="wp-caption-text">Upstage website</p></div>
<p><strong>The March 10 English Talk Radio show was recorded at the Cité Scolaire Internationale de Grenoble, and includes an interview with the director, the cast and the crew of <a href="http://www.grenoblelife.com/upstage-2010-strong-traditions-to-follow-new-precedents-to-set/" target="_blank">Upstage</a>, which is putting on two plays: <em>Loot</em> by Joe Orton and <em>Mountain Language</em> by Harold Pinter, performing March 22–27 at 7:30 pm at the Théâtre Ste-Marie-d&#8217;en-Bas.</strong><span id="more-2639"></span></p>
<p><a href="http://www.grenoblelife.com/grenoble-life-on-air-with-english-talk-radio/" target="_blank">English Talk Radio</a> is a talk show in English on 90.8 Radio Campus Grenoble. We talk about film, theatre, finance, restaurants, travel, and have a variety of topical guests. We are four presenters: Kristine Minski talks about finance, Christina Menez talks about China, Mary Zaccai talks about student issues, and <a href="http://www.grenoblelife.com/talking-the-talk-an-interview-with-english-talk-radios-vivian-draper/" target="_blank">Vivian Draper</a> – animatrice/rédactrice – hosts the show. Every Sunday at 12.30pm, and every Wednesday at 7pm on 90.8, Radio Campus Grenoble and live on <a href="http://www.campusgrenoble.org/" target="_blank">www.campusgrenoble.org</a> – and also here on Grenoble Life.</p>
<p>Listen to the full show: <a href="http://www.grenoblelife.com/mp3/ETR10mars2010.mp3">here</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.grenoblelife.com/english-talk-radio-%e2%80%93-march-10/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
<enclosure url="http://www.grenoblelife.com/mp3/ETR10mars2010.mp3" length="" type="" />
		</item>
		<item>
		<title>Anglophone Grenoble, a rough guide</title>
		<link>http://www.grenoblelife.com/anglophone-grenoble-a-rough-guide/</link>
		<comments>http://www.grenoblelife.com/anglophone-grenoble-a-rough-guide/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 10 Mar 2010 17:15:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>James Dalrymple</dc:creator>
				<category><![CDATA[Features]]></category>
		<category><![CDATA[Info & Advice]]></category>
		<category><![CDATA[abc anglais]]></category>
		<category><![CDATA[American expat]]></category>
		<category><![CDATA[Anglophone]]></category>
		<category><![CDATA[aromatherapy]]></category>
		<category><![CDATA[Associations]]></category>
		<category><![CDATA[bilingual]]></category>
		<category><![CDATA[Book Groups]]></category>
		<category><![CDATA[books]]></category>
		<category><![CDATA[Bookworm Café]]></category>
		<category><![CDATA[British expat]]></category>
		<category><![CDATA[Burns' Night]]></category>
		<category><![CDATA[Café Leyritz]]></category>
		<category><![CDATA[Campus]]></category>
		<category><![CDATA[Celtic Connection]]></category>
		<category><![CDATA[children]]></category>
		<category><![CDATA[children's parties]]></category>
		<category><![CDATA[church-goers]]></category>
		<category><![CDATA[cinema]]></category>
		<category><![CDATA[Cité Internationale Scolaire de Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[clubs]]></category>
		<category><![CDATA[coffee meetings]]></category>
		<category><![CDATA[Communication Café]]></category>
		<category><![CDATA[crafts]]></category>
		<category><![CDATA[cross-country skiing]]></category>
		<category><![CDATA[cuisine]]></category>
		<category><![CDATA[culture]]></category>
		<category><![CDATA[dances]]></category>
		<category><![CDATA[Danish]]></category>
		<category><![CDATA[education]]></category>
		<category><![CDATA[employment]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[English Library at Babel]]></category>
		<category><![CDATA[English newspapers]]></category>
		<category><![CDATA[English speakers]]></category>
		<category><![CDATA[English speaking community]]></category>
		<category><![CDATA[English Talk Radio]]></category>
		<category><![CDATA[English Teaching]]></category>
		<category><![CDATA[English training]]></category>
		<category><![CDATA[European]]></category>
		<category><![CDATA[excursions]]></category>
		<category><![CDATA[exhibitions]]></category>
		<category><![CDATA[expat life]]></category>
		<category><![CDATA[Families]]></category>
		<category><![CDATA[family]]></category>
		<category><![CDATA[film]]></category>
		<category><![CDATA[film festivals]]></category>
		<category><![CDATA[finance]]></category>
		<category><![CDATA[Food]]></category>
		<category><![CDATA[foreign language films]]></category>
		<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[French-English language exchange]]></category>
		<category><![CDATA[Glögg parties]]></category>
		<category><![CDATA[Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[Grenoble English Theatre Group]]></category>
		<category><![CDATA[Halloween]]></category>
		<category><![CDATA[Happy People 38]]></category>
		<category><![CDATA[health]]></category>
		<category><![CDATA[intercultural]]></category>
		<category><![CDATA[international]]></category>
		<category><![CDATA[International Public Library]]></category>
		<category><![CDATA[Irish]]></category>
		<category><![CDATA[Jobs]]></category>
		<category><![CDATA[Knitting Bee]]></category>
		<category><![CDATA[La Bibliotèque Anglophone de Meylan]]></category>
		<category><![CDATA[La Nef]]></category>
		<category><![CDATA[language]]></category>
		<category><![CDATA[language classes]]></category>
		<category><![CDATA[Le Club]]></category>
		<category><![CDATA[Le Club Danemark – Rhône Alpes]]></category>
		<category><![CDATA[lessons]]></category>
		<category><![CDATA[libraries]]></category>
		<category><![CDATA[Life & Culture]]></category>
		<category><![CDATA[life in France]]></category>
		<category><![CDATA[living in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[local artists]]></category>
		<category><![CDATA[local attractions]]></category>
		<category><![CDATA[Lunches]]></category>
		<category><![CDATA[magazines]]></category>
		<category><![CDATA[Meredith Charreyron]]></category>
		<category><![CDATA[musical performances]]></category>
		<category><![CDATA[Nathalie Joshua]]></category>
		<category><![CDATA[networking lunches]]></category>
		<category><![CDATA[Open House]]></category>
		<category><![CDATA[Outdoor Activities]]></category>
		<category><![CDATA[pantomime]]></category>
		<category><![CDATA[parenting]]></category>
		<category><![CDATA[Place Notre Dame]]></category>
		<category><![CDATA[poetry groups]]></category>
		<category><![CDATA[professional development]]></category>
		<category><![CDATA[Pumpkins]]></category>
		<category><![CDATA[Radio Campus Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[residents]]></category>
		<category><![CDATA[restaurants]]></category>
		<category><![CDATA[Scottish]]></category>
		<category><![CDATA[second-hand English books]]></category>
		<category><![CDATA[seminars]]></category>
		<category><![CDATA[service in France]]></category>
		<category><![CDATA[Shiatsu massage]]></category>
		<category><![CDATA[sport]]></category>
		<category><![CDATA[St Patrick's Day]]></category>
		<category><![CDATA[Ste-Marie-d’en-Bas]]></category>
		<category><![CDATA[Stendhal University]]></category>
		<category><![CDATA[student life]]></category>
		<category><![CDATA[studying in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[summer picnic]]></category>
		<category><![CDATA[The Cake Shop]]></category>
		<category><![CDATA[The English Speaking Church of Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[theatre]]></category>
		<category><![CDATA[theatre groups]]></category>
		<category><![CDATA[therapeutic massage]]></category>
		<category><![CDATA[third culture kids]]></category>
		<category><![CDATA[travel]]></category>
		<category><![CDATA[Upstage]]></category>
		<category><![CDATA[Vivian Draper]]></category>
		<category><![CDATA[volunteer work]]></category>
		<category><![CDATA[VSArt]]></category>
		<category><![CDATA[walks]]></category>
		<category><![CDATA[well-being]]></category>
		<category><![CDATA[Wine Tastings]]></category>
		<category><![CDATA[Working in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[Working Women’s Network of Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[workshops]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.grenoblelife.com/?p=2628</guid>
		<description><![CDATA[Just landed in Grenoble? Grenoble Life editor James Dalrymple gives his rough guide to Grenoble's expat clubs and Anglophone businesses and services.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_2629" class="wp-caption aligncenter" style="width: 599px"><a href="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/Grenoble-on-Google-Earth.-Photo-Guillaume-Brialon.jpg"><img class="size-full wp-image-2629" title="Just landed in Grenoble? Don't worry, there's a club for you. Photo Guillaume Brialon" src="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/Grenoble-on-Google-Earth.-Photo-Guillaume-Brialon.jpg" alt="" width="589" height="392" /></a><p class="wp-caption-text">Just landed in Grenoble? Don&#39;t worry, there&#39;s a club for you. Photo: Guillaume Brialon</p></div>
<p><strong>Just landed in Grenoble? Grenoble Life editor James Dalrymple gives his rough guide to Grenoble&#8217;s expat clubs and Anglophone businesses and services.<span id="more-2628"></span></strong></p>
<p>I have been asked by the <a href="http://www.frenchentree.com" target="_blank">French Entrée</a> website to write a post with general advice for expats in Grenoble and the surrounding area, including relevant clubs and associations to join. Where to begin? Maybe you have already heard claims that Grenoble has one of the biggest Anglophone communities of any French city. I’m not sure of the real stats, and I will resist the temptation to invent some here, but suffice to say you stand a good chance of meeting other English-speakers whether you wish to or not.</p>
<p>It can be a bone of contention. Some people get defensive about the expat thing, saying something along the lines of, “I didn’t come to France to meet other [<em>insert relevant English-speaking nationality here</em>], I came to meet French people etc.” I don’t really subscribe to this view. When I lived in the UK, I always gravitated towards people who were very international in their outlook, and counted many cultures among those I called my friends. Just because I came to live in France, doesn’t mean that I should <em>only</em> spend time with French people just to feel good about myself. Among the expat groups and associations listed below, one may find many Anglo-French couples, so-called &#8216;third culture kids&#8217;, and all manner of general pan-European activity that belies the widely held view of what expat communities are.</p>
<p>Most new English-speaking Grenoble residents, particularly those with families, are likely to encounter <strong><a href="http://www.openhousegrenoble.org/">Open House</a></strong>, the city’s long-established and possibly largest expat association. Among the activities Open House organizes are children&#8217;s parties, excursions, wine tastings, lunches, outdoor activities, book groups, coffee meetings and French-English language exchange.</p>
<p>The more student-orientated<strong> </strong><strong><a href="http://hp38.lei-web.com/">Happy People 38</a> </strong>organizes intercultural social events and language exchanges. Meanwhile, <strong><a href="http://celtic.connection.free.fr/">Celtic Connection</a></strong> promotes Irish and Scottish culture and sport in Grenoble and hosts Hallowe&#8217;en and St Patrick&#8217;s parties, a Burns&#8217; supper, and summer picnics. Scottish expats and a host of other nationals can also be found at a weekly <strong>Knitting Bee</strong> at Café Leyritz, Place Vaucanson, every Tuesday afternoon at 2pm.</p>
<p>Although not Anglophone I feel duty-bound to make you aware of the lovely people at <strong>Le Club Danemark – Rhône Alpes</strong>, who are known to organise Glögg parties, Danish lessons and excursions, including cross country skiing. For more info contact:<strong> </strong>danemark-rhonealpes@live.com</p>
<p><strong><a href="http://www.grenoblelife.com/tag/english-talk-radio/" target="_blank">English Talk Radio</a></strong>, presented by Vivian Draper, is a bi-monthly show on <a href="http://www.campusgrenoble.org/">90.8 Radio Campus Grenoble</a>.  The show talks about film, theatre, finance, restaurants and travel, and has a variety of topical local guests; every Sunday at 12.30pm, and every Wednesday at 7pm on 90.8, Radio Campus Grenoble.</p>
<p>For those expats who want their young children to have plenty of contact with the English language, there are some associations which can help with this, including <strong><a href="http://www.communication-cafe.com/">Communication Café</a></strong> and <strong><a href="http://www.grenoblelife.com/abc-anglais-new-english-speaking-playgroup-in-grenoble/">ABC Anglais</a></strong>. Alternatively, French language classes for adults can be obtained from a variety of institutions and associations outlined in depth <a href="http://www.grenoblelife.com/need-to-work-on-your-french/">here</a>.</p>
<p>If you are looking for American or British style cakes there is <strong><a href="http://www.thecakeshop.fr/">The Cake Shop</a></strong> and <strong><a href="http://thebookwormcafe.wordpress.com/">Bookworm Café</a></strong>. The latter also hosts book and poetry groups, language classes, local artists’ exhibitions and occasional musical performances. They also buy and sell second-hand English books, and have English newspapers and magazines to peruse. Furthermore, if you meet French friends yet to be convinced of the potential merits of American cuisine, <a href="http://www.grenoblelife.com/just-add-sugar-and-hot-sauce-an-interview-with-bob-and-sylvie-of-pumpkins/" target="_blank"><strong>Pumpkins</strong></a> might be wise place to convert them.</p>
<p>If you can’t find the book you are looking for at Bookworm Café there are two Anglophone libraries, <strong><a href="http://ba-meylan.fr/">La Bibliotèque Anglophone de Meylan</a></strong> and the <a href="http://www.grenoblelife.com/bringing-people-and-books-together-%E2%80%93-an-interview-with-clare-smears/"><strong>English Library at Babel</strong></a>, which also runs book groups for teenagers and adults.<strong> </strong>Many municipal libraries also have English-language selections, particularly the <strong><a href="http://www.bm-grenoble.fr/pratiques/bibliotheques/bmi-anglais.htm">International Public Library</a></strong>.</p>
<p>Given the dubious French proclivity for dubbing foreign language films into <em>la langue maternelle</em>, you may want to exercise caution when going to the cinema. <strong>Le Club</strong> (rue du Phalanstère) and <strong>La Nef</strong> (boulevard Edouard-Rey) are two theatres with dependably interesting programmes, all in <em>version originale</em>. For more info on the city&#8217;s movie theatres and film festivals, check out this <a href="http://www.grenoblelife.com/calling-all-cinephiles-film-festivals-art-house-cinemas-in-grenoble/" target="_blank">comprehensive guide</a>.</p>
<p>For church-goers, members from about 10 different denominations and 15 nationalities are welcome to attend <strong><a href="http://www.grenoblechurch.org/">The English Speaking Church of Grenoble</a></strong>, which also has a programme of social activities including dances, crafts nights, family evenings, visits to local attractions and walks.</p>
<p>In terms of professional development, the most dynamic and active association is the <strong><a href="http://www.wwng.net/">Working Women’s Network of Grenoble</a></strong>, which organizes networking lunches, workshops and seminars, and is run by a very helpful and efficient body of women. For opportunities to do volunteer work there is <strong><a href="http://www.vsart.org/implantations/grenoble.htm">VSArt</a></strong>, an association that brings cultural opportunities to disadvantaged and elderly people. The Grenoble chapter was set up and is run by American <a href="http://www.grenoblelife.com/art-and-music-for-all-%E2%80%93-an-interview-with-vsarts-meredith-charreyron/">Meredith Charreyron</a>.</p>
<p>Grenoble also has a number of amateur English-speaking theatre groups. Students of different ages from <strong>Cité Internationale Scolaire</strong> <strong>de Grenoble</strong> participate in an <a href="http://www.grenoblelife.com/never-never-land-comes-to-grenoble-the-annual-panto-at-csi/">annual pantomime</a> and <a href="http://www.upstage.online.fr/">Upstage</a>, respectively. The latter puts on very high quality plays every year at Ste-Marie-d’en-Bas, a 166-seat theatre off Place Notre Dame. Likewise, students of the <a href="http://www.grenoblelife.com/learning-english-through-drama-at-stendhal/comment-page-1/" target="_blank">English department at Stendhal University</a> put on productions on campus every year. English-speakers are also invited to join a new Grenoble English Theatre Group, run by Nathalie Joshua. Novices welcome. For more information contact her at nathaliejoshua@hotmail.com</p>
<p>For health and well-being, Anglo-style therapeutic massage and aromatherapy can be obtained from <a href="http://www.grenoblelife.com/a-natural-love-of-all-things-stimulating-to-the-senses-an-interview-with-amy-cannata/" target="_blank">Amy Cannata</a> (waterfallwellness@me.com) and Shiatsu massage from <a href="http://www.grenoblelife.com/mind-body-and-chemins-du-bien-etre-%E2%80%93-shiatsu-in-grenoble/" target="_blank">Rebecca Skillman</a>.</p>
<p>Finally, of course, I mustn’t forget to mention your very own <strong><a href="http://www.grenoblelife.com/">Grenoble Life</a></strong>, which has articles and practical info for English speaking residents past, present and future. It also includes photo sharing, free classified ads and interviews with prominent members of the Anglophone community.</p>
<p>If I have forgotten any essential clubs or organizations, please use the comments box below to add to the list.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.grenoblelife.com/anglophone-grenoble-a-rough-guide/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>8</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>English Talk Radio – February 24</title>
		<link>http://www.grenoblelife.com/english-talk-radio-%e2%80%93-february-24/</link>
		<comments>http://www.grenoblelife.com/english-talk-radio-%e2%80%93-february-24/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 05 Mar 2010 14:49:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>James Dalrymple</dc:creator>
				<category><![CDATA[Interviews]]></category>
		<category><![CDATA[acting]]></category>
		<category><![CDATA[acting class]]></category>
		<category><![CDATA[American]]></category>
		<category><![CDATA[Amphidice]]></category>
		<category><![CDATA[Anglophone]]></category>
		<category><![CDATA[audience]]></category>
		<category><![CDATA[Buried Child]]></category>
		<category><![CDATA[Caroline Schlenker]]></category>
		<category><![CDATA[characters]]></category>
		<category><![CDATA[Cité Internationale]]></category>
		<category><![CDATA[Colloquium]]></category>
		<category><![CDATA[Culture de l'Université Stendhal]]></category>
		<category><![CDATA[curriculum vitae]]></category>
		<category><![CDATA[Curse of the Starving Class]]></category>
		<category><![CDATA[diction]]></category>
		<category><![CDATA[drama]]></category>
		<category><![CDATA[drama workshop]]></category>
		<category><![CDATA[education]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[English department]]></category>
		<category><![CDATA[English Licence Degree]]></category>
		<category><![CDATA[English Talk Radio]]></category>
		<category><![CDATA[English Teaching]]></category>
		<category><![CDATA[English training]]></category>
		<category><![CDATA[ESL]]></category>
		<category><![CDATA[expat life]]></category>
		<category><![CDATA[film]]></category>
		<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[French]]></category>
		<category><![CDATA[Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[growing up]]></category>
		<category><![CDATA[Harold Pinter]]></category>
		<category><![CDATA[international]]></category>
		<category><![CDATA[intonation]]></category>
		<category><![CDATA[Jobs]]></category>
		<category><![CDATA[La Turista]]></category>
		<category><![CDATA[language]]></category>
		<category><![CDATA[le Club cinema]]></category>
		<category><![CDATA[life in France]]></category>
		<category><![CDATA[linguistics]]></category>
		<category><![CDATA[literary classics]]></category>
		<category><![CDATA[living in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[Looking For Sam]]></category>
		<category><![CDATA[Macbeth]]></category>
		<category><![CDATA[Maître de Langue]]></category>
		<category><![CDATA[MC2]]></category>
		<category><![CDATA[Monty Python]]></category>
		<category><![CDATA[musician]]></category>
		<category><![CDATA[Noel Belmondo]]></category>
		<category><![CDATA[Once Upon A Time In A Screen/Stage Audience]]></category>
		<category><![CDATA[Oscar Wilde]]></category>
		<category><![CDATA[Patrick Seyer]]></category>
		<category><![CDATA[play]]></category>
		<category><![CDATA[pronunciation]]></category>
		<category><![CDATA[Pygmalion]]></category>
		<category><![CDATA[rehearsal]]></category>
		<category><![CDATA[Rowan Atkinson]]></category>
		<category><![CDATA[Sam Shepard]]></category>
		<category><![CDATA[scenery]]></category>
		<category><![CDATA[Shakespeare]]></category>
		<category><![CDATA[singer]]></category>
		<category><![CDATA[songwriter]]></category>
		<category><![CDATA[staff]]></category>
		<category><![CDATA[Stendhal]]></category>
		<category><![CDATA[student life]]></category>
		<category><![CDATA[studying in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[Susan Blattes]]></category>
		<category><![CDATA[teachers]]></category>
		<category><![CDATA[The Winter's Tale]]></category>
		<category><![CDATA[theatre]]></category>
		<category><![CDATA[True West]]></category>
		<category><![CDATA[University]]></category>
		<category><![CDATA[Vivian Draper]]></category>
		<category><![CDATA[Working in Grenoble]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.grenoblelife.com/?p=2596</guid>
		<description><![CDATA[English Talk Radio is a talk show in English on 90.8 Radio Campus Grenoble. We talk about film, theatre, finance, restaurants, travel, and have a variety of topical guests. Every Sunday at 12.30pm, and every Wednesday at 7pm on 90.8, Radio Campus Grenoble and also live on www.campusgrenoble.org – and here at Grenoble Life.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_2595" class="wp-caption aligncenter" style="width: 599px"><a href="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/Microphone.-Photo-hiddedevries.jpg"><img class="size-full wp-image-2595" title="Microphone. Photo: hiddedevries" src="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/Microphone.-Photo-hiddedevries.jpg" alt="" width="589" height="442" /></a><p class="wp-caption-text">Microphone. Photo: hiddedevries</p></div>
<p><a href="http://www.grenoblelife.com/grenoble-life-on-air-with-english-talk-radio/" target="_blank"><strong>English Talk Radio</strong></a><strong> is a talk show in English on 90.8 Radio Campus Grenoble. We talk about film, theatre, finance, restaurants, travel, and have a variety of topical guests. We are four presenters: Kristine Minski talks about finance, Christina Menez talks about China, Mary Zaccai talks about student issues, and </strong><a href="http://www.grenoblelife.com/talking-the-talk-an-interview-with-english-talk-radios-vivian-draper/" target="_blank"><strong>Vivian Draper</strong></a><strong> – animatrice/rédactrice – hosts the show. Every Sunday at 12.30pm, and every Wednesday at 7pm on 90.8, Radio Campus Grenoble and live on </strong><a href="http://www.campusgrenoble.org/" target="_blank"><strong>www.campusgrenoble.org</strong></a><strong> – and also here on Grenoble Life.<span id="more-2596"></span></strong></p>
<p>The February 24 English Talk Radio show took place at Université Stendhal with <a href="http://www.grenoblelife.com/learning-english-through-drama-at-stendhal/" target="_blank">Caroline Schlenker</a> and students of the English department acting class.  Listen to the full show: <a href="http://www.grenoblelife.com/mp3/ETR24february2010.mp3" target="_blank">here</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.grenoblelife.com/english-talk-radio-%e2%80%93-february-24/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
<enclosure url="http://www.grenoblelife.com/mp3/ETR24february2010.mp3" length="23419137" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>My fruitless efforts to change national education</title>
		<link>http://www.grenoblelife.com/my-fruitless-efforts-to-change-national-education/</link>
		<comments>http://www.grenoblelife.com/my-fruitless-efforts-to-change-national-education/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 04 Mar 2010 08:44:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gregg West</dc:creator>
				<category><![CDATA[Comment]]></category>
		<category><![CDATA[Features]]></category>
		<category><![CDATA[abstract]]></category>
		<category><![CDATA[Academic Inspector]]></category>
		<category><![CDATA[adults]]></category>
		<category><![CDATA[alienation]]></category>
		<category><![CDATA[American expat]]></category>
		<category><![CDATA[Anglophone]]></category>
		<category><![CDATA[anorexia]]></category>
		<category><![CDATA[anorexic]]></category>
		<category><![CDATA[artistic]]></category>
		<category><![CDATA[Bac]]></category>
		<category><![CDATA[balanced meal]]></category>
		<category><![CDATA[bureaucrats]]></category>
		<category><![CDATA[canteen]]></category>
		<category><![CDATA[career]]></category>
		<category><![CDATA[children]]></category>
		<category><![CDATA[cigarettes]]></category>
		<category><![CDATA[Cité Scolaire Internationale]]></category>
		<category><![CDATA[citizenship]]></category>
		<category><![CDATA[City Hall]]></category>
		<category><![CDATA[classroom]]></category>
		<category><![CDATA[comment & opinion]]></category>
		<category><![CDATA[competition]]></category>
		<category><![CDATA[Concerts]]></category>
		<category><![CDATA[Connexion]]></category>
		<category><![CDATA[Conseil Général]]></category>
		<category><![CDATA[cooking]]></category>
		<category><![CDATA[cooperation]]></category>
		<category><![CDATA[crime]]></category>
		<category><![CDATA[cuisine]]></category>
		<category><![CDATA[democracy]]></category>
		<category><![CDATA[depression]]></category>
		<category><![CDATA[dictatorship]]></category>
		<category><![CDATA[driving]]></category>
		<category><![CDATA[drug addiction]]></category>
		<category><![CDATA[ecological]]></category>
		<category><![CDATA[education]]></category>
		<category><![CDATA[education in France]]></category>
		<category><![CDATA[education system]]></category>
		<category><![CDATA[employment]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[English Teaching]]></category>
		<category><![CDATA[expat life]]></category>
		<category><![CDATA[experiments]]></category>
		<category><![CDATA[fashion]]></category>
		<category><![CDATA[first aid]]></category>
		<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[French administration]]></category>
		<category><![CDATA[French bureaucracy]]></category>
		<category><![CDATA[geography]]></category>
		<category><![CDATA[government]]></category>
		<category><![CDATA[Gregg West]]></category>
		<category><![CDATA[Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[group dynamics]]></category>
		<category><![CDATA[growing up]]></category>
		<category><![CDATA[hierarchy]]></category>
		<category><![CDATA[history]]></category>
		<category><![CDATA[homework]]></category>
		<category><![CDATA[human rights]]></category>
		<category><![CDATA[innovation]]></category>
		<category><![CDATA[insomnia]]></category>
		<category><![CDATA[international]]></category>
		<category><![CDATA[interpersonal communication classes]]></category>
		<category><![CDATA[Isère]]></category>
		<category><![CDATA[IUFM]]></category>
		<category><![CDATA[language]]></category>
		<category><![CDATA[learn to teach]]></category>
		<category><![CDATA[learning]]></category>
		<category><![CDATA[Leonard Cohen]]></category>
		<category><![CDATA[life in France]]></category>
		<category><![CDATA[living in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[loneliness]]></category>
		<category><![CDATA[lycée]]></category>
		<category><![CDATA[manual]]></category>
		<category><![CDATA[minister of Higher Education]]></category>
		<category><![CDATA[Montaigne]]></category>
		<category><![CDATA[moving to France]]></category>
		<category><![CDATA[music club]]></category>
		<category><![CDATA[North America]]></category>
		<category><![CDATA[obesity]]></category>
		<category><![CDATA[organic gardening club]]></category>
		<category><![CDATA[pantomime]]></category>
		<category><![CDATA[parenting]]></category>
		<category><![CDATA[pedagogical methods]]></category>
		<category><![CDATA[pesticides]]></category>
		<category><![CDATA[pollution]]></category>
		<category><![CDATA[poverty]]></category>
		<category><![CDATA[psychological]]></category>
		<category><![CDATA[punish]]></category>
		<category><![CDATA[rectorate]]></category>
		<category><![CDATA[recycled paper]]></category>
		<category><![CDATA[ridicule]]></category>
		<category><![CDATA[road security]]></category>
		<category><![CDATA[school day]]></category>
		<category><![CDATA[Scotland]]></category>
		<category><![CDATA[skills]]></category>
		<category><![CDATA[smoking]]></category>
		<category><![CDATA[social]]></category>
		<category><![CDATA[social exclusion]]></category>
		<category><![CDATA[social relations]]></category>
		<category><![CDATA[solidarity]]></category>
		<category><![CDATA[student life]]></category>
		<category><![CDATA[studying in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[subject]]></category>
		<category><![CDATA[teacher]]></category>
		<category><![CDATA[teacher training institutes]]></category>
		<category><![CDATA[theatre]]></category>
		<category><![CDATA[theory]]></category>
		<category><![CDATA[typing]]></category>
		<category><![CDATA[unhappiness]]></category>
		<category><![CDATA[Valerie Pécresse]]></category>
		<category><![CDATA[violence]]></category>
		<category><![CDATA[Working in Grenoble]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.grenoblelife.com/?p=2579</guid>
		<description><![CDATA[Gregg West is an American history and geography teacher at Cité Scolaire Internationale. In this explosive article for Grenoble Life, he describes his career-long efforts to change the education system in France.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_2578" class="wp-caption aligncenter" style="width: 599px"><a href="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/Classroom.-Photo-sfar.jpg"><img class="size-full wp-image-2578" title="Classroom. Photo: sfar" src="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/Classroom.-Photo-sfar.jpg" alt="" width="589" height="426" /></a><p class="wp-caption-text">Classroom. Photo: sfar</p></div>
<p><strong><strong><span style="color: #ff0000;">Gregg West</span> is an American history and geography teacher at Cité Scolaire Internationale.<strong> He also handles the school <a href="http://www.grenoblelife.com/never-never-land-comes-to-grenoble-the-annual-panto-at-csi/" target="_blank">pantomime</a>, organic gardening club, interpersonal communication classes and <a href="http://www.grenoblelife.com/cite-scolaire-internationales-music-club/" target="_blank">music club</a>.  In this explosive article for Grenoble Life, he describes his career-long efforts to change the education system in France.<span id="more-2579"></span></strong></strong></strong></p>
<p>It would be preposterous to assume that any education system in the world does its job correctly, when one observes the amount of poverty, crime, violence, drug addiction, alienation, loneliness, pollution, general unhappiness, and other symptoms of human foolishness, frailty, or limitations.  But one could just say, &#8220;Oh well, people do their best and one can&#8217;t ask more of them than that.&#8221; Nevertheless, when one is a teacher and has to face an educational system day in and day out with its many constraints, it can be very trying, for even if he or she sees many kids succeed and go on to brilliant careers and happy, if not totally unperturbed, lives, there are a lot of others who will live troubled existences.</p>
<p>Over the last 37 years, I have tried to learn to teach and have perpetrated my teaching upon unsuspecting people, both children and adults, in North America, Scotland and France, but I have also had these teaching systems (pardon my syntax) perpetrated upon me. The following observations about the French system are not at all intended to exonerate other systems from similar criticism.</p>
<p><strong>More is better</strong></p>
<p>Since settling permanently in France in 1983 I have witnessed a system which believes that more is better despite the famous saying of Montaigne (loosely translated) that a &#8220;well-made head is better than a full head.&#8221; Indeed, in the Connexion of February 2010, the minister of Higher Education, Ms. Valerie Pécresse went so far as to say to a journalist &#8220;you seem to be contradicting yourself when you cast doubt on the level of <em>lycée</em> students passing the Bac but then suggest reducing the number of hours.&#8221;  Really, Ms. Pécresse, this is a national disease, thinking that more is always better. So why not give children 16-hour school days? Children need time for other things than school work to become thinking, feeling, well-balanced individuals. I thought everyone knew that &#8230; hmmm.</p>
<p>A second aspect of the French system that is curious for those of us from English-speaking cultures is the belief held by many that school is only for instruction of specific subject matters, does not require a global education of children in terms of understanding their social and psychological context, learning to motivate them, inciting them to improving their citizenship, social relations, and so forth and that, therefore, teachers do not need to learn anything but their own subject matter at university. No interpersonal communication, no group dynamics, no pedagogical methods, no interdisciplinary knowledge to coordinate interdisciplinary projects … It apparently threatens many whose work status and contract only commits them to knowing their subject … even if inspectors put pressure on them to teach better … and the French government has just decided to shut down IUFM (teacher training institutes), something highly consistent with this view.</p>
<p>In this extremely cerebral environment, a third characteristic of the French system, at least insofar as it concerns university-bound students, is that they needn&#8217;t develop artistic, manual or day-to-day skills like typing, driving a car, first aid, or cooking at school. (Well, they DO learn road security, but only the theory … ) In short, learning does NOT involve doing things, except writing essays, carrying out a few carefully limited classroom experiments, doing research and other relatively abstract tasks. So these other skills surprisingly only get developed among a minority of people who have the money to do them outside of school or have families patient and qualified enough to help them learn these things. When I see high school kids pecking away with their fingers on a keyboard, when I have to fork out over 1000€ for driving classes, or when I see the beginnings of obesity among French young people like in my native America, I do wonder about these priorities.</p>
<p><strong>Lip service</strong></p>
<p>Finally, as with many other school systems, the French speak of democracy, but practice dictatorship, pay lip service to cooperation and solidarity but practice competition, praise acceptance of differences, but punish those who do not &#8220;fit in&#8221; with ridicule, humiliating grades, and other forms of social exclusion, lecture people about human rights while submitting high school students to 50 hour weeks (35 hours of class plus 15 hours of homework a week), claim to be ecological while using throw-away pens, producing millions of tons of new, bleached, non-recycled fibre paper waste that are not even recycled, and brag about their great cuisine while abandoning their children to canteens that serve poor quality, poorly balanced meals that contain pesticides, instead of making quality and organic food priorities.  What is the saying, &#8220;Do as I say, not as I do?&#8221; Problem is, it doesn&#8217;t work that way and, as Leonard Cohen said, &#8220;Everybody knows…&#8221; Kids&#8217; strongest learning experiences stem from doing and from example.</p>
<p>In such an unnatural neurotic environment, is it any wonder then that many French kids suffer from depression, insomnia, smoke a lot of cigarettes, become fashion victims or anorexics, drop out due to a lack of motivation (around 10%), or decide not to care about politics or association activity, plunging into a life of semi-blind consumption as adults, with no personal artistic side that they can cultivate to express themselves healthily? Is it any wonder that they become recalcitrant at suggestions that they drive less (so little physical exercise during their childhood), watch less TV (when did they learn how to entertain themselves?), vote more (when did anyone ask their opinion anyway?), or think about important issues (weren&#8217;t they only supposed to give teachers the answers required?), or question notions the media and political elite expound as evident (nuclear energy and genetically modified organisms aren&#8217;t dangerous, are they, or THEY would tell us …<em> like our teachers </em>… wouldn&#8217;t they?) Once you&#8217;ve got people conditioned, it is very hard to change them. Some would even suggest that this conditioning has been done CONSCIOUSLY to preserve the privileges of elite, but I&#8217;m not much of a conspiracy theory advocate, so I&#8217;ll leave this idea aside. I think it&#8217;s just force of habit and past conditioning … an unwillingness to question what came before.</p>
<p><strong>Unfamiliar</strong> <strong>future</strong></p>
<p>At any rate, all that I have described is what one would call a SCHEMATIC, OVERDRAWN picture of the French Educational system. Of course, there are positive sides, but you all know those; France is one of the world&#8217;s leading countries in social programs, economic productivity, democratic freedoms, and so forth … well, for the moment at least … But is this preparing us for an oil-poor, resource-poor future in a world where company relocation to Newly Industrialized Countries may force us to reorganize a great deal of our economy and learn to share, be happy with less, and use our imagination to find new, workable ways of life?</p>
<p>But of course changing things is never easy. People are afraid of unfamiliar ways, they think that what they know is the only way, there are vested interests, it involves calling habits and training into question, it doesn’t suffice to throw money at problems, and even good ideas, if poorly or insufficiently applied will lead to failure. In short, it isn&#8217;t a technical impossibility, but it remains a political improbability.</p>
<p><strong>Political debate</strong></p>
<p>I decided in 1987 to try to do something about all this. I spent five years in a minor political party which seemed highly motivated to lead change in society as the chairman of their education commission, consulting hundreds of students, parents, teachers, and others involved in education, as well as union representatives and school directors. We worked out propositions to change school radically (more on what these were later) … something in line with the party&#8217;s desire to &#8220;create a cultural majority for change.&#8221;</p>
<p>I sent the propositions to the hundred or so representatives of various regions in the party&#8217;s governing committee a few months before it was scheduled for debate on the agenda. But the day of the debate, there were &#8220;more urgent matters&#8221; so debate was pushed back till the very end of a Sunday afternoon when one third had already left to take their trains, leaving only 10 minutes to debate a topic that concerns every single citizen of a democratic country. Of those remaining, fully half were teachers … and a plurality of these opposed all the measures which might require them to retrain to handle new functions. So without any guidelines on HOW to change our propositions, we were sent back to the commission to &#8220;work on the propositions some more…&#8221; Thoroughly disgusted, I resigned as commission chairman.</p>
<p><strong>An alternative school</strong></p>
<p>In the U.S., as a young teacher, I had already experienced the difficulties of even modifying one local system of education, so I reasoned that if what I considered the most progressive political party in France and its host of teachers were unable to be open towards real change, then there was little hope of changing such a huge system from within. I worked for the next seven years on the idea of creating an alternative school, parallel to the system, in hopes that an example outside the system might show people what is possible. But here too I was to be foiled. Among the enthusiastic parents supporting this idea, most were penniless; among the enthusiastic teachers supporting this idea, most, not surprisingly, wanted to be paid! Real estate was too expensive to rent in large towns, and small towns placed obstacles in our path, fearing we might lower already precarious enrolment figures, provoking the closing of their public schools. There were also dreamers who talked about &#8220;borrowing seven million francs&#8221; from a bank as if any bank would ever entertain such an idea. A subscription among political activists raised some 135,000 francs, but we were never able to establish a three year budget that promised any hope of surviving, even on minimum incomes, so we were obliged to abandon the plan and send people&#8217;s money back.</p>
<p>At this point I decided to give up. I had a good job in a public school and began trying to develop extracurricular activities to compensate for the unidimensional aspects of school. I created a music club and later a theater program where kids could learn self-management, cooperation, create, express themselves, develop their confidence, teamwork and self-esteem, associate with older students and adults as role models instead of submitting to age segregation, and receive recognition without grades from those around them.  I found no need to involve parents for the music club, but broke an additional taboo when I got parents involved heavily in the theater program … something few French school teachers like to see … parents in the school working with kids … perhaps because it threatens their own prerogatives to teach as they see fit … but this was only outside of class …</p>
<p>In my own classes, I developed a method of teaching involving considerable debate and discussion, with occasional projects and games, but the program was often so immense that time was always pressing us to return to a teacher-centered curriculum.</p>
<p><strong>Moving the mammoth</strong></p>
<p>I suppose this is why when I was approached by a sympathetic political activist, I accepted getting involved in an association whose goal, like mine, was to move the mammoth (change the educational system) even though I remained very sceptical about the possible success of such an effort.</p>
<p>Over a period of about three years, we developed a support group of some 300 people, including thirty to forty teachers and three school headmasters, and we elaborated propositions very similar to those the education commission I&#8217;d managed had put forth only to be rejected. We outlined a plan for creating special schools, particularly in the junior high years (<em>collège</em>), and hopefully one or two in each department, which would function differently and thus serve as an illustration of alternative approaches to education. The basic ideas behind these schools included:</p>
<ul>
<li>Only four hours of academic solids per day, so less Math, less French, less language, less science, less history and geography (oh dear!!!). Interdisciplinary projects as a way of exploring basic subjects.</li>
<li>Groups for enrichment, remedial work and orientation for one hour a day.</li>
<li>Workshops to learn practical subjects, develop artistic abilities, and physical education 1 hour a day.</li>
<li>Collective expression and action a few hours a week to put democracy into practice.</li>
<li>A severe limit on homework and no grading, but still evaluating and testing.</li>
</ul>
<p>One can like or dislike these propositions, but the fact remains that they allow schools to handle a number of the objections mentioned above and the existence of a certain number of schools of this type in the Northern part of Europe tends to confirm that they can be a positive experience, developing well-rounded, independent, thinking students … if properly applied.</p>
<p>We sent a 10-page summary and a longer 40-page detailed version of the project to various people in positions to make decisions. We met with those in charge of education at City Hall and the Conseil Général, as well as the man in charge of innovation at the Rectorate and the Academic Inspector of Isère. All reacted favorably, saying the idea looked great. When we said we also had a list of teachers and an administrator to run the school though, the Rectorate and Academic Inspection suddenly began hemming and hawing about the fact that they would need to talk to unions about it, that they couldn&#8217;t name people on the basis of aptitude or motivation, but only on the basis of seniority points (meaning the death of the project) and that they would have to check with their hierarchy on whether this was all possible (i.e., if it wasn&#8217;t pursued, it wouldn&#8217;t be THEIR fault …) Despite attempts to get them to put this on paper, they refused and they began doing what bureaucrats do when they don&#8217;t want something to happen. They sat on it, refusing further meetings, correspondence or any other indication of their position, killing the project.</p>
<p><strong>Things I can do</strong></p>
<p>So, at age 57, tired of spending so much energy for nothing, I chose to devote myself instead to things I CAN do without political games and support from people higher up. I continued with my teaching job, interpersonal communication classes, the music club with its concerts and CDs, the theater program with up to five shows and 750 spectators per year (our headmaster even had a stage built for us … and other groups in the school to use.) And I created an organic gardening club in our school.</p>
<p>None of this however will make the changes I believe that France (and other countries) desperately need in their education systems if they want to create a vast majority of real human beings capable of adult behaviour, wisdom, commitment, values, and coherent behaviour emancipated from the manipulative, narrow channels that current systems carve for them.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.grenoblelife.com/my-fruitless-efforts-to-change-national-education/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>10</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Cafés and bars</title>
		<link>http://www.grenoblelife.com/cafes-and-bars/</link>
		<comments>http://www.grenoblelife.com/cafes-and-bars/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 26 Feb 2010 14:06:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gill Baconnier</dc:creator>
				<category><![CDATA[Comment]]></category>
		<category><![CDATA[Features]]></category>
		<category><![CDATA[Life & Culture]]></category>
		<category><![CDATA[actors]]></category>
		<category><![CDATA[American]]></category>
		<category><![CDATA[Anglophone]]></category>
		<category><![CDATA[anti-smoking law]]></category>
		<category><![CDATA[artists]]></category>
		<category><![CDATA[Balzac]]></category>
		<category><![CDATA[bar-PMU]]></category>
		<category><![CDATA[barman]]></category>
		<category><![CDATA[bars]]></category>
		<category><![CDATA[betting]]></category>
		<category><![CDATA[boulevard]]></category>
		<category><![CDATA[British expat]]></category>
		<category><![CDATA[Café de Flore]]></category>
		<category><![CDATA[café de la gare]]></category>
		<category><![CDATA[café littéraire]]></category>
		<category><![CDATA[café-philo]]></category>
		<category><![CDATA[cafés]]></category>
		<category><![CDATA[cappuccino]]></category>
		<category><![CDATA[cartoon]]></category>
		<category><![CDATA[cartoonist]]></category>
		<category><![CDATA[céilidhs]]></category>
		<category><![CDATA[Celtic]]></category>
		<category><![CDATA[chicha-café]]></category>
		<category><![CDATA[Choderlos de Laclos]]></category>
		<category><![CDATA[coffee]]></category>
		<category><![CDATA[coffee house]]></category>
		<category><![CDATA[Constantinople]]></category>
		<category><![CDATA[customers]]></category>
		<category><![CDATA[Donegal]]></category>
		<category><![CDATA[drink]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[expat life]]></category>
		<category><![CDATA[fast food]]></category>
		<category><![CDATA[feature writer]]></category>
		<category><![CDATA[Fernandel]]></category>
		<category><![CDATA[film]]></category>
		<category><![CDATA[Food]]></category>
		<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[Gauloises]]></category>
		<category><![CDATA[Georges Brassens]]></category>
		<category><![CDATA[Gill Baconnier]]></category>
		<category><![CDATA[Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[Guinness]]></category>
		<category><![CDATA[hookah]]></category>
		<category><![CDATA[horse race]]></category>
		<category><![CDATA[international]]></category>
		<category><![CDATA[Irish pub]]></category>
		<category><![CDATA[Jacques Brel]]></category>
		<category><![CDATA[Jean-Jacques Rousseau]]></category>
		<category><![CDATA[La Table Ronde]]></category>
		<category><![CDATA[law courts]]></category>
		<category><![CDATA[Le Tonneau de Diogène]]></category>
		<category><![CDATA[life in France]]></category>
		<category><![CDATA[living in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[newspaper]]></category>
		<category><![CDATA[O’Callaghan Pub]]></category>
		<category><![CDATA[Paris]]></category>
		<category><![CDATA[pastis]]></category>
		<category><![CDATA[philosophers]]></category>
		<category><![CDATA[poetry]]></category>
		<category><![CDATA[Procope]]></category>
		<category><![CDATA[Saint Patrick’s]]></category>
		<category><![CDATA[Sarah Bernardt]]></category>
		<category><![CDATA[Sartre]]></category>
		<category><![CDATA[Sempé]]></category>
		<category><![CDATA[Shamrock Bar]]></category>
		<category><![CDATA[Shannon Pub]]></category>
		<category><![CDATA[Sicilian]]></category>
		<category><![CDATA[singers]]></category>
		<category><![CDATA[student life]]></category>
		<category><![CDATA[studying in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[taverns]]></category>
		<category><![CDATA[tea]]></category>
		<category><![CDATA[The Druid’s Pub]]></category>
		<category><![CDATA[theatre]]></category>
		<category><![CDATA[tobacco]]></category>
		<category><![CDATA[University]]></category>
		<category><![CDATA[Victor Hugo]]></category>
		<category><![CDATA[Voltaire]]></category>
		<category><![CDATA[waiter]]></category>
		<category><![CDATA[Working in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[writers]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.grenoblelife.com/?p=2545</guid>
		<description><![CDATA[Gill Baconnier has lived in France for over twenty years – seven of them in Grenoble. A former feature writer for an English regional magazine, her articles about life in France can now be found at her blog French Windows. She has kindly agreed to share this article about French cafés and bars with Grenoble Life.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_2544" class="wp-caption aligncenter" style="width: 599px"><a href="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/Quatre-cafes.-Photo-designwallah.jpg"><img class="size-full wp-image-2544" title="Quatre cafés. Photo: designwallah" src="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/Quatre-cafes.-Photo-designwallah.jpg" alt="" width="589" height="389" /></a><p class="wp-caption-text">Quatre cafés. Photo: designwallah</p></div>
<p><strong><strong><span style="color: #ff0000;">Gill Baconnier</span> has lived in France for over twenty years – seven of them in Grenoble. A former feature writer for an English regional magazine, her articles about life in France can now be found at her blog <a href="http://french-windows.blogspot.com/" target="_blank">French Windows</a>. She has kindly agreed to share this article about French cafés and bars with<em> </em>Grenoble Life.<span id="more-2545"></span></strong></strong></p>
<p>There is a wonderful cartoon by the French cartoonist, Sempé, which depicts a man standing at one end of a café-lined boulevard with an anxious expression on his face. In the next frame, he has emerged at the far end of the boulevard, having slipped around the backstreets and avoided having to walk past all those people-watchers. Believe me, I know how he feels – it takes great courage. In fact, I recently tripped and fell headlong on the pavement in front of a dozen or so cappuccino-sipping café customers. I do believe they were mildly amused – after all, it’s not every day you see a plump middle-aged English woman perform a perfect flying tackle on a lamppost.</p>
<p>Taverns have been around forever but cafés were opened specifically to sell coffee. The first coffee house was opened in Constantinople in the fifteenth century. When the new drink arrived in France in the seventeenth century it quickly became fashionable and in 1686, the first French coffee house – or <em>café</em> – was opened in Paris. It was called the <em>Procope</em> after its Sicilian owner and soon became a meeting-place for writers, artists and philosophers such as Voltaire, Balzac and Victor Hugo. A second café – <em>La Table Ronde</em> – was opened in Grenoble in 1739. Situated opposite the law courts and the theatre, it has had its fair share of famous clientele: Jean-Jacques Rousseau came here, perhaps after one of his Solitary Walks and so did Choderlos de Laclos, possibly in search of a <em>Liaison Dangereuse</em>. Sarah Bernardt and Fernandel drank here as did Jacques Brel, Georges Brassens and a host of other actors and singers.</p>
<p>There is a café for everyone in France. If you are of a philosophical bent – like Sartre, for example, who spent most of his life in the <em>Café de Flore</em> in Paris – then the <em>café-philo</em> is for you. You don’t have to drink much but you <em>do</em> have to be able to spout a load of old rot about the meaning – or not – of life. My daughter went once and came back either drunk or extremely bewildered, I’m not sure – in any case, she was completely incoherent. <em>She</em> thought so…therefore, she was…or something like that.</p>
<p>Then there is the <em>café littéraire</em> where completely sober people stand up and recite poetry or prose and then talk about it over a drink or two. To be honest, I’ve never been to one of these – they remind me too much of Eng Lit lectures at University and when <em>I</em> go to a café, I want a drink and a good laugh – not an in-depth discussion of limping iambics.</p>
<p>The Irish pub has become very fashionable recently. Every French town has a Shannon Pub or a Shamrock Bar. These places are usually furnished with wooden benches and trestle tables while the walls are hung with anything remotely Celtic: Guinness adverts, pictures of Donegal, leprechauns, Aran jumpers etc. For some reason, Saint Patrick’s night is very popular in France and most Irish pubs will be holding events such as <em>céilidhs</em> to the accompaniment of fiddles, flutes and bearded bard. Sometimes they get it wrong, of course, and I personally know of two ‘Irish’ pubs called <em>The Loch Ness</em> and <em>The Queen’s Head</em>. Kilts, Celts – it’s all the same to them…</p>
<p>Another recent phenomenon was the <em>chicha-café</em>. They didn’t last long because of the anti-smoking law which defeated the object somewhat. They had names like ‘Oasis’ and ‘Le bar à Chicha’ and had exotic Arabian nights-type décor. Apparently (the information comes from my daughter, who is – as you may have guessed – a regular café-goer) one would lounge around on silken cushions, drinking mint tea and taking regular puffs of fruit- flavoured tobacco from a hookah pipe. In fact, my daughter’s birthday present to me a few years ago was an evening out in a <em>chicha</em> bar but I was afraid I would cramp her style somewhat – and I wasn’t completely sure I would be able to heave myself up off those cushions at the end of the evening, my knees being what they are. I settled for bath salts instead.</p>
<p>Then of course, there is the <em>café de la gare</em>: the station café. Seedy, moody, depressing plastic-table-topped-Gauloises-smoke-filled meeting places…the stuff obscure French films are made of, <em>quoi </em>… unfortunately, they are rapidly being replaced by cheap and cheerful American fast-food outlets – not half as romantic, I’m afraid, but just as seedy. And of course if you lit up a Gauloise you’d be thrown out.</p>
<p>The French <em>bistrot</em> is just a café with a name of obscure origin. A popular explanation is that it comes from the Russian word for ‘quick’ and originates from the period of the Russian occupation of Paris. However, this is much disputed and the true meaning remains a mystery. Who cares anyway? It’s just a café with a fancy name&#8230;</p>
<p>Bars – as far as I can gather – differ from cafés in that they cater for locals who just want a shot of <em>pastis</em> and a read of the newspaper – and perhaps a bet on the horses. The <em>bar-PMU</em> doubles as a betting shop and if you accidentally wander into one of these establishments you will be met with cold stares and frosty silence. There will always be a television in the corner broadcasting a horse race and a burly barman who will pointedly ignore you.</p>
<p>In all these places, you can sit at a table – either inside or out – and expect a waiter to come and serve you. This is the theory. In practice, you sometimes have to do a lot of coughing and finger-raising before you manage to catch his eye. And don’t be fooled: French waiters have phenomenal memories. You can give the most complicated order and they will have no trouble at all remembering it along with three or four other orders from other tables. They will also have no trouble at all remembering whether or not you gave a tip the first time – and treat you accordingly on your next visit. You have been warned…</p>
<p>Some Grenoble cafés you might like to visit:</p>
<p><strong>Cafés-philo</strong> :</p>
<p>La Table Ronde (<em>café philo-li</em>ttéraire), 7 place St André</p>
<p>Le Tonneau de Diogène (<em>café-philo</em>), 6 place Notre Dame</p>
<p><strong>Irish pubs</strong>:</p>
<p>The Druid’s Pub, 3 Rue Diodore Rahoult,</p>
<p>O’Callaghan Pub: 2 Place de Bérulle      </p>
<p>And if these are not to your taste, there are plenty more to choose from <a href="http://www.fra.cityvox.fr/bars-et-boites_grenoble/Bar" target="_blank">here</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.grenoblelife.com/cafes-and-bars/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>9</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Learning English through drama at Stendhal</title>
		<link>http://www.grenoblelife.com/learning-english-through-drama-at-stendhal/</link>
		<comments>http://www.grenoblelife.com/learning-english-through-drama-at-stendhal/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 16 Feb 2010 09:56:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>James Dalrymple</dc:creator>
				<category><![CDATA[Features]]></category>
		<category><![CDATA[Interviews]]></category>
		<category><![CDATA[Life & Culture]]></category>
		<category><![CDATA[acting]]></category>
		<category><![CDATA[acting class]]></category>
		<category><![CDATA[American]]></category>
		<category><![CDATA[Amphidice]]></category>
		<category><![CDATA[Anglophone]]></category>
		<category><![CDATA[audience]]></category>
		<category><![CDATA[Buried Child]]></category>
		<category><![CDATA[Caroline Schlenker]]></category>
		<category><![CDATA[characters]]></category>
		<category><![CDATA[Cité Internationale]]></category>
		<category><![CDATA[Colloquium]]></category>
		<category><![CDATA[Culture de l'Université Stendhal]]></category>
		<category><![CDATA[curriculum vitae]]></category>
		<category><![CDATA[Curse of the Starving Class]]></category>
		<category><![CDATA[diction]]></category>
		<category><![CDATA[drama]]></category>
		<category><![CDATA[drama workshop]]></category>
		<category><![CDATA[education]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[English department]]></category>
		<category><![CDATA[English Licence Degree]]></category>
		<category><![CDATA[English Teaching]]></category>
		<category><![CDATA[English training]]></category>
		<category><![CDATA[ESL]]></category>
		<category><![CDATA[expat life]]></category>
		<category><![CDATA[film]]></category>
		<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[French]]></category>
		<category><![CDATA[Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[growing up]]></category>
		<category><![CDATA[Harold Pinter]]></category>
		<category><![CDATA[international]]></category>
		<category><![CDATA[intonation]]></category>
		<category><![CDATA[Jobs]]></category>
		<category><![CDATA[La Turista]]></category>
		<category><![CDATA[language]]></category>
		<category><![CDATA[le Club cinema]]></category>
		<category><![CDATA[life in France]]></category>
		<category><![CDATA[linguistics]]></category>
		<category><![CDATA[literary classics]]></category>
		<category><![CDATA[living in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[Looking For Sam]]></category>
		<category><![CDATA[Macbeth]]></category>
		<category><![CDATA[Maître de Langue]]></category>
		<category><![CDATA[MC2]]></category>
		<category><![CDATA[Monty Python]]></category>
		<category><![CDATA[musician]]></category>
		<category><![CDATA[Noel Belmondo]]></category>
		<category><![CDATA[Once Upon A Time In A Screen/Stage Audience]]></category>
		<category><![CDATA[Oscar Wilde]]></category>
		<category><![CDATA[Patrick Seyer]]></category>
		<category><![CDATA[play]]></category>
		<category><![CDATA[pronunciation]]></category>
		<category><![CDATA[Pygmalion]]></category>
		<category><![CDATA[rehearsal]]></category>
		<category><![CDATA[Rowan Atkinson]]></category>
		<category><![CDATA[Sam Shepard]]></category>
		<category><![CDATA[scenery]]></category>
		<category><![CDATA[Shakespeare]]></category>
		<category><![CDATA[singer]]></category>
		<category><![CDATA[songwriter]]></category>
		<category><![CDATA[staff]]></category>
		<category><![CDATA[Stendhal]]></category>
		<category><![CDATA[student life]]></category>
		<category><![CDATA[studying in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[Susan Blattes]]></category>
		<category><![CDATA[teachers]]></category>
		<category><![CDATA[The Winter's Tale]]></category>
		<category><![CDATA[theatre]]></category>
		<category><![CDATA[True West]]></category>
		<category><![CDATA[University]]></category>
		<category><![CDATA[Working in Grenoble]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.grenoblelife.com/?p=2496</guid>
		<description><![CDATA[Caroline Schlenker instructs the acting class for students in the English department at Stendhal. She tells us about teaching English through drama and this year's production, 'Looking For Sam'.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_2495" class="wp-caption aligncenter" style="width: 599px"><a href="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/lookingforsam.jpg"><img class="size-full wp-image-2495 " title="Looking For Sam" src="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/lookingforsam.jpg" alt="" width="589" height="343" /></a><p class="wp-caption-text">Looking For Sam, March 10-11, 2010</p></div>
<p style="text-align: left;"><strong><span style="color: #ff0000;">Caroline Schlenker</span> instructs the acting class for students in the English department at Stendhal. She talks to Grenoble Life about staging plays with her students, teaching English through drama, and this year&#8217;s production, <em>Looking For Sam</em>, March 10-11.<span id="more-2496"></span></strong></p>
<p><strong>Grenoble Life: What is your role in the Stendhal English department theatre workshop? </strong></p>
<p><strong>Caroline Schlenker:</strong> I am the instructor of this course. I teach the core acting class as part of the English Licence Degree for second year students, as an alternative class to the conversation module. I teach diction, pronunciation, basic drama techniques, and stage the students’ production each year. The workshop meets every week for two hours (but there are additional rehearsals for the play). </p>
<p><strong>GL: How often does the department put on a play?</strong></p>
<p><strong>Caroline: </strong>Last year, we exceptionally put on two plays (<em>Once Upon A Time In A Screen/Stage Audience</em>, a project between cinema and theatre, in partnership with the cinema <em>le Club</em> in Grenoble; and <em>Macbeth</em>, staged by third year students). This year, however, we will only put on the play <em>Looking For Sam</em>, although the third year students will present a short extract of their own work as a (surprise) opening to the Sam Shepard play. It is a play they have written (!) and staged. </p>
<p><strong>GL: What kinds of plays and themes do you normally tackle?</strong></p>
<p><strong>Caroline: </strong>It varies. We put on Harold Pinter sketches thanks to the chance meeting of Susan Blattes, then head of the English Department, and the actor/director Patrick Seyer at a Pinter play. Their encounter led to the idea of a joint venture on Pinter with the English Department. The project was then to work on Pinter through the specificity and rhythm of his language and the relationship between the characters that this language thus establishes. The students worked on the texts through the drama in the English class I was teaching, and shaped their characters through the staging by the professional director Mr Seyer.</p>
<p>This partnership was so interesting and stimulating in fact it led us to work together again on a project on cinema, <em>Once Upon a time in a Screen/Stage audience</em>, which I directed whilst he did the actor training (in English!). For this project, the idea of working on the different spaces of theatre and cinema was an idea I always wanted to tackle. Cinema has always fascinated me. </p>
<p>The <em>Macbeth</em> project was an idea of the students, who asked to work on Shakespeare and studied the staging of <em>The Winter&#8217;s Tale</em> at the MC2 in Grenoble. This year we are working on Sam Shepard as a way to explore the sound and musicality of American English – a way for us to approach language differently, once again. Working with a musician helped me to have yet another approach to the language, and to the text!</p>
<p><strong>GL: Who chooses the script?</strong></p>
<p><strong>Caroline: </strong>Setting aside the Pinter and the <em>Macbeth</em> projects, I choose the script!</p>
<p><strong>GL: How long does it take to prepare and rehearse for one play? Tell us a little about what it involves.</strong></p>
<p><strong>Caroline: </strong>We have some basic drama classes between September and December (where we work on literary classics such as <em>Pygmalion</em> or the works of Oscar Wilde, or some other types of classics such as <em>Monty Python</em> and Rowan Atkinson&#8217;s stand up comedy drills) in order to practice pronunciation and intonation and learn some basic conversational techniques, such as how to make a point, or how to make the other person react in some way with words. We also learn voice and body integration, and we explore imagination through the English language (the only language spoken in class!).</p>
<p>When working on a text, we learn to think about a character&#8217;s goals, tactics, his relationship with the other characters and we write his curriculum vitae. In January, we get our texts for the final production (I write the transitions for our scenes, and our rehearsals start). Each group rehearses about four hours a week (each scene constitutes a group – there are four scenes). So I see them about 10 hours a week (two hours are with the whole class during our actual class time). We perform in March. A lot of commitment and motivation is involved in this process!</p>
<p><strong>GL: Tell us more about this year&#8217;s production.</strong></p>
<p><strong>Caroline: </strong>It&#8217;s an exploration into Sam Shepard&#8217;s work. You see, Sam Shepard once told an interviewer: &#8220;I preferred a character that was constantly unidentifiable, shifting through the actor, so that the actor could play almost anything, and the audience was never expected to identify with the characters,&#8221; With his shifting vision of identity, the way in which he portrayed the characters in his plays, Shepard was giving away a bit of himself.</p>
<p>Our question then was: who is this Sam Shepard, and is he as a writer shying away from revealing his true self? Another component of his character that intrigued us was his love for music, and his failure to become a musician. Through the play<strong> </strong><em>Looking For Sam</em>, we decided to make an imaginary investigation into how Sam Shepard wrote his plays. With the collaboration of a local songwriter/ singer Noel Belmondo, we invented the musical (and linguistic) scenery for the text. </p>
<p>It is our fantasy, through the influences of rhythm and music we found in the language,<strong> </strong>of how the text came to be. We hope the audience will be driven to the special space created by an artist at work! The play includes excerpts of some of his most famous plays: <em>True West</em>, <em>Curse of the Starving Class</em>, <em>La</em> <em>Turista</em> (which is about, as its name so aptly suggests, Turista!) and <em>Buried Child</em>. The play is free of course and will be performed at 7.30pm on March 10<sup>th</sup> and 11<sup>th</sup>, 2010, at the <em>Amphidice</em>, the theatre in Stendhal University.</p>
<p><strong>GL: Tell us about some highlights from previous years.</strong></p>
<p><strong>Caroline: </strong>All the projects and moments we shared in the drama workshop were equally wonderful thanks to the incredible involvement of the students – it&#8217;d be hard for me to pick!</p>
<p><strong>GL: Tell us a little about your background and how you came to be involved with the Stendhal English department theatre workshop?</strong></p>
<p><strong>Caroline: </strong>I got hired as a <em><em>Maître de Langue</em></em> just as Mr Seyer got hired to work on his project – and it just happened that Ms Blattes, then head of the department, knew I had some background in acting. I accepted to take the workshop, which had been closed since the departure (retirement) of the last professor in charge of the workshop: Mr. Derioz.</p>
<p><strong>GL: How effective are theatre and acting as a way to learn English?</strong></p>
<p><strong>Caroline: </strong>It is incredible. The students start off reluctant to speak English and end up speaking English to each other in the corridor – what can I add? Some no longer notice they&#8217;re switching between languages by the time we get to the final performance! Their confidence in their ability to speak is what impresses me most. They feel they are able to be actor of their world in another language. It would be too long to explain – why don&#8217;t you come to our Colloquium on the subject at the University on March 5th? It&#8217;s also at <em>Amphidice</em>!</p>
<p><strong>GL: Tell us about your audience and some of the feedback you&#8217;ve had.</strong></p>
<p><strong>Caroline: </strong>We&#8217;ve had a large audience, ranging from acting professionals to families of the actors, fellow students, Cité Internationale teachers and students, and the English department professors (and other professors from the Drama and Languages departments!) and staff of course. Everyone is impressed with just how much the students get involved in this project, and it is so important for the students to have them there!</p>
<p><strong>GL: How can we get tickets for the play?</strong></p>
<p><strong>Caroline: </strong>For any information or for reservations, please contact the service Culture de l&#8217;Université Stendhal: Tél: 04 76 82 41 05<strong>.</strong> Monday, Tuesday, Wednesday and Thursday : 10 am–12 am and 2pm – 4pm/ or by email: caroline.schlenker (at) u-grenoble3.fr</p>
<p style="text-align: left;"> </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.grenoblelife.com/learning-english-through-drama-at-stendhal/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>English Talk Radio – February 7</title>
		<link>http://www.grenoblelife.com/english-talk-radio-%e2%80%93-february-7/</link>
		<comments>http://www.grenoblelife.com/english-talk-radio-%e2%80%93-february-7/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 12 Feb 2010 15:32:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>James Dalrymple</dc:creator>
				<category><![CDATA[Comment]]></category>
		<category><![CDATA[Interviews]]></category>
		<category><![CDATA[Life & Culture]]></category>
		<category><![CDATA[90.8 Radio Campus Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[abc anglais]]></category>
		<category><![CDATA[Anglophone]]></category>
		<category><![CDATA[book exchange]]></category>
		<category><![CDATA[Book Groups]]></category>
		<category><![CDATA[books]]></category>
		<category><![CDATA[Bookworm Café]]></category>
		<category><![CDATA[children]]></category>
		<category><![CDATA[China]]></category>
		<category><![CDATA[Christina Menez]]></category>
		<category><![CDATA[comment & opinion]]></category>
		<category><![CDATA[Dawn Rivière]]></category>
		<category><![CDATA[Denis Rivière]]></category>
		<category><![CDATA[education]]></category>
		<category><![CDATA[employment]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[English classes]]></category>
		<category><![CDATA[English Talk Radio]]></category>
		<category><![CDATA[expat life]]></category>
		<category><![CDATA[fiction]]></category>
		<category><![CDATA[film]]></category>
		<category><![CDATA[finance]]></category>
		<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[Helen McEwan]]></category>
		<category><![CDATA[international]]></category>
		<category><![CDATA[Kristine Minski]]></category>
		<category><![CDATA[learning English]]></category>
		<category><![CDATA[life in France]]></category>
		<category><![CDATA[literature]]></category>
		<category><![CDATA[living in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[Mary Zaccai]]></category>
		<category><![CDATA[novels]]></category>
		<category><![CDATA[poetry club]]></category>
		<category><![CDATA[reading]]></category>
		<category><![CDATA[restaurants]]></category>
		<category><![CDATA[second hand books]]></category>
		<category><![CDATA[student issues]]></category>
		<category><![CDATA[student life]]></category>
		<category><![CDATA[studying in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[theatre]]></category>
		<category><![CDATA[travel]]></category>
		<category><![CDATA[University]]></category>
		<category><![CDATA[Vivian Draper]]></category>
		<category><![CDATA[Working in Grenoble]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.grenoblelife.com/?p=2482</guid>
		<description><![CDATA[English Talk Radio is a talk show in English on 90.8 Radio Campus Grenoble. We talk about film, theatre, finance, restaurants, travel, and have a variety of topical guests. Every Sunday at 12.30pm, and every Wednesday at 7pm on 90.8, Radio Campus Grenoble and also live on www.campusgrenoble.org – and here at Grenoble Life.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_2483" class="wp-caption aligncenter" style="width: 599px"><a href="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/Radio.-photo-morberg.jpg"><img class="size-full wp-image-2483" title="Radio. photo: morberg" src="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/Radio.-photo-morberg.jpg" alt="" width="589" height="391" /></a><p class="wp-caption-text">Radio. photo: morberg</p></div>
<p><a href="http://www.grenoblelife.com/grenoble-life-on-air-with-english-talk-radio/" target="_blank"><strong>English Talk Radio</strong></a><strong> is a talk show in English on 90.8 Radio Campus Grenoble. We talk about film, theatre, finance, restaurants, travel, and have a variety of topical guests. We are four presenters: Kristine Minski talks about finance, Christina Menez talks about China, Mary Zaccai talks about student issues, and </strong><a href="http://www.grenoblelife.com/talking-the-talk-an-interview-with-english-talk-radios-vivian-draper/" target="_blank"><strong>Vivian Draper</strong></a><strong> – animatrice/rédactrice – hosts the show. Every Sunday at 12.30pm, and every Wednesday at 7pm on 90.8, Radio Campus Grenoble and live on </strong><a href="http://www.campusgrenoble.org/" target="_blank"><strong>www.campusgrenoble.org</strong></a><strong> – and also here on Grenoble Life.<img title="More..." src="http://www.grenoblelife.com/wp-includes/js/tinymce/plugins/wordpress/img/trans.gif" alt="" /><span id="more-2482"></span></strong></p>
<p>The February 7 English Talk Radio show took place at <a href="http://www.grenoblelife.com/a-comforting-cup-of-tea-and-a-good-book-an-interview-with-denis-riviere-owner-of-the-bookworm-cafe/" target="_blank"><span style="color: #800080;">The Bookworm Café</span></a> in St Laurent, Grenoble. Listen to the full show <a href="http://www.grenoblelife.com/mp3/ETRbookWormCafe7fev2010.mp3">here</a>:</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.grenoblelife.com/english-talk-radio-%e2%80%93-february-7/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
<enclosure url="http://www.grenoblelife.com/mp3/ETRbookWormCafe7fev2010.mp3" length="38231980" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>How to be poor in Grenoble</title>
		<link>http://www.grenoblelife.com/how-to-be-poor-in-grenoble/</link>
		<comments>http://www.grenoblelife.com/how-to-be-poor-in-grenoble/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 08 Feb 2010 21:16:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>John Lubbock</dc:creator>
				<category><![CDATA[Comment]]></category>
		<category><![CDATA[Features]]></category>
		<category><![CDATA[Info & Advice]]></category>
		<category><![CDATA[abonnement]]></category>
		<category><![CDATA[accommodation]]></category>
		<category><![CDATA[ADATE]]></category>
		<category><![CDATA[Adecco]]></category>
		<category><![CDATA[AFIJ]]></category>
		<category><![CDATA[Anglophone]]></category>
		<category><![CDATA[apartment]]></category>
		<category><![CDATA[atélier]]></category>
		<category><![CDATA[Auberge Espanyol]]></category>
		<category><![CDATA[baba cool]]></category>
		<category><![CDATA[beer]]></category>
		<category><![CDATA[benefits]]></category>
		<category><![CDATA[bicycle]]></category>
		<category><![CDATA[bike repair]]></category>
		<category><![CDATA[Boite aux Skis]]></category>
		<category><![CDATA[bread]]></category>
		<category><![CDATA[British expat]]></category>
		<category><![CDATA[CAF housing benefit]]></category>
		<category><![CDATA[carte de séjour]]></category>
		<category><![CDATA[Casino]]></category>
		<category><![CDATA[CELTA]]></category>
		<category><![CDATA[Chamber of Commerce]]></category>
		<category><![CDATA[cheap supermarket]]></category>
		<category><![CDATA[cheese]]></category>
		<category><![CDATA[comment & opinion]]></category>
		<category><![CDATA[Conseil Général]]></category>
		<category><![CDATA[contract phone]]></category>
		<category><![CDATA[couscous]]></category>
		<category><![CDATA[CROUS]]></category>
		<category><![CDATA[Domaine Universitaire]]></category>
		<category><![CDATA[École de Glisse]]></category>
		<category><![CDATA[École supérieure]]></category>
		<category><![CDATA[ED]]></category>
		<category><![CDATA[education]]></category>
		<category><![CDATA[employment]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[English Teaching]]></category>
		<category><![CDATA[English training]]></category>
		<category><![CDATA[ESL]]></category>
		<category><![CDATA[European Health Card]]></category>
		<category><![CDATA[expat life]]></category>
		<category><![CDATA[film]]></category>
		<category><![CDATA[finding accommodation]]></category>
		<category><![CDATA[flat]]></category>
		<category><![CDATA[foreign]]></category>
		<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[free French lessons]]></category>
		<category><![CDATA[French]]></category>
		<category><![CDATA[French administration]]></category>
		<category><![CDATA[French bank account]]></category>
		<category><![CDATA[French bureaucracy]]></category>
		<category><![CDATA[Géant]]></category>
		<category><![CDATA[Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[international]]></category>
		<category><![CDATA[Jobs]]></category>
		<category><![CDATA[language]]></category>
		<category><![CDATA[learning French]]></category>
		<category><![CDATA[Lidl]]></category>
		<category><![CDATA[life in France]]></category>
		<category><![CDATA[living in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[London Pub]]></category>
		<category><![CDATA[Métrovélo]]></category>
		<category><![CDATA[mountains]]></category>
		<category><![CDATA[OSE Club]]></category>
		<category><![CDATA[pasta]]></category>
		<category><![CDATA[petites annonces]]></category>
		<category><![CDATA[Pôle Emploi]]></category>
		<category><![CDATA[Pôle jeunesse]]></category>
		<category><![CDATA[Prefecture]]></category>
		<category><![CDATA[public transport]]></category>
		<category><![CDATA[Rectorat]]></category>
		<category><![CDATA[rice]]></category>
		<category><![CDATA[salad]]></category>
		<category><![CDATA[sans domicile fixe]]></category>
		<category><![CDATA[second hand ski equipment]]></category>
		<category><![CDATA[service in France]]></category>
		<category><![CDATA[skiing]]></category>
		<category><![CDATA[socialist]]></category>
		<category><![CDATA[soutien scolaire]]></category>
		<category><![CDATA[student]]></category>
		<category><![CDATA[student life]]></category>
		<category><![CDATA[studying in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[Sun Valley]]></category>
		<category><![CDATA[teaching jobs]]></category>
		<category><![CDATA[TEFL]]></category>
		<category><![CDATA[tourists]]></category>
		<category><![CDATA[Un P'tit Vélo Dans La Tete]]></category>
		<category><![CDATA[University]]></category>
		<category><![CDATA[vegetables]]></category>
		<category><![CDATA[vélo]]></category>
		<category><![CDATA[Working in Grenoble]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.grenoblelife.com/?p=2424</guid>
		<description><![CDATA[Are you a student or a new arrival and want to know how to live in Grenoble on a budget? Expatriated Brit John Lubbock has learnt the hard way, and has kindly agreed to share his tips and experience with Grenoble Life readers.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;">
<div id="attachment_2423" class="wp-caption aligncenter" style="width: 599px"><a href="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/petit-velo-dans-la-tete.jpg"><img class="size-full wp-image-2423 " title="p'tit vélo dans la tete" src="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/petit-velo-dans-la-tete.jpg" alt="" width="589" height="443" /></a><p class="wp-caption-text">p&#39;tit vélo dans la tete on campus - photo: www.ptitvelo.net</p></div>
<p style="text-align: left;"><strong>Are you a student or a new arrival and want to know how to live in Grenoble on a budget? Expatriated Brit <span style="color: #ff0000;">John Lubbock</span> has learnt the hard way, and has kindly agreed to share his tips and experience with Grenoble Life readers.<span id="more-2424"></span></strong>  </p>
<p style="text-align: left;">Grenoble is not a bad place to be poor. But, like a tramp with a favourite patch, you have to know your environment; or like a foraging bear, where the best pickings are to be had. You may need to change some of your bad, foreign influenced habits to make the most of your insertion into French culture (beer is expensive apart from Stella, which isn’t one of the best things about French gastronomy, is it?). </p>
<p style="text-align: left;">Tourists, as we all know, are naive sponges who deserve to be squeezed dry, so try not to seem like one. People will often poorly attempt to converse with you in English when they realise you are not a native, but insist, &#8220;<em>Je suis en France, il faut que je parle en français</em>&#8220;, and they won’t despise you as much for usurping their language as the world’s <em>Lingua Franca</em>. It is mostly from lack of better information that tourists agree to pay higher prices, so I intend to give you some information to help you make better spending choices.</p>
<p style="text-align: left;"><strong>Accommodation</strong></p>
<p style="text-align: left;">If you do not want to spend your first month in France on a sofa or in a hostel, it pays to research accommodation before you arrive. There is an association called <a href="http://www.leclubetudiant.com/" target="_blank">OSE Club</a> which you can join for €30 which will find apartments for you in a designated area of the city, if you want to be near to a university. Then there are websites such as <a href="http://www.appartager.com/" target="_blank">www.appartager.com</a> and <a href="http://www.vivastreet.com" target="_blank">www.vivastreet.com</a>, which have <em>petites annonces</em> for flats, but these are generally only useful if you pay the €10 fee to see the telephone numbers of the advertisers and call them up directly as they don’t answer messages on the site.</p>
<p style="text-align: left;">Watch the French film <em>L&#8217;Auberge Espagnole</em> before you go to get an exaggerated idea of being interviewed by your future flatmates and the kinds of hilarious European stereotypes you are likely to be cohabiting with. If you are not a student, it is even more important to find a flat quickly, because without a rental agreement, you will not be able to get a French bank account or contract telephone, and will thus be considered a SDF (<em>Sans Domicile Fixe</em>) by the French. This will mean that you are forced to become a <em>baba cool</em> (hippy) and sit in the street with your dogs holding out a frying pan to ask for spare change.  </p>
<p style="text-align: left;">N.B. If you are staying for less than a year, it is worthwhile getting a contract phone, which will be cheaper than pay as you go, the phone will be nicer, and there’s little they can do about it when you tell them that you’re leaving the country before the contract finishes and close your bank account. But don’t tell anyone I told you.  </p>
<p style="text-align: left;">If you have never lived in the socialist paradise that is France, you may not be aware of the kinds of social benefits available to people living there. The <a href="http://www.caf.fr/wps/portal/votrecaf/381" target="_blank">CAF</a>&#8217;s housing benefit system could pay for some of your rent if you are a student or living on a low wage, although like most bureaucratic systems in France it takes about six weeks to get anywhere with it, and since these forms are all in French, it is more like a test of your reading comprehension which you need to pass to gain entry to French society.  </p>
<p style="text-align: left;"><strong>Learning French</strong></p>
<p style="text-align: left;">If you are (un)lucky enough to be a political refugee, asking at the <em>Préfecture</em> (a big administrative building which makes you feel like Josef K from Kafka’s <em>The Trial</em>, wondering if you’ll ever be told what you’ve done wrong in order to end up there) or at the <em>Conseil Général</em> can get you free French lessons, which can otherwise be obtained by calling the <a href="http://www.adate.org/" target="_blank">ADATE</a> organisation. I am not sure if you can get lessons with them without being a refugee, but I am considering telling them that I have been forced to flee from the UK as a result of the impending government takeover by a bunch of Tories with accents so posh and annoying that they constitute a form of social oppression. If you have to go to the <em>Préfecture </em>for any annoying bureaucratic reason, like to obtain a <em>carte de séjour</em>, don’t ask anyone which ‘queue’ you should stand in. The French for queue is pronounced like ‘que’, while saying ‘queue’ sounds like the French word for something rude.  </p>
<p style="text-align: left;"><strong>Transport</strong>  </p>
<p style="text-align: left;">When it comes to transport, if you are poor, the bicycle/<em>vélo</em> will become like your husband or wife, or perhaps the god to whom you pray for benevolence. If it works well, you love it and praise it, and if not you curse it. There are three main places I know of to obtain bikes cheaply. Firstly: on the street. I found three bikes lying in crumpled heaps on pavements in the first month I was here. The problem then is to take them to somewhere you can repair them. So either have a bike repair kit (<em>Decathlon</em>, around €15), or go to the second place to get cheap bikes – <a href="http://www.ptitvelo.net/" target="_blank"><em>Un P&#8217;tit Vélo Dans La Tete</em></a> meaning something like ‘A little bit biked in the head’.</p>
<p style="text-align: left;">This <em>atelier</em> (workshop) sells bikes that have been repaired for between €15-60, or you can go there to fix your own by paying a €15 <em>abonnement</em> (subscription). It is a good place to practice your French, as there are lots of guys who can help you to fix your bike, and they have a handy board on the wall with a picture of a bike and the French names for every part of it indicated. However, fixing bikes takes time, and if you have a second hand bike, or one you bought at <em>P’tit Velo</em>, it will break down roughly every two weeks. On the plus side, you will get very good at repairing bikes. The third option is <a href="http://www.metrovelo.fr/tarifs.php" target="_blank">Métrovélo</a>, who will give you a generic yellow bike for €75 for six months (plus €50 deposit) and repair it for you if it breaks down.  </p>
<p style="text-align: left;">Of course, you can always chance a free ride on the tram, but getting caught by the officials will land you with a €65 fine, unless you can pretend to be a totally clueless foreigner. The tram tariff is €24 a month for students, but Grenoble is the flattest city centre in France, and waiting for a tram and slumming it with Joe Public are hidden costs not worth paying in my opinion. That’s why <em>liberté</em> comes before <em>egalité</em> and <em>fraternité</em>: because it’s more important.  </p>
<p style="text-align: left;">If you want to go further that the city limits, go to <a href="http://www.covoiturage.fr/">www.covoiturage.fr</a> and find someone who is making the same journey as you to go with. It will be far cheaper than any other method of transport, and the people I’ve met doing it have all been nice.  </p>
<p style="text-align: left;"><strong>Food</strong>  </p>
<p style="text-align: left;">Although many people come to France for the food, as an impoverished young person, this will likely be one of the areas in which you sacrifice quality in order to live within your means. To paraphrase Oscar Wilde, a man who lives within his means has no imagination; but you will likely be finding your culinary options limited by the exigencies of having little money to spend. <em>Ed</em> is a cheap supermarket, and it happens to bear the name of some of my friends, although since the name Edward doesn’t exist in French, they call it “<em>Ee-de</em>”, which sounds much more corporate and less friendly. It is worth taking a notebook around to the supermarkets to write down prices of items you buy regularly, because while vegetables may be cheaper in <em>Ed</em>, <em>Géant</em> may have cheaper milk, for example. Unfortunately, I have just been informed by my <em>collocataire</em> that <em>Ed</em> is closing down – evidently the world of modern commerce is too cruel for such friendly-named businesses – but <em>Lidl</em> is almost identical in that it has hardly any choice of products and brands you have never heard of, but they are all usually cheaper than the <em>Géant</em>/<em>Casino</em> equivalent.  </p>
<p style="text-align: left;">Yet if one just bought the budget <em>Casino</em> brand pasta/rice/couscous to eat with with vegetables every day, you might end up wanting to kill yourself. So for the minimum luxury of not cooking the food yourself, you can go to a <em>CROUS</em> canteen, near the <em>gare</em>, or in <em>Domaine Universitaire</em>. These are supposed to be for students, but you can just pay the €2.90 it costs for a meal there in cash without showing any student card as well. You get bread, salad or cheese, a main meal of canteen standard chips/pasta/vegetables/etc. and some meat served with customary indifference and a bad attitude by people who look deeply unhappy about serving ungrateful students who could pay their wages with their tuition fees (those who go to an <em>École supérieure </em>anyway).  </p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: left;"><strong>Working</strong>  </p>
<p style="text-align: left;">Of course, if you really want to make things easier on yourself financially, you could get a job. &#8220;<em>A job? What’s that</em>?&#8221; I hear you cry. &#8220;<em>I am a student – they don’t work. Then I wouldn’t have time for all the drinking and Facebook which the energy I consume from crisps and Red Bulls goes into&#8221;</em>. Well, you could work part time. If you are a native English speaker, you could get employed by a <em>soutien scolaire</em> company, telling kids what they did wrong with their homework. Believe me, it’s satisfying to be on the other end of this after receiving homework corrected in red-teacher-ballpoint ink for 10 or more years. Don’t be put off if you don’t have a TEFL or CELTA qualification, I didn’t find this a hindrance, though it may help to say you have experience of private teaching even if you haven’t.</p>
<p style="text-align: left;">If there’s one thing I learned looking for jobs here it’s that it doesn’t pay to be honest: always tell them you are available to work, always tell them you have the experience. It took me a while of offering my services to language companies (Grenoble Life already has a useful list <a href="http://www.grenoblelife.com/english-language-schools-in-grenoble/" target="_blank">here</a>), universities and other places like the Chamber of Commerce and <em>Rectorat</em> before I was employed, but once you have your foot in the door, you will hear about other teaching  jobs that are advertised within teaching circles.  </p>
<p style="text-align: left;">The <em>Pôle jeunesse</em> on Avenue Agutte Sembat has a useful wall full of job and accommodation offers. But if you have a degree, they will tell you that they can’t help hoity-toity types like you and that you should go instead to <em><a href="http://www.afij.org/" target="_blank">AFIJ</a></em> who have an office at 29 Avenue Felix Viallet near Cour Jean Jaur<strong>è</strong>s. These guys mostly have offers for internships or well paid jobs, so if you are just looking for a <em>petit boulot</em>, the <em>Pôle jeunesse </em>might be more useful.</p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: left;">You could try working in a bar, but the French can be quite snooty if your linguistic skills aren’t up to scratch. This matters less when applying to one of the studenty bars like <em>London Pub</em> or <em>Sun Valley</em>, but you will invariably have to call a Frenchman ‘boss’ (and thereby lose all the nationalistic self-respect you have built up living in your own great land), and traipse around the campus putting up flyers just for the pleasure of sacrificing most of your evenings for €9 an hour. There are also lots of agencies you can work for who hire waiters and other <em>restauration</em> workers for company or other private functions, but I personally found them somewhat useless, though <a href="http://www.adecco.fr/Pages/default.aspx" target="_blank"><em>Adecco</em> </a>is worth a try. Then you can try the listings in <em>Pôle </em><em>Emploi</em>, which is like the JobCentre in the UK, but with more paperwork.  </p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: left;">Of course one of the reasons why you came to Grenoble is to ski, so if you are a student, join the <em>École de Glisse</em>, and try to obtain some cheap equipment from one of the second hand ski places like <em>Boite aux Skis</em>. There is no way of getting around that skiing is expensive however you do it, but hopefully you will have saved enough money in other areas to afford the silly ski-pass prices. And if you injure yourself, just remember to have your European Health Card handy. Good luck, <em>mes amis</em>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.grenoblelife.com/how-to-be-poor-in-grenoble/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>7</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Captiv Magazine: Le pain, patrimoine vivant!</title>
		<link>http://www.grenoblelife.com/captiv-magazine-le-pain-patrimoine-vivant/</link>
		<comments>http://www.grenoblelife.com/captiv-magazine-le-pain-patrimoine-vivant/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 29 Jan 2010 14:23:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>James Dalrymple</dc:creator>
				<category><![CDATA[Life & Culture]]></category>
		<category><![CDATA[Anglophone]]></category>
		<category><![CDATA[bread]]></category>
		<category><![CDATA[CAPTIV Magazine]]></category>
		<category><![CDATA[comment & opinion]]></category>
		<category><![CDATA[culture]]></category>
		<category><![CDATA[eating]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[French food]]></category>
		<category><![CDATA[Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[history]]></category>
		<category><![CDATA[international]]></category>
		<category><![CDATA[le pain]]></category>
		<category><![CDATA[life in France]]></category>
		<category><![CDATA[living in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[student life]]></category>
		<category><![CDATA[studying in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[Working in Grenoble]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.grenoblelife.com/?p=2382</guid>
		<description><![CDATA[New from our partner Captiv Magazine, this authoritative article about the history of that precious French cultural commodity, bread, covers the history of le pain through to its place in modern French eating habits and ever-evolving baking methods. ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_2381" class="wp-caption aligncenter" style="width: 599px"><a href="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/Bread.-Photo-Denis-Morel.jpg"><img class="size-full wp-image-2381" title="Bread. Photo Denis Morel" src="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/Bread.-Photo-Denis-Morel.jpg" alt="" width="589" height="391" /></a><p class="wp-caption-text">Bread! Photo: Denis Morel</p></div>
<p><strong>New from our partner Captiv Magazine, this authoritative article about the history of that precious French cultural commodity, bread, covers the history of <em>le pain</em> through to its place in modern French eating habits and ever-evolving baking methods. Read the full article at <a href="http://www.captiv-magazine.fr/wordpress/?p=1590" target="_blank">www.captiv-magazine.fr</a><span id="more-2382"></span></strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.grenoblelife.com/captiv-magazine-le-pain-patrimoine-vivant/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>English Talk Radio &#8211; January 22</title>
		<link>http://www.grenoblelife.com/english-talk-radio-january-22/</link>
		<comments>http://www.grenoblelife.com/english-talk-radio-january-22/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 27 Jan 2010 21:07:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>James Dalrymple</dc:creator>
				<category><![CDATA[Comment]]></category>
		<category><![CDATA[Interviews]]></category>
		<category><![CDATA[90.8 Radio Campus Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[Anglophone]]></category>
		<category><![CDATA[China]]></category>
		<category><![CDATA[Christina Menez]]></category>
		<category><![CDATA[comment & opinion]]></category>
		<category><![CDATA[education]]></category>
		<category><![CDATA[employment]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[English Talk Radio]]></category>
		<category><![CDATA[expat life]]></category>
		<category><![CDATA[film]]></category>
		<category><![CDATA[finance]]></category>
		<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[inter-cultural coach]]></category>
		<category><![CDATA[international]]></category>
		<category><![CDATA[Kristine Minski]]></category>
		<category><![CDATA[Life & Culture]]></category>
		<category><![CDATA[life in France]]></category>
		<category><![CDATA[living in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[Mary Zaccai]]></category>
		<category><![CDATA[moving to a new city]]></category>
		<category><![CDATA[moving to France]]></category>
		<category><![CDATA[moving to Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[psychologist]]></category>
		<category><![CDATA[restaurants]]></category>
		<category><![CDATA[student issues]]></category>
		<category><![CDATA[student life]]></category>
		<category><![CDATA[studying in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[teenagers]]></category>
		<category><![CDATA[theatre]]></category>
		<category><![CDATA[travel]]></category>
		<category><![CDATA[University]]></category>
		<category><![CDATA[Vivian Draper]]></category>
		<category><![CDATA[Working in Grenoble]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.grenoblelife.com/?p=2366</guid>
		<description><![CDATA[English Talk Radio is a talk show in English on 90.8 Radio Campus Grenoble. We talk about film, theatre, finance, restaurants, travel, and have a variety of topical guests. Every Sunday at 12.30pm, and every Wednesday at 7pm on 90.8, Radio Campus Grenoble and also live on www.campusgrenoble.org – and here at Grenoble Life.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_2367" class="wp-caption aligncenter" style="width: 599px"><a href="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/Dials.-Photo-ericcomando89.jpg"><img class="size-full wp-image-2367" title="Dials. Photo ericcomando89" src="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/Dials.-Photo-ericcomando89.jpg" alt="" width="589" height="331" /></a><p class="wp-caption-text">Dials. Photo: ericcomando89</p></div>
<p><a href="http://www.grenoblelife.com/grenoble-life-on-air-with-english-talk-radio/" target="_blank"><strong>English Talk Radio</strong></a><strong> is a talk show in English on 90.8 Radio Campus Grenoble. We talk about film, theatre, finance, restaurants, travel, and have a variety of topical guests. We are four presenters: Kristine Minski talks about finance, Christina Menez talks about China, Mary Zaccai talks about student issues, and </strong><a href="http://www.grenoblelife.com/talking-the-talk-an-interview-with-english-talk-radios-vivian-draper/" target="_blank"><strong>Vivian Draper</strong></a><strong> – animatrice/rédactrice – hosts the show. Every Sunday at 12.30pm, and every Wednesday at 7pm on 90.8, Radio Campus Grenoble and live on </strong><a href="http://www.campusgrenoble.org/" target="_blank"><strong>www.campusgrenoble.org</strong></a><strong> – and also here on Grenoble Life.<span id="more-2366"></span></strong></p>
<p>The January 22 English Talk Radio show features Trudi Penkler, psychologist and inter-cultural coach and trainer, talking about teenagers and moving. Listen to the full show <a href="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/EnglishTalkRadio22janvier2010.mp3" target="_blank">here</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.grenoblelife.com/english-talk-radio-january-22/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
<enclosure url="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/EnglishTalkRadio22janvier2010.mp3" length="37957381" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>City of Grenoble Magazine says: &#8216;City of Grenoble Doing a Great Job&#8217;</title>
		<link>http://www.grenoblelife.com/city-of-grenoble-magazine-says-city-of-grenoble-doing-a-great-job/</link>
		<comments>http://www.grenoblelife.com/city-of-grenoble-magazine-says-city-of-grenoble-doing-a-great-job/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 27 Jan 2010 17:02:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>John Hess</dc:creator>
				<category><![CDATA[Comment]]></category>
		<category><![CDATA[Features]]></category>
		<category><![CDATA[Life & Culture]]></category>
		<category><![CDATA[American expat]]></category>
		<category><![CDATA[Anglophone]]></category>
		<category><![CDATA[City of Grenoble Magazine]]></category>
		<category><![CDATA[comment & opinion]]></category>
		<category><![CDATA[crèche]]></category>
		<category><![CDATA[crime]]></category>
		<category><![CDATA[cultural]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[environmentally-friendly]]></category>
		<category><![CDATA[expat life]]></category>
		<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[French]]></category>
		<category><![CDATA[French administration]]></category>
		<category><![CDATA[French bureaucracy]]></category>
		<category><![CDATA[glossy]]></category>
		<category><![CDATA[government]]></category>
		<category><![CDATA[Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[international]]></category>
		<category><![CDATA[John Hess]]></category>
		<category><![CDATA[Les Nouvelles de Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[library]]></category>
		<category><![CDATA[life in France]]></category>
		<category><![CDATA[living in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[municipal]]></category>
		<category><![CDATA[Philippeville]]></category>
		<category><![CDATA[Political]]></category>
		<category><![CDATA[publication]]></category>
		<category><![CDATA[renovation]]></category>
		<category><![CDATA[social]]></category>
		<category><![CDATA[St Bruno Square]]></category>
		<category><![CDATA[student life]]></category>
		<category><![CDATA[studying in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[sustainable development]]></category>
		<category><![CDATA[Teisseire]]></category>
		<category><![CDATA[The Franco-American Daily Deconstructionist; History and Culture in Everyday Life]]></category>
		<category><![CDATA[Working in Grenoble]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.grenoblelife.com/?p=2359</guid>
		<description><![CDATA[In the latest post in his blog The Franco-American Daily Deconstructionist; History and Culture in Everyday Life,  John Hess leafs through the City of Grenoble Magazine 'Les Nouvelles de Grenoble'. Here's what he has to say about it.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;">
<div id="attachment_2358" class="wp-caption aligncenter" style="width: 599px"><a href="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/grenoble.jpg"><img class="size-full wp-image-2358 " title="Les Nouvelles de Grenoble" src="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/grenoble.jpg" alt="" width="589" height="442" /></a><p class="wp-caption-text">Les Nouvelles de Grenoble</p></div>
<p style="text-align: left;"><strong>In the latest post in his blog </strong><a href="http://www.grenoblelife.com/?s=The+Franco-American+Daily+Deconstructionist%3B+History+and+Culture+in+Everyday+Life" target="_blank"><strong>The Franco-American Daily Deconstructionist; History and Culture in Everyday Life</strong></a><strong>,  John Hess leafs through the City of Grenoble Magazine <em>Les Nouvelles de Grenoble</em>. Here&#8217;s what he has to say about it.<span id="more-2359"></span></strong></p>
<p style="text-align: left;">Many of you who have the good fortune to live in Grenoble, wait breathlessly for the end of each month, because that means a small portion of your tax payments will be returned to you a hundred-fold, in the form of <em>Les Nouvelles de Grenoble, </em>“the city informational magazine.”</p>
<p style="text-align: left;">For those of you who do not have this good fortune : the magazine is a glossy, super-sized A4 format affair, arriving free in residents’ mailboxes each month. It is published by the municipal government, at taxpayer expense, and purports to provide helpful information about happenings in Grenoble, especially of a political, social, or cultural nature.</p>
<p style="text-align: left;">Perhaps you enjoy reading <em>Les Nouvelles</em>: it’s professionally produced, there are lots of color pictures, the articles are short and easy to digest, and it’s all so refreshingly upbeat. When I read <em>Les Nouvelles de Grenoble, </em>I realize that I am living in the world’s most wonderful city. Perhaps I have even died and gone to the urbanists’ paradise. Well, then I go out my door, and harsh reality sets in; but o the illusion, however fleeting, is delightful!</p>
<p style="text-align: left;">But have you ever wondered about the content of the magazine? For it clearly is not just the neutral statement of city-related current facts and goings-on that you would expect from a publicly-funded publication. There is, of course, the natural phenomenon of editorial selection: the magazine is strangely silent about the crimes, mishaps, and dysfunctionalities that weigh on city life; we hear only about the good stuff. The temptation to intellectual dishonesty seems to be too great, however, for the editors to stop there. What they do report on has to be qualified with glowingly positive adjectives.</p>
<p style="text-align: left;">So does issue n° 131, October 2009, tell us on the front page that in matters of sustainable development, “Grenoble is keeping its promises”, even though this is a self-evidently worthless statement. If one wants to know if promises are being kept, one generally has the sense not to ask the promise-maker, which is sort of like asking the accused if he’s guilty or not&#8211;and basing the verdict on the answer.</p>
<p style="text-align: left;">On page six of the same issue, we find out that the city-engineered renovation of St Bruno Square has “restored its soul as the lively and convivial heart of the neighborhood.” Well, I hadn’t noticed, but if the city engineers say so, then that’s good enough for me!</p>
<p style="text-align: left;">On page seven, we find out that there is not just a <em>new </em>crèche in that same neighborhood, but a “spanking brand-new” crèche, which is somehow different from a new crèche, though I suppose appropriate for child-rearing disciplinary purposes.</p>
<p style="text-align: left;">On page eight, we find out that the Philippeville Square crèche is “new, beautiful and environmentally-friendly”, which will certainly be a relief to parents concerned that their children’s day care was aggravating global climate change, though they may regret that the newness is not spanking in this case; and while some local residents find the crèche “butt-ugly”, they were apparently not interviewed for this article.</p>
<p style="text-align: left;">On page fourteen, we have another “spanking brand new” building, this time a library in the Teisseire quarter, also qualified as “magnificent.” (If the Teisseire library is already “magnificent”, then what adjective remains to us to describe, say, The New York Public Library, or the Great Library of Alexandria ?) It goes on and on, upbeat snippets about all the wonderful and progressive developments in Grenoble, directly or indirectly thanks to the actions of the city government, culminating in the municipal self-love-fest about sustainable development from page 18 onwards.</p>
<p style="text-align: left;">How can this sort of thing be possible ? Well, in a country where the press is expected to be partisan and indeed captive of a particular interest group or ideology, and where the state likes to pose as the benefactor to all (and never mind where the money comes from), it is not just possible, but considered quite normal. And this is the problem !</p>
<p style="text-align: left;">But why do I complain ? You know, in fact, the business model of <em>Les Nouvelles de Grenoble</em> magazine has inspired me. Watch this space, as <em>Grenoble Life</em> becomes <em>John Hess Life</em>, full of interesting articles about how wonderful, nay, ineffably divine, John Hess is, all written in breathless prose by John Hess. You will, of course, pay a monthly subscription fee for the privilege.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.grenoblelife.com/city-of-grenoble-magazine-says-city-of-grenoble-doing-a-great-job/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>16</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Grenoble under the snow</title>
		<link>http://www.grenoblelife.com/grenoble-under-the-snow/</link>
		<comments>http://www.grenoblelife.com/grenoble-under-the-snow/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 22 Jan 2010 16:35:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Suzanne Bonnefond</dc:creator>
				<category><![CDATA[Features]]></category>
		<category><![CDATA[Life & Culture]]></category>
		<category><![CDATA[Anglophone]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[expat life]]></category>
		<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[French]]></category>
		<category><![CDATA[Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[life in France]]></category>
		<category><![CDATA[living in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[mountains]]></category>
		<category><![CDATA[Photography]]></category>
		<category><![CDATA[snow]]></category>
		<category><![CDATA[student life]]></category>
		<category><![CDATA[studying in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[Suzanne Bonnefond]]></category>
		<category><![CDATA[Working in Grenoble]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.grenoblelife.com/?p=2320</guid>
		<description><![CDATA[Now that the snow in Grenoble has almost melted (insert a "boo!" or "hurray!" here, depending on your proclivity), here is a reminder of what you may or may not now be missing - some magical photos of the city under the snow from our resident photographer Suzanne Bonnefond.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><object style="width: 589px; height: 589px;" classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="589" height="589" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="flashvars" value="offsite=true&amp;lang=en-us&amp;page_show_url=%2Fphotos%2Fsarvadon%2Fsets%2F72157623135401247%2Fshow%2F&amp;page_show_back_url=%2Fphotos%2Fsarvadon%2Fsets%72157623135401247%2F&amp;set_id=72157623135401247&amp;jump_to=" /><param name="src" value="http://www.flickr.com/apps/slideshow/show.swf?v=71649" /><embed style="width: 589px; height: 589px;" type="application/x-shockwave-flash" width="589" height="589" src="http://www.flickr.com/apps/slideshow/show.swf?v=71649" flashvars="offsite=true&amp;lang=en-us&amp;page_show_url=%2Fphotos%2Fsarvadon%2Fsets%2F72157623135401247%2Fshow%2F&amp;page_show_back_url=%2Fphotos%2Fsarvadon%2Fsets%72157623135401247%2F&amp;set_id=72157623135401247&amp;jump_to="></embed></object></p>
<p><strong>Now that the snow in Grenoble has almost melted (insert a &#8220;boo!&#8221; or &#8220;hurray!&#8221; here, depending on your proclivity), here is a reminder of what you may or may not now be missing - some magical photos of the city under the snow from our resident photographer Suzanne Bonnefond.<span id="more-2320"></span></strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.grenoblelife.com/grenoble-under-the-snow/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>English Talk Radio talks to theFrenchPaper</title>
		<link>http://www.grenoblelife.com/english-talk-radio-talks-to-thefrenchpaper/</link>
		<comments>http://www.grenoblelife.com/english-talk-radio-talks-to-thefrenchpaper/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 21 Jan 2010 08:22:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Vivian Draper</dc:creator>
				<category><![CDATA[Features]]></category>
		<category><![CDATA[Interviews]]></category>
		<category><![CDATA[Life & Culture]]></category>
		<category><![CDATA[advice]]></category>
		<category><![CDATA[advice for small businesses]]></category>
		<category><![CDATA[Agence France Presse]]></category>
		<category><![CDATA[Americans]]></category>
		<category><![CDATA[Anglophone]]></category>
		<category><![CDATA[articles]]></category>
		<category><![CDATA[Australians]]></category>
		<category><![CDATA[Berliner format]]></category>
		<category><![CDATA[British]]></category>
		<category><![CDATA[British expat]]></category>
		<category><![CDATA[Britons]]></category>
		<category><![CDATA[broadsheet]]></category>
		<category><![CDATA[children]]></category>
		<category><![CDATA[comment & opinion]]></category>
		<category><![CDATA[commentary]]></category>
		<category><![CDATA[consumer]]></category>
		<category><![CDATA[crosswords]]></category>
		<category><![CDATA[design]]></category>
		<category><![CDATA[distribution]]></category>
		<category><![CDATA[editor]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[English speakers]]></category>
		<category><![CDATA[English Talk Radio]]></category>
		<category><![CDATA[expat life]]></category>
		<category><![CDATA[financial information]]></category>
		<category><![CDATA[Fleet Street]]></category>
		<category><![CDATA[Food]]></category>
		<category><![CDATA[food industry]]></category>
		<category><![CDATA[food prices]]></category>
		<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[France Inter]]></category>
		<category><![CDATA[freelancers]]></category>
		<category><![CDATA[French]]></category>
		<category><![CDATA[French news in English]]></category>
		<category><![CDATA[gardening]]></category>
		<category><![CDATA[Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[headlines]]></category>
		<category><![CDATA[holidays]]></category>
		<category><![CDATA[international]]></category>
		<category><![CDATA[internet]]></category>
		<category><![CDATA[Irish residents]]></category>
		<category><![CDATA[journalism]]></category>
		<category><![CDATA[KidsPaper]]></category>
		<category><![CDATA[libraries]]></category>
		<category><![CDATA[life as a foreigner in France]]></category>
		<category><![CDATA[life in France]]></category>
		<category><![CDATA[Lindsey Partos]]></category>
		<category><![CDATA[lipstick]]></category>
		<category><![CDATA[living in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[L’Express]]></category>
		<category><![CDATA[Ma Belle France]]></category>
		<category><![CDATA[magazines]]></category>
		<category><![CDATA[marketing]]></category>
		<category><![CDATA[Michael Streeter]]></category>
		<category><![CDATA[monthly]]></category>
		<category><![CDATA[motoring]]></category>
		<category><![CDATA[nature]]></category>
		<category><![CDATA[New Zealanders]]></category>
		<category><![CDATA[newspaper]]></category>
		<category><![CDATA[Nouvel Obs]]></category>
		<category><![CDATA[Observer]]></category>
		<category><![CDATA[pensioners]]></category>
		<category><![CDATA[proofreading]]></category>
		<category><![CDATA[puzzles]]></category>
		<category><![CDATA[Radio Campus Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[radio news bulletins]]></category>
		<category><![CDATA[Real Living]]></category>
		<category><![CDATA[recipes]]></category>
		<category><![CDATA[Scottish]]></category>
		<category><![CDATA[searchable databases]]></category>
		<category><![CDATA[skiing]]></category>
		<category><![CDATA[South Africans]]></category>
		<category><![CDATA[sport]]></category>
		<category><![CDATA[staff]]></category>
		<category><![CDATA[student life]]></category>
		<category><![CDATA[studying in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[sub-editing]]></category>
		<category><![CDATA[tabloid]]></category>
		<category><![CDATA[The Big Quiz]]></category>
		<category><![CDATA[The Eco Worrier]]></category>
		<category><![CDATA[The Guardian]]></category>
		<category><![CDATA[theFrenchPaper]]></category>
		<category><![CDATA[Vivian Draper]]></category>
		<category><![CDATA[websites]]></category>
		<category><![CDATA[winter sports]]></category>
		<category><![CDATA[Work & Money]]></category>
		<category><![CDATA[Working in Grenoble]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.grenoblelife.com/?p=2308</guid>
		<description><![CDATA[Michael Streeter, Editor of theFrenchPaper, talks to Vivian Draper of English Talk Radio, 90.8 Radio Campus Grenoble. Read the full interview here.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_2309" class="wp-caption aligncenter" style="width: 599px"><img class="size-full wp-image-2309" title="The French Paper website" src="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/french-paper.jpg" alt="The French Paper website" width="589" height="425" /><p class="wp-caption-text">The French Paper website</p></div>
<p><strong>Michael Streeter, Editor of <em>the</em>FrenchPaper, talks to Vivian Draper of English Talk Radio, 90.8 Radio Campus Grenoble. Read the full interview here.<span id="more-2308"></span></strong></p>
<p><strong>Vivian Draper</strong>: Hello Michael and welcome to Grenoble, even if only in print. It is eight months since we last spoke about <em>the</em>FrenchPaper, what has happened in those last eight months?</p>
<p><strong>Michael Streeter</strong>: It’s been busy! In addition to the main paper we’ve produced a number of supplements to go with it, including one on sport and another on winter sports. We have also been hard at work trying to promote the paper in various places. Obviously as your readers know France is a big country and targeting our audience of English-speakers is not always as easy at it might seem, so this has taken up a lot of time and will continue to, I’m sure.</p>
<p>The main thing, however, is that we’ve been trying to maintain and improve our editorial quality. Our aim has always been to produce a quality newspaper about what’s going on in France with a design and feel that can compete with, for example, the best of British national newspapers. That’s the level we’re aiming for and we spend a lot of time on getting it right. Obviously nobody’s perfect, but I’d like to think we’re moving in the right direction. Certainly the feedback we’ve got from readers has been fantastic. I think they can see that a lot of effort and thought goes into each edition. Above all they seem to find us a grownup and enjoyable read, which is great – that’s what we’re aiming for!</p>
<p><strong>Vivian</strong>: Printing newspapers has changed vastly in the last 30 years, no more inky fingers?</p>
<p><strong>Michael</strong>: Yes, things have certainly changed since I first started in Fleet Street many years ago. Back then you needed to wear gloves if you were handling bundles of paper. The quality of the presses and inks has improved so much – as has the ability to price good quality colour pages. When you compare newspapers of today with those of 30 years ago they are so much bigger, more colourful and, I would argue, much better value for money.</p>
<p><strong>Vivian:</strong> Where is <em>the</em>FrenchPaper published?</p>
<p><strong>Michael</strong>: It’s published in London by the printers of <em>The Guardian</em> and <em>Observer</em>, though we have no editorial or other link with them. Why there? Not for any chauvinistic reasons, it’s simply that not many presses can currently print the Berliner format we use (it’s half way between a tabloid and broadsheet in size).</p>
<p><strong>Vivian</strong>: Is distribution of <em>the</em>FrenchPaper going smoothly?</p>
<p><strong>Michael</strong>: Don’t get me started on distribution! Much as I love France there are still some things that baffle and frustrate me here and newspaper distribution is definitely one of them. Let’s just say it’s a ‘challenge’ getting the right number of copies to where we want them to go each month … and if people find it hard to get hold of a copy at their nearest outlet please do let us know. Things are getting better, but it’s a slow process.</p>
<p><strong>Vivian</strong>: What is your average day like?</p>
<p><strong>Michael</strong>: The first thing is to keep on top of the news. I’ll always listen to the radio news bulletins in the morning (<em>France Inter</em> usually) and then catch up on the <em>Agence France Presse</em> wire service. I also read news websites, newspapers and the weekly magazines such as <em>L’Express</em> and <em>Nouvel Obs</em>. Much of my day is spent coming up with ideas, commissioning and briefing reporters, editing stories and where necessary sending them back to be re-written! The final week before we go to press is obviously the most hectic, and the working day is rarely under 12 hours. There are pages to proofread, headlines to rewrite, captions to check, all the time making sure we aren’t missing anything major.</p>
<p><strong>Vivian</strong>: Not only French news in English, you have broadened your scope to include many other areas?</p>
<p><strong>Michael</strong>: I think these days a newspaper has to offer more than ‘just’ the news. As a monthly paper we both have a round up of key stories that have affected France in the previous weeks and offer analysis and commentary on those stories we think really help tell the reader something about France and how it works. On top of that there are features, real life stories, lifestyle, travel, motoring, sport, puzzles and crosswords, commentary, advice pages, financial information, pages with advice for small businesses, food, gardening, nature … it’s quite a full list! I see our mission as being to entertain and stimulate as well as to inform.</p>
<p><strong>Vivian</strong>: Such a variety of articles too, does each newspaper have a theme?</p>
<p><strong>Michael</strong>: To an extent yes, especially if it’s linked to a time of year, such as Christmas, or the summer holidays or the start of the skiing season. However it’s also important that we cover a broad range of what’s going and we need to appeal to a wide range of people so I don’t like to get too tied down to one theme.</p>
<p><strong>Vivian</strong>: What has surprised you most about <em>the</em>FrenchPaper since the first issue?</p>
<p><strong>Michael</strong>: One has been the reaction of many readers. I did expect people to like the paper as it’s something different, but I have been amazed just how much some people say they love it. It’s not for everyone of course and some people have complained that there’s ‘too much about France in it’. Fair enough, you can’t please all the people all the time, I guess. Another surprise has been how popular we are with some French people – I really hadn’t expected that.</p>
<p><strong>Vivian</strong>: Talk about the technology used in editing a newspaper in 2010</p>
<p><strong>Michael</strong>: Where would we be without the internet and email? Information gathering is so much easier now because of websites, searchable databases and libraries and so on, though I still prefer to speak to people directly for information if possible – you always get more like that. In terms of the page layout and design process, it’s simply a question of using a publishing software package and having the skills to use it properly to produce the pages. These are all laid out and designed by our great design team, including the photos, and once we’re happy with the pages they are simply emailed to the printers ready for printing. It’s that straightforward, though of course you need the right skill to be able to make the pages look good (that’s down to Nadia, our art editor, not me I hasten to add). With an internet connection you could edit the paper from the top of a mountain!</p>
<p><strong>Vivian</strong>: Who is reading <em>the</em>FrenchPaper?</p>
<p><strong>Michael</strong>: As I’ve just mentioned quite a few French people! But of course our main readership is among Britons and Americans living in France or coming here on holiday or to visit their second home, as well as Irish residents, Australians, New Zealanders, South Africans and other nationalities who prefer to read in English rather than in French. As for age groups and profiles … very varied. Lots of pensioners read us, but then so too do young working families with children. I think the common theme among readers, though, is that they are all interested in life in France, rather than just life as a foreigner in France, if you see what I mean. They are people who like to look outside the ‘expat bubble’ and want to know what France is doing and what French people are thinking and saying.</p>
<p><strong>Vivian</strong>: Your articles on <em>Work &amp; Money</em> are most interesting; also <em>The Eco Worrier</em>, which can be quite funny, in an English sort of way.</p>
<p><strong>Michael</strong>: The <em>Work &amp; Money</em> section is very important for us – we want to give readers advice on running their business, on saving money or even what benefits they can legitimately claim here. As for <em>Eco Worrier</em>’s English wit … Graeme is Scottish so I’m not sure how he’ll take that!</p>
<p><strong>Vivian</strong>: The small Ads and <em>KidsPaper</em> are lively too – do children really write <em>the</em>FrenchPaper <em>KidsPaper</em>?</p>
<p><strong>Michael</strong>: Yes they do, though naturally they get a helping hand from adults too. It’s a section that’s gone down really, really well with young families, including young French families.</p>
<p><strong>Vivian</strong>: Recipes, gardening, and giveaways – talk about the giveaways, please</p>
<p><strong>Michael</strong>: Well, food and gardening are part of those lifestyle things that many people associate with their life in France so they are very important subjects for us. As for giveaways, many of our readers come from Britain where they are used to their newspaper offering them a variety of promotions, free goods, cut-price deals on so on. So it’s simply part of the mix, something that readers expect. We all like the chance to win a little treat, don’t we?</p>
<p><strong>Vivian</strong>: You also have a part of <em>the</em>FrenchPaper called <em>Real Living</em>; I’m thinking of the article about sheep and shepherds, which was so interesting</p>
<p><strong>Michael</strong>: Yes I loved that story. France has such a varied landscape and people, and the aim of our real life stories is to bring to life the many characters who have amazing and fascinating lives here – whether French or not.</p>
<p><strong>Vivian</strong>: As Editor of <em>the</em>FrenchPaper, you have final say on what goes out in each issue – does it keep you awake at night?</p>
<p><strong>Michael</strong>: As an editor you do get used to that kind of decision-making. To be honest, I have always enjoyed that kind of pressure as an editor. I think the toughest thing for me is that <em>the</em>FrenchPaper is a monthly. On a daily paper, which I’m used to, if you felt you’d under or overplayed a subject one day, you had an immediate opportunity to put it right the next day. With a monthly you have to live with your decisions for quite a while!</p>
<p><strong>Vivian</strong>: Lindsey Partos on food prices in your January issue was most informative, can we expect more articles like this?</p>
<p><strong>Michael</strong>: Definitely. Lindsey has a good track record in food industry journalism and I’m very keen that we do more of this type of consumer story.</p>
<p><strong>Vivian</strong>: <em>Ma Belle France</em> is a great read in The French Paper, also the idea that we use more lipstick when the financial outlook is bleak – how about free lipsticks for your great giveaways?</p>
<p><strong>Michael</strong>: Lipstick isn’t my speciality subject but I will definitely mention this to one of my better-informed colleagues!</p>
<p><strong>Vivian</strong>: <em>The Big Quiz</em> is a super idea in <em>the</em>FrenchPaper – we can feel really well informed, or if we are not, we can sneak a peek at the answers, right?</p>
<p><strong>Michael</strong>: Of course – it’s just a bit of fun! That said, it is also a good source of snippets of information, as well as being a lot of work!</p>
<p><strong>Vivian</strong>: Of course you don’t work alone, how many permanent staff does <em>the</em>FrenchPaper employ?</p>
<p><strong>Michael</strong>: There are two of us who oversee most of the editorial, with another two who look after the design, sourcing photos and so on. Then there are regular freelancers who work on sub-editing, proofreading, columns and other parts of the paper. The vast majority of the content is written by freelance contributors under our guidance. Then there’s the ad and marketing teams.</p>
<p><strong>Vivian</strong>: What is next for <em>the</em>FrenchPaper?</p>
<p><strong>Michael</strong>: In the paper, we’ll be seeing more supplements and specials on subjects of particular interest to our readers. Essentially my aim is to maintain the quality and reputation we have established and build from there. A key issue is marketing – getting the paper better known. Having launched in June last year I’m sure that the majority of our target audience still doesn’t know we exist. We have to put that right. Another key area is our news website – it’s under construction and we’ll let you know when that’s ready.</p>
<p><strong>Vivian</strong>: How about some contact information?</p>
<p><strong>Michael</strong>: Well we do have a marketing website at <a href="http://www.thefrenchpaper.com/" target="_blank">www.thefrenchpaper.com</a>. Here you can subscribe from as little as €29.47 for 14 issues. And on the newsstands we are just €2.50 an issue – which I hope people agree is pretty good value for money. If anyone wants to contact me they are very welcome to email me at: editorial@thefrenchpapaper.com</p>
<p><strong>Vivian</strong>: Michael thanks for this interview and we look forward to the next issue of <em>the</em>FrenchPaper</p>
<p><strong>Michael</strong>: Thanks for letting me talk about a subject I love – newspapers!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.grenoblelife.com/english-talk-radio-talks-to-thefrenchpaper/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>English Talk Radio – December 18</title>
		<link>http://www.grenoblelife.com/english-talk-radio-december-18/</link>
		<comments>http://www.grenoblelife.com/english-talk-radio-december-18/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 15 Jan 2010 14:43:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>James Dalrymple</dc:creator>
				<category><![CDATA[Comment]]></category>
		<category><![CDATA[Interviews]]></category>
		<category><![CDATA[90.8 Radio Campus Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[Anglophone]]></category>
		<category><![CDATA[China]]></category>
		<category><![CDATA[Christina Menez]]></category>
		<category><![CDATA[comment & opinion]]></category>
		<category><![CDATA[education]]></category>
		<category><![CDATA[employment]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[English Talk Radio]]></category>
		<category><![CDATA[expat life]]></category>
		<category><![CDATA[film]]></category>
		<category><![CDATA[finance]]></category>
		<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[Grenoble Graduate School of Business]]></category>
		<category><![CDATA[international]]></category>
		<category><![CDATA[Judith Bouvard]]></category>
		<category><![CDATA[Kristine Minski]]></category>
		<category><![CDATA[Life & Culture]]></category>
		<category><![CDATA[life in France]]></category>
		<category><![CDATA[living in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[Mary Zaccai]]></category>
		<category><![CDATA[restaurants]]></category>
		<category><![CDATA[student issues]]></category>
		<category><![CDATA[student life]]></category>
		<category><![CDATA[studying in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[theatre]]></category>
		<category><![CDATA[travel]]></category>
		<category><![CDATA[University]]></category>
		<category><![CDATA[Vivian Draper]]></category>
		<category><![CDATA[Working in Grenoble]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.grenoblelife.com/?p=2285</guid>
		<description><![CDATA[English Talk Radio is a talk show in English on 90.8 Radio Campus Grenoble. We talk about film, theatre, finance, restaurants, travel, and have a variety of topical guests. Every Sunday at 12.30pm, and every Wednesday at 7pm on 90.8, Radio Campus Grenoble and also live on www.campusgrenoble.org – and here at Grenoble Life.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_2284" class="wp-caption aligncenter" style="width: 599px"><img class="size-full wp-image-2284" title="Mixer. Photo Andrea 'Bau' Pinti" src="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/Mixer.-Photo-Andrea-Bau-Pinti.jpg" alt="Mixer. Photo: Andrea 'Bau' Pinti" width="589" height="393" /><p class="wp-caption-text">Mixer. Photo: Andrea &#39;Bau&#39; Pinti</p></div>
<p> </p>
<p><a href="http://www.grenoblelife.com/grenoble-life-on-air-with-english-talk-radio/" target="_blank"><strong>English Talk Radio</strong></a><strong> is a talk show in English on 90.8 Radio Campus Grenoble. We talk about film, theatre, finance, restaurants, travel, and have a variety of topical guests. We are four presenters: Kristine Minski talks about finance, Christina Menez talks about China, Mary Zaccai talks about student issues, and </strong><a href="http://www.grenoblelife.com/talking-the-talk-an-interview-with-english-talk-radios-vivian-draper/" target="_blank"><strong>Vivian Draper</strong></a><strong> – animatrice/rédactrice – hosts the show. Every Sunday at 12.30pm, and every Wednesday at 7pm on 90.8, Radio Campus Grenoble and live on </strong><a href="http://www.campusgrenoble.org/" target="_blank"><strong>www.campusgrenoble.org</strong></a><strong> – and also here on Grenoble Life.<span id="more-2285"></span></strong> </p>
<p>The 18 December 2009 <a href="http://www.grenoblelife.com/grenoble-life-on-air-with-english-talk-radio/" target="_blank"><strong>English Talk Radio</strong></a> show took place at the Grenoble <span id="lw_1263565483_5" style="border-bottom: medium none; background: none transparent scroll repeat 0% 0%; cursor: hand;">Graduate School of Business and featured</span> GGSB&#8217;s Judith Bouvard, Dean and Director, and Mary Zaccai, <span id="lw_1263565483_6">International Press Officer</span>. Listen to the show <a href="http://www.grenoblelife.com/mp3/englishtalkradio18decembre2009.mp3">here</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.grenoblelife.com/english-talk-radio-december-18/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
<enclosure url="http://www.grenoblelife.com/mp3/englishtalkradio18decembre2009.mp3" length="30329417" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>Captiv Magazine: Chamrousse repart au sommet</title>
		<link>http://www.grenoblelife.com/captiv-magazine-chamrousse-repart-au-sommet/</link>
		<comments>http://www.grenoblelife.com/captiv-magazine-chamrousse-repart-au-sommet/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 06 Jan 2010 16:38:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>James Dalrymple</dc:creator>
				<category><![CDATA[Life & Culture]]></category>
		<category><![CDATA[Anglophone]]></category>
		<category><![CDATA[expat life]]></category>
		<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[French]]></category>
		<category><![CDATA[Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[international]]></category>
		<category><![CDATA[investment]]></category>
		<category><![CDATA[life in France]]></category>
		<category><![CDATA[living in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[mountains]]></category>
		<category><![CDATA[ski resorts]]></category>
		<category><![CDATA[ski slopes]]></category>
		<category><![CDATA[skiing]]></category>
		<category><![CDATA[student life]]></category>
		<category><![CDATA[studying in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[winter sports]]></category>
		<category><![CDATA[Working in Grenoble]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.grenoblelife.com/?p=2245</guid>
		<description><![CDATA[New from our partner Captiv Magazine, this comprehensive article details the recent investments - to the tune of 13m euro - made at the Chamrousse ski resort near Grenoble. Find out what has been done and why at www.captiv-magazine.fr]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p> </p>
<div id="attachment_2246" class="wp-caption aligncenter" style="width: 599px"><img class="size-full wp-image-2246" title="Chamrousse" src="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/chamrousse.jpg" alt="Building work at Chamrousse" width="589" height="211" /><p class="wp-caption-text">Building work at Chamrousse</p></div>
<p><strong>New from our partner Captiv Magazine, this comprehensive article details the recent investments &#8211; to the tune of 13m euro &#8211; made at the Chamrousse ski resort near Grenoble. Find out what has been done and why at <a href="http://www.captiv-magazine.fr/wordpress/?p=1416" target="_blank">www.captiv-magazine.fr</a><img title="More..." src="http://www.grenoblelife.com/wp-includes/js/tinymce/plugins/wordpress/img/trans.gif" alt="" /></strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.grenoblelife.com/captiv-magazine-chamrousse-repart-au-sommet/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Need to work on your French?</title>
		<link>http://www.grenoblelife.com/need-to-work-on-your-french/</link>
		<comments>http://www.grenoblelife.com/need-to-work-on-your-french/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 04 Jan 2010 17:48:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Camille Bromley</dc:creator>
				<category><![CDATA[Comment]]></category>
		<category><![CDATA[Features]]></category>
		<category><![CDATA[Info & Advice]]></category>
		<category><![CDATA[activities]]></category>
		<category><![CDATA[Alliance Française]]></category>
		<category><![CDATA[American expat]]></category>
		<category><![CDATA[Anglophone]]></category>
		<category><![CDATA[Association AMAL]]></category>
		<category><![CDATA[Association Babel]]></category>
		<category><![CDATA[Association FACILE]]></category>
		<category><![CDATA[Association LEFOP]]></category>
		<category><![CDATA[Association Préludes]]></category>
		<category><![CDATA[Atelier Communication]]></category>
		<category><![CDATA[Atelier de français]]></category>
		<category><![CDATA[Ateliers du Français]]></category>
		<category><![CDATA[audio equipment]]></category>
		<category><![CDATA[Café linguistique]]></category>
		<category><![CDATA[Camille Bromley]]></category>
		<category><![CDATA[Centre Social Arlequin]]></category>
		<category><![CDATA[Centre Social Prémol]]></category>
		<category><![CDATA[Centre Social Teisseire]]></category>
		<category><![CDATA[Centre Universitaire d'Études Françaises]]></category>
		<category><![CDATA[communication]]></category>
		<category><![CDATA[community]]></category>
		<category><![CDATA[Community classes]]></category>
		<category><![CDATA[comprehension]]></category>
		<category><![CDATA[conversation exchange group]]></category>
		<category><![CDATA[CUEF]]></category>
		<category><![CDATA[culture]]></category>
		<category><![CDATA[education]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[expat life]]></category>
		<category><![CDATA[foreign language]]></category>
		<category><![CDATA[foreigners]]></category>
		<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[French]]></category>
		<category><![CDATA[grammar]]></category>
		<category><![CDATA[Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[Happy People]]></category>
		<category><![CDATA[Integre Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[intensive course]]></category>
		<category><![CDATA[international]]></category>
		<category><![CDATA[language]]></category>
		<category><![CDATA[language class]]></category>
		<category><![CDATA[language laboratory]]></category>
		<category><![CDATA[language partner]]></category>
		<category><![CDATA[language schools]]></category>
		<category><![CDATA[learn French in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[learning]]></category>
		<category><![CDATA[library]]></category>
		<category><![CDATA[life in France]]></category>
		<category><![CDATA[living in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[Maison de Langues]]></category>
		<category><![CDATA[MJC Abbaye]]></category>
		<category><![CDATA[MJC Villeneuve]]></category>
		<category><![CDATA[ODTI]]></category>
		<category><![CDATA[student life]]></category>
		<category><![CDATA[study French in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[studying in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[tandem]]></category>
		<category><![CDATA[teaching]]></category>
		<category><![CDATA[tre Social Vieux Temple]]></category>
		<category><![CDATA[Université Stendhal]]></category>
		<category><![CDATA[USA]]></category>
		<category><![CDATA[vocabulary]]></category>
		<category><![CDATA[Working in Grenoble]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.grenoblelife.com/?p=2227</guid>
		<description><![CDATA[Want to improve your French while in Grenoble but don't know where to go? Grenoble Life's Camille Bromley has done the research so that you don't have to.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong> </strong></p>
<div id="attachment_2232" class="wp-caption aligncenter" style="width: 599px"><img class="size-full wp-image-2232" title="Photo: meddygarnet" src="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/meddygarnet1.jpg" alt="Photo: meddygarnet" width="589" height="364" /><p class="wp-caption-text">Photo: meddygarnet</p></div>
<p> <strong>Want to improve your French while in Grenoble but don&#8217;t know where to go? Grenoble Life&#8217;s Camille Bromley has done the research so that you don&#8217;t have to.<span id="more-2227"></span></strong></p>
<p><strong>Need to work on your French? A look at French classes in Grenoble</strong></p>
<p><strong>by Camille Bromley</strong></p>
<p>For those in Grenoble who need a little push – or a big kick – to get their French up to par: let’s get to it! After arriving in France to live last summer, I discovered that my confidence in my US-learned French was largely unfounded. Pressing ahead with self-motivation and grammar books, I found myself in foreign language quicksand – the more French I gained control of, the more I realized how far I had to go. I promptly researched language schools in Grenoble, settling on a CUEF (Centre Universitaire d&#8217;Études Françaises) course at the Université Stendhal, and received the kick start that I needed.</p>
<p>Although your French level will undoubtedly progress in the course of daily life, a language class will accelerate the process and draw your attention to vocabulary or grammar you may be still missing. A language class also introduces you to other foreigners in the community, many non-English speaking, many new to the area, with a similar level of communication to yours, a valuable resource to make friends and practice your French outside of class. Class teachers provide insights into French culture and local goings-on, and many courses organize activities outside of class.</p>
<p>Grenoble offers quite a few community French language classes and several official schools.</p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>Language Schools</strong></p>
<p>The language schools are run professionally and so offer a rigorous schedule, a higher quality of instruction, and more sophisticated materials. The downside is that tuition fees swallow a significant chunk of the wallet.</p>
<p>1. <a href="http://w3.u-grenoble3.fr/cuef/" target="_blank">Centre Universitaire d&#8217;Études Françaises (CUEF)</a></p>
<p>I took CUEF’s intensive French language course this summer. It was 20 hours per week, duration four weeks. It cost 640 euros, which works out to eight euros per hour. A variety of courses are offered, general French language courses as well as courses targeted towards specific needs. For those of us with a day job, there is an evening course, eight hours per week.</p>
<p>The teaching materials used in my course were excellent. Audio equipment was available for intensive listening comprehension exercises, and visual materials such as video clips were used regularly. CUEF does not follow a textbook; the class curriculum is created according to teacher preference. Because CUEF is affiliated with University Stendhal, students of CUEF are eligible to perks such as free use of the language laboratory equipment and participation in weekend excursions.</p>
<p>I was satisfied with the course and I definitely saw improvement by the end. For more information see the <a href="http://w3.u-grenoble3.fr/cuef/" target="_blank">website</a>. </p>
<p>2. <a href="http://www.alliancefr-grenoble.org/" target="_blank">Alliance Française</a></p>
<p>The Alliance Française, conveniently located in the center of town, offers intensive, semi-intensive, and specific-needs French courses. The fees work out to nine euros per hour. The organization of classes is similar to CUEF, but the facilities lack a language laboratory with audio equipment.</p>
<p>For more information see the <a href="http://www.alliancefr-grenoble.org/" target="_blank">website</a>.</p>
<p>3. Association Babel</p>
<p>Babel, a language association and home to an <a href="http://www.grenoblelife.com/bringing-people-and-books-together-%e2%80%93-an-interview-with-clare-smears/" target="_blank">English library</a>, offers courses in several languages. The class size is smaller and the ambiance more intimate.  There is a French language course as well as a French/English conversation exchange group. At the moment, the course is not available but may resume in January 2010, upon request. The fee for the course is 265 euros per year. The fee for the exchange group is 50 euros per year.</p>
<p>2 rue Sainte Ursule, 38000 Grenoble<br />
04 76 42 43 91<br />
association.babel (at) laposte.net</p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>Community Classes</strong></p>
<p>Community classes are taught by French volunteers, at very low cost. They are more flexible and less demanding than the language schools, and may offer more opportunity for conversation practice and personal interaction. However, almost all the community classes are targeted for beginner to lower-intermediate level learners.</p>
<p>1. <a href="http://mjc.abbaye.free.fr/Page023.html" target="_blank">MJC Abbaye, Ateliers du Français</a></p>
<p>Held Mon, Tues, Thurs 2:00-4:00, Fri 9:00-11:00, 2:00-4:00<br />
Fee: 25 euros/year<br />
Level: beginner to low intermediate</p>
<p>2. <a href="http://www.odti.fr/" target="_blank">ODTI</a></p>
<p>Held Mon and Tues 9:00-11:00<br />
Fee: eight euros/year<br />
Level: beginner to intermediate<br />
Focus: vocabulary, cultural knowledge of France and Grenoble, grammar</p>
<p>3. Association AMAL</p>
<p>Held Tues, Fri 2:00-4:00<br />
Fee: 10 euros/year<br />
Level: intermediate<br />
Focus: grammar, reading, listening<br />
57 Avenue du Maréchal Randon, 38000 Grenoble<br />
04 76 44 71 14</p>
<p>4. Association LEFOP</p>
<p>Fee: two euros/year<br />
06 81 38 97 92</p>
<p>5. Association Préludes</p>
<p>Thurs, Fri 9:00-11:00<br />
No fee<br />
04 76 54 33 14<br />
associationpreludes (at) hotmail.fr</p>
<p>6. MJC Villeneuve</p>
<p>Fee: five euros/year<br />
04 76 09 18 29</p>
<p>7. Centre Social Teisseire, Association FACILE</p>
<p>Tues, Fri 9:00-11:00<br />
Fee: three euros/trimester<br />
04 76 25 49 63</p>
<p>8. Centre Social Vieux Temple</p>
<p>Tues, Thurs 8:45-11:45<br />
Fee: three euros/year<br />
04 76 54 67 53</p>
<p>9. Centre Social Vieux Temple, Communic’Action</p>
<p>Fee: three euros/year<br />
04 76 54 67 53</p>
<p>10. Centre Social Prémol, Atelier Communication</p>
<p>Tues 2:00-4:00, 6:00-8:00; Thurs 9:00-11:00, 6:00-8:00<br />
No fee<br />
04 76 09 00 28</p>
<p>11. Centre Social Arlequin, Atelier de français</p>
<p>Tues, Wed, Thurs, Fri 9:00-11:00, Tues 2:00-4:00<br />
No fee<br />
04 76 22 42 20</p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>Language Partner (Tandem)</strong></p>
<p>If conversational or oral expression is what you need work on, it may be more useful to find a language partner. The idea is that two people meet regularly to practice each other’s native tongues, dividing time equally between the two languages. No fee is involved. This is a great way to make a new friend and learn about French culture and local events.</p>
<p>You can find demands for a language exchange on announcement boards in buildings at the Université Stendhal campus, especially at CUEF and the Maison de Langues. You can also post an announcement yourself.</p>
<p>Alternately, the student organization Integre Grenoble posts demands for Tandem on its <a href="http://www.integre-grenoble.org/website/" target="_blank">website</a>.</p>
<p><strong>Café linguistique</strong></p>
<p>Café linguistiques are open to foreigners looking to practice French and French people looking to practice a foreign language. They are typically held in the evenings in various pubs around the city. The location and date change each time, so you will have to follow the postings.<strong> </strong>Check <a href="http://www.integre-grenoble.org/website/" target="_blank">Intregre</a>, an organization for international students in Grenoble, and <a href="http://www.happypeople38.com/" target="_blank">Happy People</a>, an organization for introducing foreigners to locals and arranging language exchanges. Intregre is almost exclusively a young student crowd, while Happy People includes members of more diverse backgrounds.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.grenoblelife.com/need-to-work-on-your-french/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Arranging your finances in France – an overview</title>
		<link>http://www.grenoblelife.com/arranging-your-finances-in-france-%e2%80%93-an-overview/</link>
		<comments>http://www.grenoblelife.com/arranging-your-finances-in-france-%e2%80%93-an-overview/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 10 Dec 2009 09:11:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Felicity Lodge</dc:creator>
				<category><![CDATA[Comment]]></category>
		<category><![CDATA[Features]]></category>
		<category><![CDATA[Info & Advice]]></category>
		<category><![CDATA[accommodation]]></category>
		<category><![CDATA[Alps]]></category>
		<category><![CDATA[Anglophone]]></category>
		<category><![CDATA[annual tax return]]></category>
		<category><![CDATA[asset]]></category>
		<category><![CDATA[Assurance Vie]]></category>
		<category><![CDATA[bank account]]></category>
		<category><![CDATA[banking culture in France]]></category>
		<category><![CDATA[Banking in France]]></category>
		<category><![CDATA[becoming French resident]]></category>
		<category><![CDATA[bonds]]></category>
		<category><![CDATA[borrowing in France]]></category>
		<category><![CDATA[British expat]]></category>
		<category><![CDATA[capital gains]]></category>
		<category><![CDATA[children]]></category>
		<category><![CDATA[compte epargne]]></category>
		<category><![CDATA[consultation]]></category>
		<category><![CDATA[declaration]]></category>
		<category><![CDATA[disclosure]]></category>
		<category><![CDATA[dividends]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[english language schools and resources]]></category>
		<category><![CDATA[estate]]></category>
		<category><![CDATA[European Economic Area (EEA)]]></category>
		<category><![CDATA[expat life]]></category>
		<category><![CDATA[expatriates]]></category>
		<category><![CDATA[family]]></category>
		<category><![CDATA[Felicity Lodge]]></category>
		<category><![CDATA[financial advice]]></category>
		<category><![CDATA[financial advisor]]></category>
		<category><![CDATA[financial planner]]></category>
		<category><![CDATA[financial planning]]></category>
		<category><![CDATA[finding accommodation]]></category>
		<category><![CDATA[fixed rate]]></category>
		<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[French]]></category>
		<category><![CDATA[French administration]]></category>
		<category><![CDATA[French banking]]></category>
		<category><![CDATA[French bureaucracy]]></category>
		<category><![CDATA[French law]]></category>
		<category><![CDATA[fund manager]]></category>
		<category><![CDATA[Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[heir]]></category>
		<category><![CDATA[income]]></category>
		<category><![CDATA[inflation]]></category>
		<category><![CDATA[Inheritance law]]></category>
		<category><![CDATA[interest]]></category>
		<category><![CDATA[interest rate]]></category>
		<category><![CDATA[international]]></category>
		<category><![CDATA[investing]]></category>
		<category><![CDATA[ISA]]></category>
		<category><![CDATA[life in France]]></category>
		<category><![CDATA[life insurance]]></category>
		<category><![CDATA[living in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[Livret A]]></category>
		<category><![CDATA[Livret Development Durable (LDD)]]></category>
		<category><![CDATA[loan payments]]></category>
		<category><![CDATA[money]]></category>
		<category><![CDATA[mortgage]]></category>
		<category><![CDATA[moving to France]]></category>
		<category><![CDATA[moving to Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[National Savings]]></category>
		<category><![CDATA[non-resident]]></category>
		<category><![CDATA[notaire]]></category>
		<category><![CDATA[offshore banks]]></category>
		<category><![CDATA[paperwork]]></category>
		<category><![CDATA[pensions]]></category>
		<category><![CDATA[personal finance]]></category>
		<category><![CDATA[Plan Epargne Actions (PEA)]]></category>
		<category><![CDATA[post office]]></category>
		<category><![CDATA[Premium Bonds]]></category>
		<category><![CDATA[property]]></category>
		<category><![CDATA[re-mortgaging]]></category>
		<category><![CDATA[regulations]]></category>
		<category><![CDATA[relocating]]></category>
		<category><![CDATA[Relocation]]></category>
		<category><![CDATA[renting]]></category>
		<category><![CDATA[risk]]></category>
		<category><![CDATA[savings]]></category>
		<category><![CDATA[savings accounts]]></category>
		<category><![CDATA[service in France]]></category>
		<category><![CDATA[shares]]></category>
		<category><![CDATA[student life]]></category>
		<category><![CDATA[studying in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[succession]]></category>
		<category><![CDATA[tax]]></category>
		<category><![CDATA[tax advantages]]></category>
		<category><![CDATA[tax free]]></category>
		<category><![CDATA[tax system]]></category>
		<category><![CDATA[UK]]></category>
		<category><![CDATA[will]]></category>
		<category><![CDATA[withholding tax]]></category>
		<category><![CDATA[Working in Grenoble]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.grenoblelife.com/?p=2191</guid>
		<description><![CDATA[Felicity Lodge is a financial planner with The Spectrum IFA Group, offering independent financial planning advice for expatriates in France. Felicity is based in Grenoble and works with English speaking expats the Alps region. Here is her guide to some of the personal finance considerations for those making the move to France.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_2192" class="wp-caption aligncenter" style="width: 599px"><img class="size-full wp-image-2192" title="Loving life with the kids" src="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/loving_life_with_kids.jpg" alt="Loving life with the kids" width="589" height="442" /><p class="wp-caption-text">Loving life with the kids</p></div>
<p><strong>Felicity Lodge is a financial planner with <a href="http://www.spectrum-ifa.com" target="_blank">The Spectrum IFA Group</a>, offering independent financial planning advice for expatriates in France. Felicity is based in Grenoble and works with English speaking expats the Alps region.  Here is her guide to some of the personal finance considerations for those making the move to France.<span id="more-2191"></span></strong></p>
<p>Moving to a new country can be a stressful time – changing jobs, finding somewhere to live, moving schools – and all this in a foreign language. In the midst of all this, financial issues get overlooked. People often assume that because their savings and pensions are well arranged in their home country, they can leave things as they are when they are living in France. In fact, all countries have different tax systems and what is tax efficient in one country may not necessarily be as suitable when you become French resident.</p>
<p>A common way of saving in the UK is with an ISA. Whilst you can continue to hold (but not contribute to) existing ISAs if you are non-resident in the UK, many people do not realize that an ISA is not tax exempt in France and any interest, dividends and capital gains must be declared on your annual tax return. If you will be moving back to the UK it may be worth holding onto your ISAs anyway – this will depend on your personal circumstances. Another popular way of saving in the UK is with the Post Office through National Savings and Premium Bonds. These are also not tax exempt in France and any interest or winnings will be taxable (since you can get your money back, Premium Bonds, wins are considered as interest not as lottery winnings). Some people place their money in offshore banks thinking they will not have to pay tax, however, a French tax return requires you to declare all worldwide income, including interest, and all accounts. Paying withholding tax does not remove the obligation of disclosure.</p>
<p><strong>Bank Savings Accounts</strong></p>
<p>Luckily, as a French resident you have other options available – different but equally valuable. Your first stop will be your bank for savings accounts (<em>compte epargne</em>), specifically a <em>Livret A</em> and a <em>Livret Development Durable (LDD).</em> These should both be offered by your bank and allow you to save a significant amount without tax. However, the interest rates at the moment are not very enticing, so while these accounts are good for holding emergency funds or money you will need in the immediate future, in the long-term your savings run the risk of being depreciated by inflation.</p>
<p>People today are aware of the risk of loosing some of their savings if a bank collapses. France has a compensation scheme that covers up to 70,000 € of a depositor’s net deposits per banking group. The UK scheme covers £50,000 per banking group. People are less aware that the biggest threat to your savings is that the return may not keep pace with inflation, eroding purchasing power in real terms.</p>
<p><strong>Long-Term Savings</strong></p>
<p>For money that you have no plans for in the near-future you might want to have some exposure to bonds or shares, to try to improve long-term returns. The safest way to do this is by investing through funds, since this way you have the expertise of a fund manager and his team and also, since your money is pooled with that of many other investors, your money will be invested in a wider range of shares, which reduces risk compared to holding shares in a few individual companies.</p>
<p>There are two main ways to do this tax efficiently in France. The first is through a <em>Plan Epargne Actions</em> <em>(PEA) </em>which is an account in which you can hold shares and funds. There are tax advantages, but these are combined with restrictions. You can only hold funds or shares that are based in and invested in companies in the European Economic Area (EEA). This is quite a severe restriction and means that you cannot fully diversify and take advantages of growth in other parts of the world. In addition, you cannot continue to hold a <em>PEA</em> if you cease to be French resident.</p>
<p>An alternative and less restrictive option is to hold funds in a life insurance bond. A French approved life insurance bond (<em>Assurance Vie</em>) is similar to a <em>PEA</em> in that it is an account with tax advantages in which you can hold funds. Funds held in an <em>Assurance Vie</em> must be based in the EEA but can invest anywhere in the world. <em>Assurance Vie </em>policies are widely held by French people for long-term savings and to supplement retirement income, since personal pensions in France are not as developed as in the UK and have quite strict requirements on when and how you can take your money. An <em>Assurance Vie</em> is much more flexible: for full tax advantages you must hold the policy for eight years although you can continue to hold it for as long as you wish and you have access to your money at all times.</p>
<p>Holding your savings in an <em>Assurance Vie </em>offers a number of advantages, particularly in France where the tax treatment of an <em>Assurance Vie</em> is very favourable. No tax is due on any asset held within the <em>Assurance Vie</em> whilst it remains in the policy and funds can be bought and sold within the policy with no tax payable, which means that the policy grows tax free. Tax is only payable when money is withdrawn from the <em>Assurance Vie</em>, and this is at extremely beneficial rates after the policy has been held for eight years.</p>
<p>In addition, there are benefits with regard to succession. The policy can be left to whomever the holder wishes, currently with a considerable tax free allowance and a comparatively low rate on any excess. Holding assets together in an <em>Assurance Vie </em>also simplifies your paperwork, tax treatment and asset management. The policy can be kept if you leave France, in which case the tax regulations of your new country of residence will apply.</p>
<p><em>Assurance Vie</em> policies are not all made equal. Those offered by your bank are often expensive and have little choice of what to invest in. Some are available online with very low charges and a wide range of funds (<em>supports</em>) offered, but for this route you must be comfortable with a DIY approach. If you consult a financial planner, they will be able to find the best policy to match your needs and help you tailor the investment to your risk profile and to changing personal circumstances as your life changes. An <em>Assurance Vie </em>can be a lifetime investment that evolves with you.</p>
<p><strong>Mortgages</strong></p>
<p>Buying a property in France is highly regulated.  The amount you can borrow is controlled so loan payments and any other regular obligations cannot be more than 33% of your monthly income (net of social charges). This amount must be sufficient to cover any existing financial commitments, your new mortgage payments and the associated life insurance cover (which French banks insist on). The same rule applies if you are renting accommodation. French people tend to use fixed rate mortgages, but other options are available and are becoming more common. Re-mortgaging is more difficult in France, so choosing the most suitable mortgage in the first place is essential.</p>
<p><strong>Succession</strong></p>
<p>Inheritance law in France is very different to in the UK and other countries. French succession law applies to properties in France, even if the owners are not French resident, and to worldwide assets if you are. Under French succession law you are not able to leave your assets to anyone you please. Protected heirs (usually your children) are entitled to a portion of your estate and you are not able to leave the total of your assets to anyone you please. Inheritance tax, especially for non-related beneficiaries, is severe.</p>
<p>If you have a complicated family situation or have a will that does not agree with French law, it is vital that you consult with a <em>notaire</em> and a financial planner.</p>
<p>If you have not yet moved to France, professional guidance is essential since there are tax advantages to making some arrangements before you are French resident. If you are already resident in France, trying to understand the details of your different options can be a nightmare, especially when everything is written in a language you do not fully understand. A financial planner can help you to work out the best route to achieving your personal and financial goals within the French system.</p>
<p>Felicity Lodge, based in Grenoble, is a financial planner with The Spectrum IFA Group. For a free, no-obligation consultation please contact felicity.lodge (at) spectrum-ifa.com</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.grenoblelife.com/arranging-your-finances-in-france-%e2%80%93-an-overview/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>English Talk Radio – November 27</title>
		<link>http://www.grenoblelife.com/english-talk-radio-%e2%80%93-november-27-podcast/</link>
		<comments>http://www.grenoblelife.com/english-talk-radio-%e2%80%93-november-27-podcast/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 02 Dec 2009 16:04:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>James Dalrymple</dc:creator>
				<category><![CDATA[Comment]]></category>
		<category><![CDATA[Features]]></category>
		<category><![CDATA[Interviews]]></category>
		<category><![CDATA[90.8 Radio Campus Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[Anglophone]]></category>
		<category><![CDATA[animatrice]]></category>
		<category><![CDATA[Bertrand Tappaz]]></category>
		<category><![CDATA[China]]></category>
		<category><![CDATA[Cité Scolaire Internationale]]></category>
		<category><![CDATA[comment & opinion]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[English Talk Radio]]></category>
		<category><![CDATA[expat life]]></category>
		<category><![CDATA[film]]></category>
		<category><![CDATA[finance]]></category>
		<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[Gregg West]]></category>
		<category><![CDATA[Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[international]]></category>
		<category><![CDATA[international school]]></category>
		<category><![CDATA[James Dalrymple]]></category>
		<category><![CDATA[Kristine Minski]]></category>
		<category><![CDATA[Life & Culture]]></category>
		<category><![CDATA[life in France]]></category>
		<category><![CDATA[living in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[Mandy Besson]]></category>
		<category><![CDATA[Mary Zaccai]]></category>
		<category><![CDATA[panto]]></category>
		<category><![CDATA[pantomime]]></category>
		<category><![CDATA[Peter Pan]]></category>
		<category><![CDATA[Podcast]]></category>
		<category><![CDATA[rédactrice]]></category>
		<category><![CDATA[restaurants]]></category>
		<category><![CDATA[sound engineer]]></category>
		<category><![CDATA[student issues]]></category>
		<category><![CDATA[student life]]></category>
		<category><![CDATA[studying in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[theatre]]></category>
		<category><![CDATA[travel]]></category>
		<category><![CDATA[University]]></category>
		<category><![CDATA[Vivian Draper]]></category>
		<category><![CDATA[Working in Grenoble]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.grenoblelife.com/?p=2088</guid>
		<description><![CDATA[English Talk Radio is a talk show in English on 90.8 Radio Campus Grenoble. We talk about film, theatre, finance, restaurants, travel, and have a variety of topical guests. Every Sunday at 12.30pm, and every Wednesday at 7pm on 90.8, Radio Campus Grenoble and also live on www.campusgrenoble.org – and streaming here.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_2090" class="wp-caption aligncenter" style="width: 599px"><img class="size-full wp-image-2090" title="Radio On. Photo: Flavijus" src="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/Radio-On.-Photo-Flavijus.jpg" alt="Radio On. Photo: Flavijus" width="589" height="392" /><p class="wp-caption-text">Radio On. Photo: Flavijus</p></div>
<p><a href="http://www.grenoblelife.com/grenoble-life-on-air-with-english-talk-radio/" target="_blank"><strong>English Talk Radio</strong></a><strong> is a talk show in English on 90.8 Radio Campus Grenoble. We talk about film, theatre, finance, restaurants, travel, and have a variety of topical guests. We are four presenters: Kristine Minski talks about finance, Christina Menez talks about China, Mary Zaccai talks about student issues, and </strong><a href="http://www.grenoblelife.com/talking-the-talk-an-interview-with-english-talk-radios-vivian-draper/" target="_blank"><strong>Vivian Draper</strong></a><strong> – animatrice/rédactrice – hosts the show. Every Sunday at 12.30pm, and every Wednesday at 7pm on 90.8, Radio Campus Grenoble and also live on </strong><a href="http://www.campusgrenoble.org/" target="_blank"><strong>www.campusgrenoble.org</strong></a><strong> – and streaming here on Grenoble Life.</strong><span id="more-2088"></span></p>
<p><a href="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/EnglishTalkRadio27nov2009.mp3">English Talk Radio November 27 podcast</a></p>
<p>Guests on 27 November 2009 <a href="http://www.grenoblelife.com/grenoble-life-on-air-with-english-talk-radio/" target="_blank">English Talk Radio</a>:<br />
Mandy Besson talks about “<a href="http://www.grenoblelife.com/never-never-land-comes-to-grenoble-the-annual-panto-at-csi/" target="_blank">Peter Pan – a pantomime</a>”, January 20–23 2010 at Cité Scolaire Internationale (information &amp; ticket purchase : gregg.west@ac-grenoble.fr )<br />
James Dalrymple talks about the English language web site <a href="http://www.grenoblelife.com" target="_blank">Grenoble Life</a><br />
ETR Presenters Kristine Minski, Mary Zaccai and Vivian Draper, sound engineer Bertrand Tappaz</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.grenoblelife.com/english-talk-radio-%e2%80%93-november-27-podcast/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
<enclosure url="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/EnglishTalkRadio27nov2009.mp3" length="39038223" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>Cité Scolaire Internationale&#8217;s Music Club</title>
		<link>http://www.grenoblelife.com/cite-scolaire-internationales-music-club/</link>
		<comments>http://www.grenoblelife.com/cite-scolaire-internationales-music-club/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 23 Nov 2009 16:16:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gregg West</dc:creator>
				<category><![CDATA[Comment]]></category>
		<category><![CDATA[Features]]></category>
		<category><![CDATA[3ème]]></category>
		<category><![CDATA[AIDS]]></category>
		<category><![CDATA[album]]></category>
		<category><![CDATA[American]]></category>
		<category><![CDATA[American expat]]></category>
		<category><![CDATA[amplifiers]]></category>
		<category><![CDATA[Anglophone]]></category>
		<category><![CDATA[Bacalauréat]]></category>
		<category><![CDATA[bass]]></category>
		<category><![CDATA[children]]></category>
		<category><![CDATA[Cité Scolaire Internationale]]></category>
		<category><![CDATA[Collège]]></category>
		<category><![CDATA[comment & opinion]]></category>
		<category><![CDATA[Concerts]]></category>
		<category><![CDATA[cooperative]]></category>
		<category><![CDATA[digital studio]]></category>
		<category><![CDATA[drums]]></category>
		<category><![CDATA[education]]></category>
		<category><![CDATA[education in France]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[English Teaching]]></category>
		<category><![CDATA[equipment]]></category>
		<category><![CDATA[Etat Planète (Et Ta Planète/Et Tape-là-nette)]]></category>
		<category><![CDATA[expat life]]></category>
		<category><![CDATA[Foyer Socio-Educatif]]></category>
		<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[geography]]></category>
		<category><![CDATA[Gregg West]]></category>
		<category><![CDATA[Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[growing up]]></category>
		<category><![CDATA[guitar]]></category>
		<category><![CDATA[guitar class]]></category>
		<category><![CDATA[High school]]></category>
		<category><![CDATA[history]]></category>
		<category><![CDATA[international]]></category>
		<category><![CDATA[International High School]]></category>
		<category><![CDATA[interpersonal communication class]]></category>
		<category><![CDATA[life in France]]></category>
		<category><![CDATA[living in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[Maison des Lycéens]]></category>
		<category><![CDATA[microphones]]></category>
		<category><![CDATA[money]]></category>
		<category><![CDATA[multilingual]]></category>
		<category><![CDATA[Music]]></category>
		<category><![CDATA[ninth grade]]></category>
		<category><![CDATA[organic gardening]]></category>
		<category><![CDATA[parenting]]></category>
		<category><![CDATA[rehearsal]]></category>
		<category><![CDATA[rock group]]></category>
		<category><![CDATA[school]]></category>
		<category><![CDATA[schoolchildren]]></category>
		<category><![CDATA[secondary school]]></category>
		<category><![CDATA[Sept langues contre le SIDA]]></category>
		<category><![CDATA[singer]]></category>
		<category><![CDATA[singing]]></category>
		<category><![CDATA[songs]]></category>
		<category><![CDATA[student life]]></category>
		<category><![CDATA[studying in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[swimming pool]]></category>
		<category><![CDATA[synthesizer]]></category>
		<category><![CDATA[teacher]]></category>
		<category><![CDATA[tutorials]]></category>
		<category><![CDATA[University]]></category>
		<category><![CDATA[wealth]]></category>
		<category><![CDATA[Working in Grenoble]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.grenoblelife.com/?p=2031</guid>
		<description><![CDATA[Gregg West is an American history and geography teacher at Cité Scolaire Internationale. He also handles the school pantomime, organic gardening club, interpersonal communication classes, and music club, which he has written about here for Grenoble Life.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p> </p>
<div id="attachment_2033" class="wp-caption aligncenter" style="width: 613px"><img class="size-full wp-image-2033" title="'my guitar'. Photo Chewy Chua" src="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/my-guitar.-Photo-Chewy-Chua.jpg" alt="'my guitar'. Photo Chewy Chua" width="603" height="427" /><p class="wp-caption-text">&#39;my guitar&#39;. Photo: Chewy Chua</p></div>
<p><strong>Gregg West is an American history and geography teacher at Cité Scolaire Internationale. He also handles the school <a href="http://www.grenoblelife.com/never-never-land-comes-to-grenoble-the-annual-panto-at-csi/" target="_blank">pantomime</a>, organic gardening club, interpersonal communication classes, and music club, which he has written about here for Grenoble Life.<span id="more-2031"></span></strong></p>
<p><strong>by Gregg West</strong></p>
<p>About ten years ago, I had a student in ninth grade (3ème) who had stopped working at school. As I listened to her, I discovered a deeper cause.</p>
<p>&#8220;My parents have a wonderful house and a swimming pool, but they work 60 hours a week and I never see them. And school is beginning to resemble that for me. I can&#8217;t be bothered. I don&#8217;t care about these things.  I don&#8217;t want to grow up and be like that!&#8221;</p>
<p>&#8220;Well you don&#8217;t have to if you make different choices. You know, one can live with a lot less.  Happiness isn&#8217;t about wealth though many confuse them.  But I can see you feel discouraged.  What really interests you in life?&#8221;</p>
<p>&#8220;I&#8217;d love to learn to play the guitar,&#8221; she replied &#8220;’cause I love music. But the school day&#8217;s so long and I live so far away that there&#8217;s no possibility. And anyway, everybody says you can&#8217;t make a living at that.&#8221;</p>
<p>&#8220;Well, life isn&#8217;t just about money, is it?  You can do music on the side and still learn a profession.  What if I taught you a bit here at school when you have an hour between classes, would that interest you?&#8221;</p>
<p>Her face was transformed, &#8220;Oh, Mr. West! I&#8217;d love that!&#8221; So we organized a little guitar class. And this girl began studying again, her motivation back, started a rock group, and finally got her Bac and went on to university.</p>
<p>Soon, the rumour got around and the demand for guitar lessons became a problem because there was no place in the school where we could do this without bothering classes.</p>
<p>But creative, manual and self-run, co-operative enterprises are a sorely missing aspect of education in France. Children need these to round out their personalities, to develop a sense of self-esteem and responsibility, a sense of meaningful activity that they choose for a change that is not imposed, and, of course, to have fun!</p>
<p>So when the new International High School was created in 2001, I immediately identified a place where we could set up a club. At first I lent my own equipment and we built a drum set out of wood and plastic paint cans until concerts brought in enough money to purchase equipment: guitars, a bass, a synthesizer, amplifiers, drums, microphones, cables, and a digital studio. I encouraged all those who knew how to play to teach others and little by little the club grew. The Foyer Socio-Educatif in the Collège and the Maison des Lycéens in the High School also gave us some help buying equipment.</p>
<p>The club now has about 100 members, and 10 supervisors chosen from among the students involved run the club, keeping a check on how members put things away, notifying me of problems, and organizing three or four concerts a year, including one with pay entry to help finance equipment repair and purchase. There are groups that rehearse there an average of about 12 hours each week, free tutorials by experienced members to teach others to sing or play an instrument, and we have even put out two multilingual albums, one in 2006 about AIDS (<em>Sept langues contre le SIDA</em>) with 17 songs which sold about 160 copies and led to a 1000€ contribution by the club to an anti-AIDS association and a more recent album <em>Etat Planète</em> (<em>Et Ta Planète</em>/<em>Et Tape-là-nette</em>) which has sold about 70 copies so far, allowing us to finance an organic gardening club.</p>
<p>The club is only open to our own students for obvious reasons of security and competition for the time slots, but if others want to know how we did it, they can contact me at: gregg.west (at) ac-grenoble.fr</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.grenoblelife.com/cite-scolaire-internationales-music-club/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Never Never Land comes to Grenoble &#8211; the annual panto at CSI</title>
		<link>http://www.grenoblelife.com/never-never-land-comes-to-grenoble-the-annual-panto-at-csi/</link>
		<comments>http://www.grenoblelife.com/never-never-land-comes-to-grenoble-the-annual-panto-at-csi/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 17 Nov 2009 07:44:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>James Dalrymple</dc:creator>
				<category><![CDATA[Features]]></category>
		<category><![CDATA[Interviews]]></category>
		<category><![CDATA[Life & Culture]]></category>
		<category><![CDATA[actor]]></category>
		<category><![CDATA[American expat]]></category>
		<category><![CDATA[Anglophone]]></category>
		<category><![CDATA[auditions]]></category>
		<category><![CDATA[British expat]]></category>
		<category><![CDATA[character]]></category>
		<category><![CDATA[children]]></category>
		<category><![CDATA[children's books]]></category>
		<category><![CDATA[children's stories]]></category>
		<category><![CDATA[choreography]]></category>
		<category><![CDATA[Christmas]]></category>
		<category><![CDATA[Cité Scolaire Internationale]]></category>
		<category><![CDATA[costume]]></category>
		<category><![CDATA[costumes]]></category>
		<category><![CDATA[CSI]]></category>
		<category><![CDATA[dancer]]></category>
		<category><![CDATA[double-entendre]]></category>
		<category><![CDATA[education]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[English Section]]></category>
		<category><![CDATA[English Teaching]]></category>
		<category><![CDATA[English Theatre Group]]></category>
		<category><![CDATA[expat life]]></category>
		<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[Gregg West]]></category>
		<category><![CDATA[Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[growing up]]></category>
		<category><![CDATA[Hélène Perrin-Gouron]]></category>
		<category><![CDATA[international]]></category>
		<category><![CDATA[international school]]></category>
		<category><![CDATA[Isabelle Lietar]]></category>
		<category><![CDATA[Junior High]]></category>
		<category><![CDATA[life in France]]></category>
		<category><![CDATA[living in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[Mandy Besson]]></category>
		<category><![CDATA[Monty Python]]></category>
		<category><![CDATA[musical]]></category>
		<category><![CDATA[panto]]></category>
		<category><![CDATA[pantomime]]></category>
		<category><![CDATA[parenting]]></category>
		<category><![CDATA[Peter Pan]]></category>
		<category><![CDATA[props]]></category>
		<category><![CDATA[publicity]]></category>
		<category><![CDATA[pupils]]></category>
		<category><![CDATA[rehearsal]]></category>
		<category><![CDATA[rehearsals]]></category>
		<category><![CDATA[risqué]]></category>
		<category><![CDATA[Salle polyvalente]]></category>
		<category><![CDATA[schoolchildren]]></category>
		<category><![CDATA[script]]></category>
		<category><![CDATA[scriptwriter]]></category>
		<category><![CDATA[singer]]></category>
		<category><![CDATA[songs]]></category>
		<category><![CDATA[soundtrack]]></category>
		<category><![CDATA[stage]]></category>
		<category><![CDATA[student life]]></category>
		<category><![CDATA[students]]></category>
		<category><![CDATA[studying in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[theatre]]></category>
		<category><![CDATA[theatrical]]></category>
		<category><![CDATA[ticketing]]></category>
		<category><![CDATA[tickets]]></category>
		<category><![CDATA[Working in Grenoble]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.grenoblelife.com/?p=1963</guid>
		<description><![CDATA[Hélène Perrin-Gouron is part of the team that puts on the annual pantomime with students at Cité Scolaire Internationale (CSI). She talked to Grenoble Life about costumes, props, music and risqué double-entendre.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong><strong> </strong></strong></p>
<div id="attachment_2008" class="wp-caption alignnone" style="width: 599px"><a href="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/CSI-Panto-2008-2009-1.jpg"><img class="size-full wp-image-2008" title="CSI-Panto-2008-2009-" src="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/CSI-Panto-2008-2009-1.jpg" alt="CSI Panto 2008-2009" width="589" height="513" /></a><p class="wp-caption-text">CSI Panto 2008-2009</p></div>
<p><strong>Hélène Perrin-Gouron is part of the team that puts on the annual pantomime with students at Cité Scolaire Internationale (CSI). She talked to Grenoble Life about costumes, props, music and risqué double-entendre &#8230;</strong><span id="more-1963"></span></p>
<p><strong>Grenoble Life: What is your role in the production of the pantomime at CSI and how long you have been doing it?</strong></p>
<p><strong>Hélène Perrin-Gouron</strong>: It’s my third panto with the CSI. Yet this program has existed for five or six years. I’m currently managing the rehearsals. Mandy Besson, Gregg West and I are co-ordinating the show, each one of us in charge of a specific area. We’re also helped by a crew of about 15 people on a regular basis. Then we get extra help when we get closer to the performances. I’d say that a total of around 40 people (adults and teens, though not including the actors themselves) will have worked on the panto by the time it gets on stage for the shows.</p>
<p><strong>GL: For the benefit of non-British readers, what is a pantomime?</strong></p>
<p><strong>Hélène:</strong> Ha! Someone burst out laughing once when I said that I was doing a pantomime in English. Of course, the thought was that a pantomime is a mime, therefore silent. Actually, it used to be; but over the years, it turned into a ‘humorous musical’.</p>
<p>Pantomimes are very much a British theatrical genre, usually performed around Christmas, and almost always based on long-established children’s stories. It also has conventions: the leading female character is usually played by a man, there’s also risqué double-entendre, well-known songs with re-written lyrics, an actor in an animal costume and there are various kinds of interactions with the public. This means that we could be throwing out candies to you &#8230; [laughs]</p>
<p><strong>GL: What is this year&#8217;s pantomime? When and where does it take place? </strong></p>
<p><strong>Hélène:</strong> The students of the Junior High English Section of the Cité Scolaire Internationale of Grenoble will be performing <em>Peter Pan</em>. The first show will be <strong>on January 20<sup>th</sup>, 2010</strong>, in Salle polyvalente at the CSI. We’ll hold five performances there.</p>
<p><strong>GL: How is the script chosen?</strong></p>
<p><strong>Hélène:</strong> The previous years, Gregg West and Mandy Besson edited existing scripts so that each individual on stage would have a moment. This year, with the help of two other adults, Mandy wrote a script from scratch! I’m dying to talk to you about my favourite moments but then, I would spoil it for you if I did!!!</p>
<p><strong>GL: How are the actors chosen?</strong></p>
<p><strong>Hélène:</strong> Thanks to the quality it’s reached, the CSI panto seems to have turned into a tradition. Its success has brought more and more students to the auditions. They are cast accordingly to their strong points knowing that we need actors, dancers and/or singers. This year, we have a cast of 41 students on stage, aged from 11 to 14.</p>
<p><strong>GL: For how long do rehearsals take place - there must be a lot of preparation? </strong></p>
<p><strong>Hélène:</strong> Not at all! [wink] Yes, it’s colossal work. First there is the script to find and either edit, or write, and do the blocking too. Then we have auditions in June, and in September, rehearsals start. Not only do the students have ‘regular’ rehearsals twice a week, but they also have song and dance rehearsals. (Just to give you a hint of what’s hiding behind this little group of words ‘dance rehearsal’: 17 choreographies were created this year by Isabelle Lietar.) We’ve got to get lyrics changed, find the pieces of music we need, record the soundtrack, imagine and make costumes, list and find props, compose and paint the scenery, create an ambience with lights, and finally organize the publicity and ticketing. There’s work during the shows too &#8230;</p>
<p><strong>GL: Tell us a little about your background and how you became involved with the international school panto?</strong></p>
<p><strong>Hélène:</strong> I did some theater when I was in the US. And then &#8230; life! For years, I was busy with my job as a scriptwriter for film and tv. No time for theater, which I was missing. The CSI panto is always looking for passionate committed people so &#8230; I guess we were all lucky there!</p>
<p><strong>GL: How do the French, or even non-British audience members, react to the panto &#8211; do they not think it&#8217;s a little unusual!?</strong></p>
<p><strong>Hélène:</strong> Pantos certainly are unusual, which may be why one gets caught up by the ambience though he/she must experience some sort of a culture shock. In fact, last year, when I was watching a Monty Python film, I suddenly realized how incredible it was that these guys were so obviously panto-raised and the world does not know about it!</p>
<p><strong>GL: How can we find out more and get tickets for this year&#8217;s panto?</strong></p>
<p><strong>Hélène:</strong> Our posters and program will be ready mid-November and the ticketing will start right away. We’ll have a show at 2.30pm <strong>on Wednesday, January 20<sup>th</sup></strong>. On the 21<sup>st</sup> and the 22<sup>nd</sup>, shows will be at 7.30pm. And <strong>on Saturday, January 23<sup>rd</sup></strong>, we’ll have a show at <strong>10am</strong> and a show at 7.30pm. Tickets are six euros for adults, from age 4–18 tickets are three euros and children under four come in for free. Most performances sold out last year so we highly recommend that you make reservations at <strong>gregg.west (at) ac-grenoble.fr</strong>, starting now!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.grenoblelife.com/never-never-land-comes-to-grenoble-the-annual-panto-at-csi/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>English Talk Radio &#8211; November 13 podcast</title>
		<link>http://www.grenoblelife.com/english-talk-radio-november-podcast/</link>
		<comments>http://www.grenoblelife.com/english-talk-radio-november-podcast/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 14 Nov 2009 10:16:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>James Dalrymple</dc:creator>
				<category><![CDATA[Features]]></category>
		<category><![CDATA[Interviews]]></category>
		<category><![CDATA[Life & Culture]]></category>
		<category><![CDATA[accessories]]></category>
		<category><![CDATA[Amelia Feuer]]></category>
		<category><![CDATA[Anglophone]]></category>
		<category><![CDATA[Ariane Zenker]]></category>
		<category><![CDATA[Bertrand Tappaz]]></category>
		<category><![CDATA[books]]></category>
		<category><![CDATA[cakes]]></category>
		<category><![CDATA[chanteuse d’opéra]]></category>
		<category><![CDATA[China]]></category>
		<category><![CDATA[Christina Menez]]></category>
		<category><![CDATA[culture anglo-saxonne]]></category>
		<category><![CDATA[education]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[English Talk Radio]]></category>
		<category><![CDATA[ETR]]></category>
		<category><![CDATA[étudiants étrangers à Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[expat life]]></category>
		<category><![CDATA[expatriés]]></category>
		<category><![CDATA[films]]></category>
		<category><![CDATA[finance]]></category>
		<category><![CDATA[foreign students]]></category>
		<category><![CDATA[Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[Grenoble Ecole de Management]]></category>
		<category><![CDATA[international]]></category>
		<category><![CDATA[Kristine Minski]]></category>
		<category><![CDATA[life in France]]></category>
		<category><![CDATA[living in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[Mary Zaccai]]></category>
		<category><![CDATA[New York]]></category>
		<category><![CDATA[opera]]></category>
		<category><![CDATA[Radio Campus Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[restaurants]]></category>
		<category><![CDATA[student life]]></category>
		<category><![CDATA[studying in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[The Cake Shop]]></category>
		<category><![CDATA[travel]]></category>
		<category><![CDATA[University]]></category>
		<category><![CDATA[Vivian Draper]]></category>
		<category><![CDATA[Working in Grenoble]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.grenoblelife.com/?p=1946</guid>
		<description><![CDATA[English Talk Radio is a talk show in English on 90.8  Radio Campus Grenoble. We talk about film, theatre, finance, restaurants, travel, and have a variety of topical guests. Every Sunday at 12.30pm, and every Wednesday at 7pm on 90.8, Radio Campus Grenoble and also live on www.campusgrenoble.org - plus podcast here. ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_2010" class="wp-caption alignnone" style="width: 599px"><a href="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/on-air1.jpg"><img class="size-full wp-image-2010" title="on-air" src="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/on-air1.jpg" alt="On Air. Photo: Curtis Kennington" width="589" height="392" /></a><p class="wp-caption-text">On Air. Photo: Curtis Kennington</p></div>
<p><a href="http://www.grenoblelife.com/grenoble-life-on-air-with-english-talk-radio/" target="_blank">English Talk Radio</a> is a talk show in English on 90.8  Radio Campus Grenoble. We talk about film, theatre, finance, restaurants, travel, and have a variety of topical guests.  We are four presenters: Kristine Minski talks about finance, Christina Menez talks about China, Mary Zaccai talks about student issues, and <a href="http://www.grenoblelife.com/talking-the-talk-an-interview-with-english-talk-radios-vivian-draper/" target="_blank">Vivian Draper</a> &#8211; animatrice/rédactrice - hosts the show. Every Sunday at 12.30pm, and every Wednesday at 7pm on 90.8, Radio Campus Grenoble and also live on <a href="http://www.campusgrenoble.org/" target="_blank">www.campusgrenoble.org</a> &#8211; plus <a href="http://commeunlundi.podomatic.com/entry/2009-11-13T07_08_57-08_00" target="_blank">podcast here</a>.<span id="more-1946"></span></p>
<p>Guests on 13 November 2009 <a href="http://www.grenoblelife.com/grenoble-life-on-air-with-english-talk-radio/" target="_blank">English Talk Radio</a>:<br />
<a href="http://www.grenoblelife.com/let-them-eat-cake-an-interview-with-the-cake-shops-ariane-zenker/" target="_blank">Ariane Zenker</a> of <a href="http://www.thecakeshop.fr/" target="_blank">The Cake Shop</a> (fancy cakes &amp; accessories).<br />
<a href="http://www.grenoblelife.com/vsart-creative-volunteering-in-grenoble/" target="_blank">Amélia Feuer</a> is a young opera singer from New York who is now living in Grenoble.<br />
ETR Presenters Christina Menéz, Mary Zaccai and Vivian Draper, sound engineer Bertrand Tappaz<br />
Listen to the <a href="http://commeunlundi.podomatic.com/entry/2009-11-13T07_08_57-08_00" target="_blank">Podcast </a><br />
<a href="mailto:etr@campusgrenoble.org" target="_blank">etr@campusgrenoble.org</a></p>
<p>*******************************************************************************************************</p>
<p><a href="http://www.grenoblelife.com/grenoble-life-on-air-with-english-talk-radio/">English Talk Radio</a> l’émission en anglais pour les expatriés et les amoureux de la culture anglo-saxonne.<br />
Vivian Draper l’animatrice / rédactrice reçoit :<br />
<a href="http://www.grenoblelife.com/let-them-eat-cake-an-interview-with-the-cake-shops-ariane-zenker/" target="_blank">Ariane Zenker</a> du magasin <a href="http://www.thecakeshop.fr/" target="_blank">The Cake Shop</a> (fancy cakes &amp; accessories).<br />
Christina Menez à propos de l’éducation en Chine.<br />
<a href="http://www.grenoblelife.com/vsart-creative-volunteering-in-grenoble/" target="_blank">Amélia Feuer</a> jeune chanteuse d’opéra new yorkaise qui vit désormait à Grenoble.<br />
Diffusion les dimanche à 12H30 et mercredis à 19h sur Radio Campus Grenoble.<br />
90.8 et en direct sur <a href="http://www.campusgrenoble.org/">www.campusgrenoble.org</a> + <a href="http://commeunlundi.podomatic.com/entry/2009-11-13T07_08_57-08_00" target="_blank">Podcast </a><br />
<a href="mailto:etr@campusgrenoble.org" target="_blank">etr@campusgrenoble.org</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.grenoblelife.com/english-talk-radio-november-podcast/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Get on your bike!</title>
		<link>http://www.grenoblelife.com/get-on-your-bike/</link>
		<comments>http://www.grenoblelife.com/get-on-your-bike/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 09 Nov 2009 16:47:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Shonah Wraith</dc:creator>
				<category><![CDATA[Comment]]></category>
		<category><![CDATA[Features]]></category>
		<category><![CDATA[Life & Culture]]></category>
		<category><![CDATA[air-conditioned]]></category>
		<category><![CDATA[Anglophone]]></category>
		<category><![CDATA[Australian expats]]></category>
		<category><![CDATA[bicycle]]></category>
		<category><![CDATA[bike]]></category>
		<category><![CDATA[bike hire]]></category>
		<category><![CDATA[bike paths]]></category>
		<category><![CDATA[bus]]></category>
		<category><![CDATA[Capital of the Alps]]></category>
		<category><![CDATA[Carrefour]]></category>
		<category><![CDATA[comment & opinion]]></category>
		<category><![CDATA[commute]]></category>
		<category><![CDATA[commuting]]></category>
		<category><![CDATA[cycle lanes]]></category>
		<category><![CDATA[cycling]]></category>
		<category><![CDATA[Decathlon]]></category>
		<category><![CDATA[en vélo]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[English Teaching]]></category>
		<category><![CDATA[English training]]></category>
		<category><![CDATA[ESL]]></category>
		<category><![CDATA[expat life]]></category>
		<category><![CDATA[flattest city in France]]></category>
		<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[gloves]]></category>
		<category><![CDATA[Go Sport]]></category>
		<category><![CDATA[Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[helmet]]></category>
		<category><![CDATA[illumination]]></category>
		<category><![CDATA[Info & Advice]]></category>
		<category><![CDATA[international]]></category>
		<category><![CDATA[jacket]]></category>
		<category><![CDATA[life in France]]></category>
		<category><![CDATA[living in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[Métrovélo]]></category>
		<category><![CDATA[Miss Shonah]]></category>
		<category><![CDATA[mountains]]></category>
		<category><![CDATA[Mr Messy]]></category>
		<category><![CDATA[Northern Hemisphere]]></category>
		<category><![CDATA[one way streets]]></category>
		<category><![CDATA[pedestrian crossings]]></category>
		<category><![CDATA[public transport]]></category>
		<category><![CDATA[rain]]></category>
		<category><![CDATA[second hand bikes]]></category>
		<category><![CDATA[service in France]]></category>
		<category><![CDATA[Shonah Kennedy]]></category>
		<category><![CDATA[speed]]></category>
		<category><![CDATA[student life]]></category>
		<category><![CDATA[studying in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[summer]]></category>
		<category><![CDATA[Tourist office]]></category>
		<category><![CDATA[traffic]]></category>
		<category><![CDATA[tram]]></category>
		<category><![CDATA[travel]]></category>
		<category><![CDATA[vélo de ville]]></category>
		<category><![CDATA[warrantee]]></category>
		<category><![CDATA[weather]]></category>
		<category><![CDATA[Working in Grenoble]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.grenoblelife.com/?p=1904</guid>
		<description><![CDATA[New resident Shonah Kennedy – aka Miss Shonah – gets around Grenoble 'en vélo'. She encourages you to do the same. Here is her guide to enjoying and surviving your daily bicycle commute in the Capital of the Alps.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"> </p>
<div id="attachment_1917" class="wp-caption alignnone" style="width: 599px"><a href="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/img_4005_edited-1.jpg"><img class="size-full wp-image-1917" title="bikes" src="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/img_4005_edited-1.jpg" alt="Bikes, St Laurent. Photo: James Dalrymple" width="589" height="393" /></a><p class="wp-caption-text">Bikes, St Laurent. Photo: James Dalrymple</p></div>
<p><strong>New resident Shonah Kennedy – aka </strong><strong><a href="http://missshonah.edublogs.org/" target="_blank"><span style="color: #ff3706;">Miss Shona</span></a></strong><strong><a href="http://missshonah.edublogs.org/" target="_blank"><span style="color: #ff3706;">h</span></a> – gets around Grenoble <em>en vélo</em>. She encourages you to do the same. Here is her guide to enjoying and surviving your daily bicycle commute in the Capital of the Alps.<img title="More..." src="http://www.grenoblelife.com/wp-includes/js/tinymce/plugins/wordpress/img/trans.gif" alt="" /><span id="more-1904"></span></strong></p>
<p><strong>by Shonah Kennedy</strong></p>
<p>Did you know Grenoble is the <a href="http://fi.franceguide.com/partners/OT-de-Grenoble.html?NodeID=2060&amp;CpyEditoID=115447">flattest city in France</a>? This is a statement that I have heard on more than one occasion in my two short months here – and it has indeed been verified by my favourite search engine! What does this fact mean for the residents of Grenoble and its surrounds – Get on your bike(s)!</p>
<p>What better way to commute in the flattest city in France than from the luxury of your own two-wheeler, two-leg-powered machine and – as an added bonus – breathing in the fresh air of the mountainous surrounds?  So, you want to commute by bicycle … there are a few essentials before you peddle off.</p>
<p align="center"><strong>Essential 1: A Bike</strong></p>
<p>You can go to the usual suspects – <a href="http://www.decathlon.fr/">Decathlon</a>, <a href="http://www.go-sport.com/">Go Sport</a> etc. or you could try viable alternatives.  Quite by mistake I bought my bike from <a href="http://www.carrefour.fr/">Carrefour</a> – not even being aware that you could get bikes – and bikes of decent quality with any service – there.  However, my <em>vélo de ville</em> is strong, road-ready, equipped with a cute basket and warrantee to boot! There was even a very helpful bike technician there to tighten a few nuts and bolts before I rolled it through the cash register!</p>
<p>If you wanted to try to commute <em>en</em> <em>velo</em>, but without committing to a bike immediately – <a href="http://www.metrovelo.fr/">Métrovélo</a> can help.  They are very informative and give assistance readily (they also have insider information on where is best to buy second hand bikes, if this is something you want to consider) and you can hire a bike from them for one day or one year!</p>
<p align="center"><strong>Essential 2: Protection</strong></p>
<p>So, now you have your machine of choice – be sure to be well equipped! When you drive, or catch a bus or tram to commute – you can run directly from your warm and cosy house into a warm and cosy vehicle (or, of course in the summer months, air-conditioned bliss). There is a layer of vehicle between you and the sometimes inclement mountain weather. Sadly, a bike does not offer this protection so you need to <a href="http://missshonah.edublogs.org/2009/05/10/australian-slang/">B.Y.O.</a></p>
<p>Therefore (and from experience of not donning these items) gloves, jacket, head gear and very thick socks will make your commute a more enjoyable experience.  And really, need more be said &#8211; it is cold out there (now) and all extremities are vulnerable. It is always better to be able to take layers off than be so cold you can’t operate your machine properly!</p>
<p>With regards to a helmet – there is no question, get one!  It is the only item that will stop you from hitting your head on anything harder than your head in the case of any type of accident. When sitting parallel to a big monster truck, or bus, human insignificance seems to be magnified and these moments make you realise that helmets are good ideas!</p>
<p>Thanks to daylight savings and another Northern Hemisphere winter quickly approaching, it is getting very dark “out there” very early &#8211; BE VISIBLE! Yes, look like the “stop/go person” at road works, get <a href="http://www.reelight.com/Default.aspx?ID=48">more lights</a> than are necessary. Imagine a rolling Christmas tree and this should give you some indication of the level of illumination you need on the roads after dark – or pre-light depending on the hour you need to start commuting.</p>
<p align="center"><strong>Essential 3: Know where you are going</strong><strong> </strong></p>
<p>There are over 280 kilometres of bike paths in Grenoble.  Not only does this make commuting extremely easy to do, it also allows for many opportunities to get lost! From the <a href="http://www.grenoble-isere-tourisme.com/accueil_eng.htm">Tourist office</a>, <a href="http://www.metrovelo.fr/">Métrovélo</a>, or <a href="http://france-travel.suite101.com/article.cfm/biking_in_grenoble">many online sites</a> you can get a simple map and pre-plan your daily commute, until it becomes as easy and as simple as jumping on the bus.</p>
<p>Now you have your essentials – get on your bike! This is an exciting moment, so considering the following will make it really fun!</p>
<p align="center"><strong>Enjoy your daily commute!</strong></p>
<p>**Leave yourself plenty of time to get all your gear on (layers take time to put on and take off!).  Cycle at a steady pace (you don’t want to get to work everyday looking akin to “<a href="http://www.mrsneeze.com/mrmen/meetmrmen.html">Mr Messy</a>” because you had to cycle like crazy to get there on time!). For timing purposes I once tried to chase a bus. This little riding experiment resulted in the conclusion that it takes approximately the same amount of time to ride a bike as it does to take the bus. So, to be safe – as I was really pushing the leg power to its limits – perhaps a little extra time should be factored in!</p>
<p>**The road can be a veritable mine-field. There are cars, trucks and buses coming from all directions.  Once you are in town there are trams and pedestrian traffic to contend with. Wherever there is a bike path there are traffic lights, pedestrian crossings, one way streets, Give Way and Stop signs, puddles that cars will always run into just at the precise moment as to splash onto your newly ironed trousers – so all I can say is take it easy. Don’t get bike rage. Take a breather on the footpath and be aware that you and your bike are probably the most insignificant things using the road. The wonderful thing about commuting by bike is that you can go at exactly the speed you want. You want to stop and take a photo – there is no ringing the little green button, just put on the brakes!</p>
<p>**Know your limits.  The other day – in the pouring rain – I saw one brave soul riding along with her umbrella open. This is an absolute personal choice – however when it is a torrential downpour I am on any form of public transport that keeps me dry!</p>
<p>Remember – if it is difficult and you feel out of breath and the cars are just plain ignoring you and all the lights seem to be red – you are doing a wonderful thing for your own well-being, getting to see the city in a whole new light and also you are being very kind to the precious environment! So what are you waiting for – Get on your bike(s)!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.grenoblelife.com/get-on-your-bike/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>8</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Grenoble Spice</title>
		<link>http://www.grenoblelife.com/grenoble-spice/</link>
		<comments>http://www.grenoblelife.com/grenoble-spice/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 29 Oct 2009 14:23:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Hannah Dee</dc:creator>
				<category><![CDATA[Comment]]></category>
		<category><![CDATA[Features]]></category>
		<category><![CDATA[alcohol]]></category>
		<category><![CDATA[Anglophone]]></category>
		<category><![CDATA[beans]]></category>
		<category><![CDATA[Brazilian]]></category>
		<category><![CDATA[British expat]]></category>
		<category><![CDATA[Carrefour Asiatique]]></category>
		<category><![CDATA[chillis]]></category>
		<category><![CDATA[Chinese]]></category>
		<category><![CDATA[chutney]]></category>
		<category><![CDATA[comment & opinion]]></category>
		<category><![CDATA[coriander]]></category>
		<category><![CDATA[Cours Bérriat]]></category>
		<category><![CDATA[couscous]]></category>
		<category><![CDATA[curry]]></category>
		<category><![CDATA[dried fish]]></category>
		<category><![CDATA[dried spices]]></category>
		<category><![CDATA[English speaking community]]></category>
		<category><![CDATA[exotic]]></category>
		<category><![CDATA[expat life]]></category>
		<category><![CDATA[Facebook]]></category>
		<category><![CDATA[falafel]]></category>
		<category><![CDATA[Food]]></category>
		<category><![CDATA[foreign students]]></category>
		<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[fufu flour]]></category>
		<category><![CDATA[galangal]]></category>
		<category><![CDATA[Géant Casino]]></category>
		<category><![CDATA[Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[hair extensions]]></category>
		<category><![CDATA[hummus]]></category>
		<category><![CDATA[Indian]]></category>
		<category><![CDATA[Indian Bazar]]></category>
		<category><![CDATA[ingredients]]></category>
		<category><![CDATA[international]]></category>
		<category><![CDATA[Japanese]]></category>
		<category><![CDATA[junkfood]]></category>
		<category><![CDATA[La Bruyère]]></category>
		<category><![CDATA[Leeds]]></category>
		<category><![CDATA[lemongrass]]></category>
		<category><![CDATA[life in France]]></category>
		<category><![CDATA[living in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[manioc flour]]></category>
		<category><![CDATA[markets]]></category>
		<category><![CDATA[Marmite]]></category>
		<category><![CDATA[multicultural]]></category>
		<category><![CDATA[noodles]]></category>
		<category><![CDATA[origin]]></category>
		<category><![CDATA[Pão do queijo]]></category>
		<category><![CDATA[Pataks]]></category>
		<category><![CDATA[pickles]]></category>
		<category><![CDATA[Rajah Bazar]]></category>
		<category><![CDATA[Saïgon Store]]></category>
		<category><![CDATA[service in France]]></category>
		<category><![CDATA[shopping]]></category>
		<category><![CDATA[shops]]></category>
		<category><![CDATA[spices]]></category>
		<category><![CDATA[St Bruno]]></category>
		<category><![CDATA[student life]]></category>
		<category><![CDATA[student population]]></category>
		<category><![CDATA[studying in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[Supermarché Siam Bangkok]]></category>
		<category><![CDATA[supermarket]]></category>
		<category><![CDATA[Thai]]></category>
		<category><![CDATA[tomatoes]]></category>
		<category><![CDATA[UK]]></category>
		<category><![CDATA[vegetables]]></category>
		<category><![CDATA[Vietnam]]></category>
		<category><![CDATA[Vietnamese]]></category>
		<category><![CDATA[Wahey Guru Di Kirpa]]></category>
		<category><![CDATA[Working in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[World Market]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.grenoblelife.com/?p=1758</guid>
		<description><![CDATA[The French are not known for their love of spices - difficult for Grenoble's British expats such as Hannah Dee, who comes from multicultural Leeds. Here is her guide to Grenoble Spice: the specialist food stores that hold those treasured, hard to find exotic ingredients.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class="mceTemp">
<dl id="attachment_1770" class="wp-caption alignnone" style="width: 599px;">
<dt class="wp-caption-dt"><img class="size-full wp-image-1770  " title="chillis" src="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/chillis.jpg" alt="photo credit: u m a m i" width="589" /></dt>
<dd class="wp-caption-dd">Chillis. photo: u m a m i</dd>
</dl>
<p><a href="http://www.hannahdee.eu/" target="_blank"></a></div>
<p><strong>The French are not known for their love of spices - difficult for Grenoble&#8217;s British expats such as <a href="http://www.hannahdee.eu" target="_blank">Hannah Dee</a>, who comes from multicultural Leeds. Here is her guide to Grenoble Spice: the specialist food stores that hold those treasured, hard to find exotic ingredients.<span id="more-1758"></span></strong></p>
<p>Coming to Grenoble from a fairly multicultural part of the UK one of the things I found myself missing was the range of foodstuff available. Don&#8217;t get me wrong: I think French food is fantastic. The quality of the ingredients here, in particular the vegetables, far outstrips anything you can find in normal shops and markets in the UK. At the local markets you can get truly fresh local produce - cheap, plentiful, and advertising the origin of their produce in terms of <em>département</em> rather than country&#8230; Marvellous stuff. No more rooting around Leeds City markets looking at signs saying &#8220;Tomatoes (Holland)&#8221; or &#8220;Beans (Egypt)&#8221;.</p>
<p>But what you don&#8217;t get is the range of produce, and particularly not the spices. In UK supermarkets you can now get pretty much any vegetable or spice you want, any day of the year. Here in Grenoble, you have to go to a specialist shop (or one of the really HUGE supermarkets) to get fresh chillis and coriander. In urban areas of the UK, they&#8217;re in every corner shop. So with that in mind, here is a brief guide to the various specialist food stores I&#8217;ve found in Grenoble.</p>
<p><strong><a href="http://www.saigon-store.com" target="_blank">Saïgon Store</a>, 6 Rue Doudart de Lagrée 38000 Grenoble</strong> has a range of mostly Vietnamese products &#8211; good range of noodles, some fresh exotic vegetables and some frozen stuff, and a huge range of spices. You can get decent hot chillis here and stuff like lemongrass, galangal, and other Southeast Asian vegetables and spices.</p>
<p><strong>Carrefour Asiatique, 88 Cours Berriat, 38000 Grenoble</strong> has a similar range to the Saïgon Store, and is handily right next to tram stop St Bruno on the A and B lines.</p>
<p><strong>Rajah Bazar, 15 Avenue Felix Viallet, 38000 Grenoble</strong> is a small, packed and friendly store with a huge range of spices and a fairly impressive alcohol selection. They also open late (indeed, there is even a Facebook fan page calling them the &#8220;<a href="http://www.facebook.com/group.php?gid=26054508216">Oasis nocturne de Grenoble</a>&#8220;).</p>
<p><strong>World Market, 24 Avenue Felix Viallet, 38000 Grenoble</strong> is another small and packed shop, selling food from all over the world. A good range of Pataks curry sauces, Thai and Viet and Japanese and Chinese food, manioc flour, couscous, hummus, falafel&#8230; They even have instant &#8220;Pão do queijo&#8221; packet mixes if you&#8217;re after a cheesy Brazilian junkfood snack. And a surprisingly impressive line in hair extensions.</p>
<p><strong>Indian Bazar (Wahey Guru Di Kirpa), Cours Berriat by the junction with Jean Jaures</strong> has a small range of Indian foodstuffs &#8211; all the dried spices you could want, dried goods, and some chutneys and pickles. This shop doesn&#8217;t have the largest range of stock, and isn&#8217;t very cheap. But they do have lots of spice!</p>
<p><strong>Supermarché Siam Bangkok, 38, Avenue La Bruyère, 38100 Grenoble</strong> is a slightly out of town (on the A tram, stop La Bruyère) supermarket, which claims to be a Thai supermarket but is actually much more international, stocking fufu flour and couscous and a lot of other stuff I don&#8217;t know what to do with. The range is similar to that of the World Food Store, but the floorspace is larger and there seems to be an awful lot of dried fish. This one is a little run-down, but still an interesting place to browse.</p>
<p>It&#8217;s worth finishing with a mention that the Géant Casino at St Martin d&#8217;Heres has a reasonably good section of international food in tins and jars (including Marmite, yeah!) &#8211; presumably because of the international nature of the student population.</p>
<p>But what about you? Are there any ingredients you&#8217;ve not managed to find? Or any shops that I haven&#8217;t mentioned? Do leave a comment if so!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.grenoblelife.com/grenoble-spice/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>10</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Upstage &#8211; outstanding English theatre in Grenoble since 1993</title>
		<link>http://www.grenoblelife.com/upstage-2010-strong-traditions-to-follow-new-precedents-to-set/</link>
		<comments>http://www.grenoblelife.com/upstage-2010-strong-traditions-to-follow-new-precedents-to-set/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 14 Oct 2009 15:50:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>James Dalrymple</dc:creator>
				<category><![CDATA[Features]]></category>
		<category><![CDATA[Interviews]]></category>
		<category><![CDATA[acting]]></category>
		<category><![CDATA[actor]]></category>
		<category><![CDATA[actress]]></category>
		<category><![CDATA[Anglophone]]></category>
		<category><![CDATA[Arsenic and Old Lace]]></category>
		<category><![CDATA[audition]]></category>
		<category><![CDATA[Australia]]></category>
		<category><![CDATA[Australian play]]></category>
		<category><![CDATA[backstage]]></category>
		<category><![CDATA[British expat]]></category>
		<category><![CDATA[Caryl Churchill]]></category>
		<category><![CDATA[Catholic church]]></category>
		<category><![CDATA[children]]></category>
		<category><![CDATA[Cité Internationale Europole]]></category>
		<category><![CDATA[comedy]]></category>
		<category><![CDATA[David Simpson]]></category>
		<category><![CDATA[death]]></category>
		<category><![CDATA[Diden Berramdane]]></category>
		<category><![CDATA[double-bill]]></category>
		<category><![CDATA[drama]]></category>
		<category><![CDATA[Ealing comedy]]></category>
		<category><![CDATA[education]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[English country house]]></category>
		<category><![CDATA[English Teaching]]></category>
		<category><![CDATA[English Theatre Group]]></category>
		<category><![CDATA[expat community]]></category>
		<category><![CDATA[expat life]]></category>
		<category><![CDATA[firework]]></category>
		<category><![CDATA[foreign students]]></category>
		<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[French]]></category>
		<category><![CDATA[front of house]]></category>
		<category><![CDATA[Giles Croft]]></category>
		<category><![CDATA[Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[growing up]]></category>
		<category><![CDATA[Harold Pinter]]></category>
		<category><![CDATA[Head of English]]></category>
		<category><![CDATA[hot air ballon]]></category>
		<category><![CDATA[international]]></category>
		<category><![CDATA[International Lycée]]></category>
		<category><![CDATA[James Dalrymple]]></category>
		<category><![CDATA[Joe Orton]]></category>
		<category><![CDATA[Joseph Kesselring]]></category>
		<category><![CDATA[language]]></category>
		<category><![CDATA[Les Anglais]]></category>
		<category><![CDATA[life in France]]></category>
		<category><![CDATA[lighting effects]]></category>
		<category><![CDATA[living in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[locomotive]]></category>
		<category><![CDATA[Loot]]></category>
		<category><![CDATA[money]]></category>
		<category><![CDATA[Mountain Language]]></category>
		<category><![CDATA[Neil Simon]]></category>
		<category><![CDATA[O'Callaghan's Irish Pub]]></category>
		<category><![CDATA[Our Country's Good]]></category>
		<category><![CDATA[parenting]]></category>
		<category><![CDATA[Place Notre Dame]]></category>
		<category><![CDATA[plays]]></category>
		<category><![CDATA[Pope Joan]]></category>
		<category><![CDATA[production]]></category>
		<category><![CDATA[project management]]></category>
		<category><![CDATA[rehearsals]]></category>
		<category><![CDATA[satire]]></category>
		<category><![CDATA[schoolchildren]]></category>
		<category><![CDATA[script]]></category>
		<category><![CDATA[sex]]></category>
		<category><![CDATA[sound and light control room]]></category>
		<category><![CDATA[Ste-Marie-d'en-Bas]]></category>
		<category><![CDATA[student life]]></category>
		<category><![CDATA[students]]></category>
		<category><![CDATA[studying in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[team-building]]></category>
		<category><![CDATA[The Caretaker]]></category>
		<category><![CDATA[The Ladykillers]]></category>
		<category><![CDATA[theatre]]></category>
		<category><![CDATA[Theatre Director]]></category>
		<category><![CDATA[theatrical]]></category>
		<category><![CDATA[Timberlake Wertenbaker]]></category>
		<category><![CDATA[Top Girls]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>
		<category><![CDATA[Upstage]]></category>
		<category><![CDATA[Working in Grenoble]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.grenoblelife.com/?p=1644</guid>
		<description><![CDATA[David Simpson is producer and director of Upstage, an English Theatre Group comprising students at Cité Internationale Europole in Grenoble. James Dalrymple met him to discover more about the history of Upstage and plans for next year's production.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_1665" class="wp-caption alignnone" style="width: 599px"><img class="size-medium wp-image-1665 " title="A montage of Upstage publicity" src="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/IMG_0131_edited-1-589x393.jpg" alt="IMG_0131_edited-1" width="589" height="393" /><p class="wp-caption-text">A montage of Upstage publicity</p></div>
<p><strong>David Simpson is producer and director of </strong><a href="http://www.upstage.online.fr/" target="_blank"><strong>Upstage</strong></a><strong>, an English Theatre Group comprising students at Cité Internationale Europole in Grenoble. Now in its 18th year, this annual play has established a tradition of outstanding comedy that draws a diverse audience from the local community. James Dalrymple met him over a pint or two &#8211; as British expats are often found doing &#8211; at O&#8217;Callaghan&#8217;s Irish Pub, to discover more about the history of Upstage and plans for next year&#8217;s production.<span id="more-1644"></span></strong></p>
<p>When I met him David had just completed successful first rehearsals for Upstage 2010. Students from the International Lycée have assumed roles both theatrical and technical after an audition process overseen by David and former student participants. Under David&#8217;s supervision this team will &#8220;take over and run all the operations, front of house, backstage, sound and light control room,&#8221; during a five night run that normally takes place between February and April.</p>
<p>Upstage has a long standing relationship with Ste-Marie-d&#8217;en-Bas, a 166-seat theatre off Place Notre Dame that he describes as,</p>
<blockquote><p>&#8230; a first class theatre for audience and actors alike, in terms of size, intimacy, atmosphere, acoustics and so on. They&#8217;re much solicited, like all theatres and venues around town. But we are perceived as part of the family, and they make sure there is a place for us in their programme. <em>Les Anglais</em> bring a breath of fresh air and youthful vitality and joie de vivre. The Director, Diden Berramdane, is extremely supportive, and generous in help and advice. He has a very special input in terms of setting up lighting effects. We&#8217;ve built up an understanding and strong working relationship over the last 15 years, based on mutual respect. According to Diden, &#8216;Ils n&#8217;ont rien à envier aux professionnels&#8217;.</p></blockquote>
<p>While rehearsals are conducted within the school, during its run the students assume almost total control of a real playhouse with an audience mix of Anglophones and local people (French translations of the script are made available in advance). Upstage is therefore not only a theatrical experience for these young people, but one in which they learn team-building and project management skills invaluable in later life. The Upstage motto, David tells me, is &#8220;strong traditions to follow, new precedents to set.&#8221;</p>
<p>Although Upstage productions, since its inception in 1993, could be roughly described as comedies, David &#8211; who chooses the play, before running it by a reading committee comprising colleagues at Cité Internationale (where he is head of English) &#8211; does not shy away of challenging, darker themes. Plays have included Giles Croft&#8217;s adaptation of the Ealing comedy <em>The Ladykillers</em>, Timberlake Wertenbaker&#8217;s <em>Our Country&#8217;s Good</em> and <em>Arsenic and Old Lace</em> by Joseph Kesselring. David aims to select ensemble pieces, in order to include as many students as possible, and works that feature a fair balance of male and female roles. Previous productions have, however, had male roles played by female students and vice versa, and in the case of plays such as Caryl Churchill&#8217;s &#8217;Top Girls&#8217;, where the cast was dominated by female characters, more room was made for the boys in a technical capacity.</p>
<p>Nor does Upstage shy away from challenging technical feats, David emphasises. &#8220;There were plays I put aside, as too difficult technically, but that I found myself coming back to, as I really wanted to do them. And that&#8217;s what theatre is about in many respects. Finding solutions, and ways to do things.&#8221; Such challenges have included the depiction of:</p>
<blockquote><p>&#8230; rowing boats up rivers; throwing bodies off bridges in the path of oncoming steam locomotives; getting the <span id="lw_1255530866_1">9th Century</span> female Pope Joan to vomit into a vase at the front of the stage; having for a set an <span id="lw_1255530866_2">English country house</span> on two  floors - with staircase, gallery and nine doors/ windows, and which required rotating 180 degrees at each of the two intervals; rooftop fights, parrot escapes, a murder in a bathtub, firework displays and so on; a play that takes place, apart from the first five minutes, in the dark &#8230; when you&#8217;ve managed to meet that kind of requirement, you really do think you can cope with anything. Two years ago I seriously considered a play that needed a hot air ballon!</p></blockquote>
<p>David is proud to announce that next year&#8217;s production will be a double-bill. The main feature will be Joe Orton&#8217;s <em>Loot</em> (1966), which David describes &#8211; with a glint in his eye &#8211; as a &#8220;ferocious satire about sex, death, money and the Catholic church&#8221;, lest anyone doubt that Upstage tackles more demanding material. As <em>Loot </em>is a relatively short piece, it will be preceded by Harold Pinter&#8217;s aptly-titled (for Grenoble) one-act play <em>Mountain Language</em>. The late Pinter is not, of course, known for the kind of themes typically performed by schoolchildren, and David is keen to emphasise that Upstage is a professional quality English theatre group that aims to engage adults and young people alike.<br />
Of next year&#8217;s programme, David says:</p>
<blockquote><p>&#8230; Loot was one of those plays I wanted to do, but put aside, as there are only five real roles in it. I need to involve a team of 10 to 12 actors. I&#8217;d also thought of doing a Pinter double bill a couple of years ago. He&#8217;s just so good. But I put that idea aside as Diden Berramdane was putting on a Pinter, The Caretaker, and which he wanted me to act in. I didn&#8217;t want to compete with him. It turns out, I found, that <em>Loot</em> is not too long, and I realised I could do a short play with it, and involve more actors: two teams in fact, alternating the roles they play each evening. The first rehearsal was excellent.</p></blockquote>
<blockquote><p>They are both very powerful plays, in their different ways, and can be seen by some (indeed were) as provocative. But a few years ago I was telling some ex-Upstage people about what my options were, and how I thought I would do a safe Neil Simon comedy, rather than the play that really interested me: based on history, about the first convicts sent to Australia putting on a play, against extraordinary odds. One of the convict actresses, for example, who couldn&#8217;t read for one thing, was due to be hanged before the performance, for stealing food. So the young people told me  how proud they had been to take part in plays, difficult and demanding,  which had aroused very strong reactions. They convinced me to do the Australian play. It was a huge success.</p></blockquote>
<p>With tickets normally available at the University, Carrefour and Maison du Tourism, expect publicity &#8211; also handled by the students &#8211; to begin in earnest in the New Year. Watch this space!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.grenoblelife.com/upstage-2010-strong-traditions-to-follow-new-precedents-to-set/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Relocation relocation relocation &#8211; an interview with LC Mobility</title>
		<link>http://www.grenoblelife.com/relocation-relocation-relocation-an-interview-with-lc-mobility/</link>
		<comments>http://www.grenoblelife.com/relocation-relocation-relocation-an-interview-with-lc-mobility/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 12 Oct 2009 18:44:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Shonah Wraith</dc:creator>
				<category><![CDATA[Features]]></category>
		<category><![CDATA[Info & Advice]]></category>
		<category><![CDATA[Interviews]]></category>
		<category><![CDATA[accommodation]]></category>
		<category><![CDATA[airport welcome]]></category>
		<category><![CDATA[Anglophone]]></category>
		<category><![CDATA[apartment]]></category>
		<category><![CDATA[Australian expats]]></category>
		<category><![CDATA[Australians]]></category>
		<category><![CDATA[bachelor’s degree]]></category>
		<category><![CDATA[cell phone]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[entrepreneur]]></category>
		<category><![CDATA[entrepreneurs]]></category>
		<category><![CDATA[entrepreneurship]]></category>
		<category><![CDATA[expat life]]></category>
		<category><![CDATA[finding accommodation]]></category>
		<category><![CDATA[flat hunting]]></category>
		<category><![CDATA[foreign researcher]]></category>
		<category><![CDATA[foreign students]]></category>
		<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[French]]></category>
		<category><![CDATA[French administration]]></category>
		<category><![CDATA[French bureaucracy]]></category>
		<category><![CDATA[getting a residence permit]]></category>
		<category><![CDATA[Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[IAE]]></category>
		<category><![CDATA[insurance]]></category>
		<category><![CDATA[international]]></category>
		<category><![CDATA[internet]]></category>
		<category><![CDATA[internet connection]]></category>
		<category><![CDATA[internship]]></category>
		<category><![CDATA[Jobs]]></category>
		<category><![CDATA[language]]></category>
		<category><![CDATA[language school]]></category>
		<category><![CDATA[LC Mobility]]></category>
		<category><![CDATA[life in France]]></category>
		<category><![CDATA[living in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[Lyon]]></category>
		<category><![CDATA[Management]]></category>
		<category><![CDATA[Masters]]></category>
		<category><![CDATA[Montreal]]></category>
		<category><![CDATA[moving to a new city]]></category>
		<category><![CDATA[moving to Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[opening a bank account]]></category>
		<category><![CDATA[Paris]]></category>
		<category><![CDATA[PhD students]]></category>
		<category><![CDATA[Prefecture]]></category>
		<category><![CDATA[property]]></category>
		<category><![CDATA[relocating]]></category>
		<category><![CDATA[Relocation]]></category>
		<category><![CDATA[renting]]></category>
		<category><![CDATA[Scientific community]]></category>
		<category><![CDATA[service in France]]></category>
		<category><![CDATA[Shonah Kennedy]]></category>
		<category><![CDATA[Social Security]]></category>
		<category><![CDATA[student life]]></category>
		<category><![CDATA[studying in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[University]]></category>
		<category><![CDATA[Working in Grenoble]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.grenoblelife.com/?p=1648</guid>
		<description><![CDATA[Shonah Kennedy shares her experience about relocating to Grenoble, and interviews Isabelle and Julie of LC Mobility, the agency that helped her find accommodation and deal with the trickier aspects of setting up life in a French city.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong> </strong></p>
<div id="attachment_1649" class="wp-caption alignnone" style="width: 599px"><img class="size-full wp-image-1649  " title="A louer" src="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/A-louer.jpg" alt="Struggling to find accomodation? photo: michaeluyttersp" width="589" /><p class="wp-caption-text">Struggling to find accomodation? photo: michaeluyttersp</p></div>
<p><strong>Shonah Kennedy shares her experience about relocating to Grenoble, and interviews Isabelle and Julie of <a href="http://www.lc-mobility.com/" target="_blank">LC Mobility</a>, the agency that helped her find accommodation and deal with the trickier aspects of setting up life in a French city.<span id="more-1648"></span></strong></p>
<p>When my fiancé and I found out we were coming to live in Grenoble, for an extended period of time, we were very excited and started to plan immediately. We thought we had plenty of time to find accommodation, look for a language school, open a bank account, find an Internet plan, and all the really “fun” aspects of moving to a new city in a foreign country (the “romantic notion” of living in a foreign country comes after the organisation!).</p>
<p>Now, we were not totally inexperienced with this process, as we had been living in Paris for over a year. However, there are certain aspects that are always daunting, such as: finding a quality place to live, having enough French to understand your rights, insurance, internet connection with everything you need in the plan and … the list is not exhaustive!</p>
<p>We started to get a little concerned, when a month out we still had no place to live!  Then, salvation!</p>
<p>Out of the blue, we received an email from a company called <a href="http://www.lc-mobility.com/">LC mobility</a> who assist foreign researchers (which is the category my fiancé falls under) and students to settle in Grenoble. Julie asked for specific details from us and within a week we had a place to live!  Below I interview Isabelle and Julie who are LC Mobility in Grenoble.</p>
<p><strong>Shonah Kennedy: How did you start LC mobility?</strong></p>
<p><strong>Isabelle and Julie (LC Mobility):</strong> When Julie was doing her bachelor’s degree, she did an internship in Montreal and benefited from the services of a company that helped her to find her internship, find accommodation, welcome her at the airport and help her with social security in Canada.</p>
<p>Considering the market in Grenoble for accommodation and the fact that French people don’t speak English very well, especially in administration (such as the <em>Prefecture</em>), we thought that foreign students might need some help from French people to settle in Grenoble. So, at first we created an offer for students only, and then we realised that even researchers could use this help …</p>
<p><strong>Shonah: When did you start LC mobility?</strong></p>
<p><strong>LC</strong> <strong>Mobility</strong> We started LC Mobility in February 2008, during our last year of our studies (Masters level).</p>
<p><strong>Shonah: Why did you start LC mobility?</strong></p>
<p><strong>LC</strong> <strong>Mobility:</strong> We started LC Mobility because we did our studies in Management, and specialised in entrepreneurship. So, at first we just wanted to create a company together, for the challenge and the independence. We chose to create this company because it matched a need, and it was something that we can do and would like to do (because we know how helpful these kinds of services can be when you have just arrived in a new country!).</p>
<p><strong>Shonah: Who is LC mobility?</strong></p>
<p><strong>LC</strong> <strong>Mobility:</strong> We are two girls: Isabelle and Julie. We both received our masters degrees at IAE Grenoble, in entrepreneurship (where we met).</p>
<p>We have very different tempers, so we work very well together, we are complementary!</p>
<p><strong>Shonah: Who are your main target clientele?</strong></p>
<p><strong>LC</strong> <strong>Mobility</strong> Our target clientele are students, PhD students, and more and more researchers. We also help French people to settle in, when they come from a distant city (such as Bordeaux or Lille).</p>
<p><strong>Shonah: What do you do?</strong></p>
<p><strong>LC Mobility:</strong> We help people to settle in Grenoble and Lyon in three steps:<strong> </strong></p>
<ol>
<li>Find their accommodation (most of the time before their arrival)</li>
<li>We welcome them at the station and accompany them to their accommodation</li>
<li>We realise for (or with) them all procedures to settle in. Such as: opening a bank account, getting a residence permit, getting Internet access, cell phones, insurance etc.</li>
</ol>
<p><strong>Shonah: Are there any plans for expansion?</strong></p>
<p><strong>LC Mobility:</strong> We are developing the company in Lyon. We have already welcomed a few people there, so in November Julie will move to Lyon and be there permanently!</p>
<p><strong>Shonah: Are there fees for your services?</strong></p>
<p><strong>LC</strong> <strong>Mobility:</strong> Yes, there are fees that are available to view on <a href="http://www.lc-mobility.com/">our website</a>.  We also offer services in packages.</p>
<p>For more information, or to talk to these friendly approachable girls you can find all their contact details on the contact portal at <a href="http://www.lc-mobility.com/uk/contact.php">Contact LC Mobility &#8211; Isabelle and Julie</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.grenoblelife.com/relocation-relocation-relocation-an-interview-with-lc-mobility/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>10</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Talking the talk &#8211; an interview with English Talk Radio&#8217;s Vivian Draper</title>
		<link>http://www.grenoblelife.com/talking-the-talk-an-interview-with-english-talk-radios-vivian-draper/</link>
		<comments>http://www.grenoblelife.com/talking-the-talk-an-interview-with-english-talk-radios-vivian-draper/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 31 May 2009 20:15:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>James Dalrymple</dc:creator>
				<category><![CDATA[Features]]></category>
		<category><![CDATA[Interviews]]></category>
		<category><![CDATA[Alexandre Hadade]]></category>
		<category><![CDATA[Annecy]]></category>
		<category><![CDATA[Bernard Picard]]></category>
		<category><![CDATA[books]]></category>
		<category><![CDATA[broascasting]]></category>
		<category><![CDATA[campus culture]]></category>
		<category><![CDATA[Christina Menez]]></category>
		<category><![CDATA[English Talk Radio]]></category>
		<category><![CDATA[ETR]]></category>
		<category><![CDATA[ex-pat life]]></category>
		<category><![CDATA[film]]></category>
		<category><![CDATA[finance]]></category>
		<category><![CDATA[foreign students]]></category>
		<category><![CDATA[Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[ideas]]></category>
		<category><![CDATA[Kristine Minski]]></category>
		<category><![CDATA[Open House]]></category>
		<category><![CDATA[Radio Campus Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[student life]]></category>
		<category><![CDATA[theatre]]></category>
		<category><![CDATA[travel]]></category>
		<category><![CDATA[Vivian Draper]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.grenoblelife.com/?p=686</guid>
		<description><![CDATA[James Dalrymple interviews Vivian Draper, presenter of Radio Campus Grenoble's English Talk Radio]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_690" class="wp-caption alignnone" style="width: 599px"><img class="size-large wp-image-690" title="img_4527_edited-1" src="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/2009/05/img_4527_edited-1-1024x682.jpg" alt="img_4527_edited-1" width="589" height="393" /><p class="wp-caption-text">The view across from the Radio Campus Grenoble </p></div>
<p><strong>Vivian Draper</strong> is a freelance writer, documentary film maker and broadcaster.  She lives part time in Grenoble, and is a presenter on <strong>English Talk Radio</strong> 90.8FM <a href="http://www.campusgrenoble.org" target="_blank">Radio Campus Grenoble</a>. You can listen to ETR every Wednesday at 1900 hours and every Sunday at 12h30. James Dalrymple interviews.<span id="more-686"></span></p>
<p><strong>Grenoble Life</strong>: How did you come to be involved with the show on Radio Campus?</p>
<p><strong>English Talk Radio</strong>: It was the idea of Bernard Picard, a colleague at <a href="http://www.grenoblelife.com/welcome-to-grenoble-welcome-to-open-house/" target="_blank">Open House</a>, The English Speaking Cultural Association, to put English on the radio in Grenoble.  He had heard English on the radio in Annecy, and wondered why we didn&#8217;t have it in Grenoble.  He did all the research, and ended up talking to Radio Campus Grenoble.  Then he sent me an email &#8230;</p>
<p><strong>GL</strong>:  Who is your show for?</p>
<p><strong>ETR</strong>:  People who are interested in books, theatre, film, finance, travel, ideas.  We also do local motion &#8211; what is going on in the schools and unis and business schools.  For a city with 35,000 expats, 65,000 students, 9,000 of them foreign students, it is a super place to be communicating in English.  Also, English conversation groups listen to maintain their English, mostly French people, so we have to be very clear and precise with our language.  I have heard of two people who are trying to learn English from our show.  Truly terrifying to think of.</p>
<p><strong>GL</strong>:  Is the show pre recorded and then edited?</p>
<p><strong>ETR</strong>:  We started off in 2005 with a live show, which went out at 1400 hours every Friday.  We then realised that this was not a good time frame for most of our listeners, as they wanted to listen in their cars, or on their computers; so we asked to pre record, and go on air during drive time, 1900 hours every Wednesday, with a repeat on Sundays at 12h30.  We still pretend we are live though, never stop and change anything &#8211; mistakes are part of our charm (laughs) &#8230; we are never edited, as far as I know.</p>
<p><strong>GL</strong>:  Do you work with a separate producer?</p>
<p><strong>ETR</strong>:  We work with a sound engineer &#8211; it can be Alexandre Hadade, who is the co-ordinator for 90.8FM, the boss man, or it can be one of the other technicians, depends who is available.</p>
<p><strong>GL</strong>:  What is the most difficult thing about presenting the show?</p>
<p><strong>ETR</strong>:  Timing.  Timing is everything.  We have thirty minutes to fill, and thirty minutes is a long time in radio time.  No silences allowed; radio time is valuable, so we have to watch the clock, watch the script, watch the technician, watch the guests.  It can be overwhelming.  If the sound engineer is ringing a guest, and there is a problem, and we are expecting to talk to said guest, then we have to go into free fall, filler, talk about anything, everything, just to keep things going until the guest is available.  Can be nerve wracking.  That is why my favourite number is 29:54 &#8211; it means we came in under 30 minutes, and we didn&#8217;t cause any trouble for the next show, or the technicians.</p>
<p><strong>GL</strong>:  Do you have to work or study on campus in order to be involved in Campus Radio?</p>
<p><strong>ETR</strong>:  No.  Anyone can present an idea to Radio Campus Grenoble, explain what they want to do, and see if the board thinks it a good idea.  It does take up a lot of time though, so be prepared for that.  You do have to join the association as well.  Radio is 90% male, out of 50 shows on radio, less than 5 will be written, and presented by women.  I would like to hear more women on  radio.  ETR is an all woman show &#8211; we even had a female technician for a time (laughs) &#8230; it was wonderful &#8230; we didn&#8217;t start out with that idea, it just happened,  at least fifty percent of our guests are male &#8211; really &#8230; 90.8FM is a music station, so we are a little bit of an anomaly; however they are all so helpful to us, and make things work for us as  ETR  is a talk show.  Go and see the Richard Curtis film, Good Morning England, working at 90.8 is exactly like that &#8230; (more laughing)</p>
<p><strong>GL</strong>:  Had you worked on the radio before Radio Campus?</p>
<p><strong>ETR</strong>:  I&#8217;m a freelance writer, specialising in politics, elections mostly, so I had interviewed people on the radio.  Nothing like this though, if I am not prepared, or slip up, the whole show can come crashing down.  Fortunately we have strong presenters &#8211; Kristine Minski who is our financial presenter has been with the show since 2005, Christina Menez who talks about China has been with ETR for two years now.  They are always prepared, on time with their copy &#8211; ready to go. They are very professional, and we work well together.  We also have an intern, it was Ingrid this year, who talks about what the students are up to. ETR is a team effort.  No stars, no divas, lots of behind the scenes drama, though &#8230;</p>
<p><strong>GL</strong>:  Can you tell us about some memorable guests and experiences you have had during the course of the show?</p>
<p><strong>ETR</strong>:  Our guests are always wonderful, I&#8217;ll tell no tales, they are the pivotal part of ETR.  They are always interesting, they make us laugh, and sometimes makes us cry.  I think the best shows have been when we have several in studio guests, they start talking to each other, and we lose control of the show.  That is fun.  You didn&#8217;t ask me this, but I want to say, for all the hard work, working on ETR is great; we all enjoy doing the show so much.  I think that comes through in our broadcasts.</p>
<p><strong>GL</strong>:  What do you do besides your work on Campus Radio?</p>
<p><strong>ETR</strong>:  Well, as I told you, I&#8217;m a freelance writer, that is my main job.  I&#8217;m also a documentary film maker, working on my second film right now, so I&#8217;m away from Grenoble about half the time.  Then there is the radio show.  I&#8217;m also on various committees for volunteer work, under 5s food programme in Africa, literacy in Washington DC.  Then there is my love of international literature, I belong to three book groups in Grenoble  &#8211;  books are my passion.  Ideas, I&#8217;m very curious, I love to share ideas.  I dislike the word exclusive, love the word inclusive.  Having lived all over the world, I like the idea of sharing books, books bring people together.  Quoting Anjana Chowdhury &#8211; &#8216;books can change your life&#8217;.</p>
<p><strong>GL</strong>:  Why did you originally come to live in Grenoble?</p>
<p><strong>ETR</strong>:  I came to Grenoble to finish a book, which I did, and then, like so many people, just stayed.  I love the mountains, the multi ethnicity of Grenoble &#8211; inter cultural dynamics, multi cultural sensitivity, all very interesting to me.</p>
<p><strong>GL</strong>:  Have your activities on Radio Campus been affected by the recent student strikes and protests?</p>
<p><strong>ETR</strong>:  No.  Not at all.  The radio has kept going, no sit ins, no taking over the radio station, so our work has not been affected.  However, we have talked about it.</p>
<p><strong>GL</strong>:  How does campus culture in France compare to your experience as a student in your native country?</p>
<p><strong>ETR</strong>:  Well, it is a long time since I was a student, if you don&#8217;t count my attempts to learn Chinese.  I think students should protest, should care, should try to change things.  Life should be messy and annoying sometimes, if it brings about change for the better.</p>
<p><strong>GL</strong>:  What advice would you give English speakers planning to come and live in Grenoble?</p>
<p><strong>ETR</strong>:  I don&#8217;t give advice.  Thank you for this interview, Mr Dalrymple &#8230; (last laugh)</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.grenoblelife.com/talking-the-talk-an-interview-with-english-talk-radios-vivian-draper/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>9</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The French University Experience: A North American Perspective</title>
		<link>http://www.grenoblelife.com/a-masters-at-stendhal-university-grenoble-a-north-american-view/</link>
		<comments>http://www.grenoblelife.com/a-masters-at-stendhal-university-grenoble-a-north-american-view/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 16 Nov 2008 13:13:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Karen Walhout</dc:creator>
				<category><![CDATA[Comment]]></category>
		<category><![CDATA[Features]]></category>
		<category><![CDATA[academia]]></category>
		<category><![CDATA[Canada]]></category>
		<category><![CDATA[comment & opinion]]></category>
		<category><![CDATA[criticism]]></category>
		<category><![CDATA[dossier d'inscription]]></category>
		<category><![CDATA[education]]></category>
		<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[lecture]]></category>
		<category><![CDATA[literature]]></category>
		<category><![CDATA[Masters]]></category>
		<category><![CDATA[North America]]></category>
		<category><![CDATA[seminar]]></category>
		<category><![CDATA[Student debt in France]]></category>
		<category><![CDATA[student life]]></category>
		<category><![CDATA[studying in France]]></category>
		<category><![CDATA[studying in Grenoble]]></category>
		<category><![CDATA[Trent University in Canada]]></category>
		<category><![CDATA[Université Stendhal]]></category>
		<category><![CDATA[University]]></category>
		<category><![CDATA[University registration]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.grenoblelife.com/?p=72</guid>
		<description><![CDATA[by Karen Walhout

While sitting around a campfire somewhere in the Chartreuse with my boyfriend last spring, I suddenly had an urge to go back to school. As a fairly new inhabitant of the Grenoble area, and France itself, I was a little unsure of what the process might entail, but I was so taken by [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>by Karen Walhout</strong></p>
<p><a href="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/2008/11/12-city.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-102" title="Grenoble" src="http://www.grenoblelife.com/wp-content/uploads/2008/11/12-city.jpg" alt="" width="590" height="393" /></a></p>
<p>While sitting around a campfire somewhere in the Chartreuse with my boyfriend last spring, I suddenly had an urge to go back to school. As a fairly new inhabitant of the Grenoble area, and France itself, I was a little unsure of what the process might entail, but I was so taken by the idea that it became an obsession. There were many challenges involved, and as I soon discovered, many surprises as well. It&#8217;s been an interesting adventure which has not only helped improve my French and develop my career opportunities, but also to appreciate the French education system and all its happy advantages.</p>
<p>The first major challenge was collecting all the necessary documents for the application. Fortunately everything was well explained on the website &#8211; in French only. As my boyfriend patiently revealed to me as we huddled around the computer later that week, the <em>dossier d&#8217;inscription</em> for the Master program entailed a motivation letter, a thesis proposal, and a number of official documents, officially translated and stamped with approval by city hall. The first two items were fairly doable for me. It&#8217;s always the administration documents that really make my head spin. The due date approaching fast, I started to question my timing. Later I realized I was taking things a little too seriously.</p>
<p>Two days before the due date, I was ready with a killer thesis proposal, gratefully translated by a friend who&#8217;s got a translating fetish. However, I still hadn&#8217;t found the time and money to hire qualified translator to translate my diploma and transcript from Trent University in Canada, where I&#8217;d finished a bachelor degree in English literature two years earlier. Completely out of time, I reluctantly mailed the file with my personal, hand-written, unstamped translation of the diploma and transcripts.</p>
<p>After two months of expecting a just rejection of my very incomplete application, an acceptance letter came, along with the dates by when I was to finish the <em>inscription</em> process and start classes.  Apparently my stamp of approval was just as legitimate as City Hall &#8217;s. In my North American experience, if you don&#8217;t have things exactly in order with administration requirements, <em>Tant pis pour toi</em>.  Here in France, however, as I am still discovering even now, the university education system is pretty &#8216;chill&#8217;, considering my rather strict view of education.</p>
<p>I had a hard time finding course descriptions, for one thing. Eager to sign up for classes and organize my schedule, I revisited the website for information. I found nothing. Instead, I spent the first three weeks of the semester visiting different classes and making my decisions slowly and thoughtfully. Teachers and profs had me email them if I wanted to stay in the course officially. The day I actually finished the inscription &#8211; two weeks after classes had started &#8211; I was asked to pay for my student health insurance along with the tuition. The sum total came to less than 500 Euros. I &#8216;ve never been so happy to spend such a sum. One year of my bachelor degree in Canada was 9 times more expensive than what I payed here in France for one year of a Master, and half of it is medical insurance! I can see now why students here actively and regularly protest against the privatization of schools.</p>
<p>This is where I start to see a great difference in the mentality of students. The democratic availability of education creates a body of students who, at first appear to lack the motivation to do well, knowing they are not losing much economically if they fail. Students are content just to pass their course with a grade of 10 out of 20. However, the lack of stress caused by that fear of failure also results in the idea that the education itself is the reward. Students are motivated by knowledge, not by money, to succeed. In the US and Canada the chain of failure is directly connected to money. If you don&#8217;t succeed in your education, you lose money, a career, a future, and often have debt with no reward. And even if you do succeed, you still have debt. The lack of monetary value on the education of youth in France is quite utopic.</p>
<p>Another surprising aspect of University courses in France is the method teachers employ in the classroom. I assumed that the Masters here would be something like that of which I&#8217;ve heard of in Canada: a series of seminars where students have readings, both required and suggested, to discuss. However, I find that the verbal participation of students in the discussion is strangely low. I remember commenting on something a professor said one day, and feeling later that I had interrupted her train of thought, and that what I had to say was not relevant to her « study ». I was confused and disappointed to discover that seminars are not designed for the students to share interpretations and develop theories, but for the professors to provide the necessary terms and a complete, in-depth study of the subject. I feel that this inhibits students from critical thinking and doesn&#8217;t encourage the freedom of expression and interpretation as well as it could.</p>
<p>In fact, at the end of the day, the classes themselves don&#8217;t carry the same weight as they do in English speaking countries. At the beginning of the semester, students are given a bibliography, all the references that apply to the professor&#8217;s study and curriculum. There are students who rarely come to class, or those who are given special permission to be absent, who pass the exam after an independent study of the bibliography.  This kind of independent study has merit, especially at the Master level, where research and analysis is a key skill which needs developing. On the contrary, if a passing grade can be given to someone who simply &#8220;regurgitates&#8221; the professor&#8217;s study, as one fellow student revealed to me, the challenges of critical analysis are lost.</p>
<p>I also find it interesting how much more formal classes in France are. Raising a hand to make a comment (however rare that might be) is appreciated more than simply jumping in. Slang is taboo when speaking to a professor. Literary and technical terms are abundant in lectures, as well as references to ancient philosophy and modern critics. For example, Rolland Barthes is a celebrity, mentioned in every literature and cultural studies class at least once. I had never heard of him before coming to France. My education in Canada now seems more corporal, and humanistic, talking about how things made me &#8220;feel&#8221; rather than producing technical terms to explain my theories.</p>
<p>Despite the inconsistencies with my previous experience as a student, I thoroughly enjoy my time at University here in Grenoble. With just 10 hours of class a week, manageable class sizes, and plenty of academic resources, there is no cause for complaint. The professors, as formal as they are, seem friendly and available, lively and passionate about their work, inspiring students to feel the same. The general ambiance is that education is life; it is as simple or as complicated as you want it to be.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.grenoblelife.com/a-masters-at-stendhal-university-grenoble-a-north-american-view/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
